Teka IRX 633 Instrucciones Para La Instalación Y Recomendaciones De Uso Y Mantenimiento

Teka IRX 633 Instrucciones Para La Instalación Y Recomendaciones De Uso Y Mantenimiento

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
Y RECOMENDACIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
ENCIMERAS DE COCCIÓN DE INDUCCIÓN Y
VITROCERÁMICAS
INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO
E RECOMENDAÇOÊS DE USO E MANUTENÇÃO
PLACAS DE COZINHA DE INDUÇÃO E VITROCERÂMICAS
IRX 633 - IRS 633 - IRX 643 - IRS 643
IRS 843 - IRS 933 HS - IQS 633 - IRX 933 HS
IQS 643 - IRS 943
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Teka IRX 633

  • Página 1 E RECOMENDAÇOÊS DE USO E MANUTENÇÃO PLACAS DE COZINHA DE INDUÇÃO E VITROCERÂMICAS IRX 633 - IRS 633 - IRX 643 - IRS 643 IRS 843 - IRS 933 HS - IQS 633 - IRX 933 HS IQS 643 - IRS 943...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Presentación Página 3 Página 3 Apresentação Guía de Utilização Guía de Uso Instalación Instalação Emplazamiento de las encimeras Colocação da placa para de cocción cozinhar Anclaje de la encimera de cocción Fixação da placa para cozinhar Conexión eléctrica Conexão eléctrica Información técnica Informação técnica Dimensiones y características...
  • Página 3: Presentación

    Presentación / Apresentação Notas sobre los recipientes a utilizar en su Notas sobre os recipientes a utilizar na sua encimera de inducción placa de indução O recipiente a utilizar deve ter um tamanho que El recipiente a emplear debe tener un tamaño de fondo tal que cubra completamente la zona tape completamente a zona de cozinhado des- de cocción dibujada en el vidrio.
  • Página 4 Modelo IRS 633 Modelo IRX 633 1 Placa inducción de 2.300/3.200* W. 1 Placa indução de 2.300/3.200* W. 2 Placa inducción de doble circuito de 2 Placa indução de duplo circuito de 1.700/2.500 y 2.500/3.700* W. 1.700/2.500 e 2.500/3.700* W.
  • Página 5 Modelo IRX 643 Modelo IRX 643 1 Placa inducción de 2.300/3.200* W. 1 Placa indução de 2.300/3.200* W. 2 Placa inducción de 1.850/2.500* W. 2 Placa indução de 1.850/2.500* W. 3 Placa inducción de 1.400/1.800* W. 3 Placa indução de 1.400/1.800* W. 4 Placa indução de 1.850/2.500* W.
  • Página 6 Modelo IRS 843 Modelo IRS 843 1 Placa indução de 2.300/3.700* W. 1 Placa inducción de 2.300/3.700* W. 2 Placa inducción de 1.400/1.800* W. 2 Placa indução de 1.400/1.800* W. 3 Placa inducción de 1.850/2.500* W. 3 Placa indução de 1.850/2.500* W. 4 Placa inducción de 1.850/2.500* W.
  • Página 7 Modelo IRX 933 HS Modelo IRX 933 HS 1 Placa indução de 2.300/3.200* W. 1 Placa inducción de 2.300/3.200* W. 2 Placa inducción de 1.400/1.800* W. 2 Placa indução de 1.400/1.800* W. 3 Placa indução de duplo circuito de 3 Placa inducción de doble circuito de 1.700/2.500 y 2.500/3.700* W.
  • Página 8 Modelo IRS 943 Modelo IRS 943 1 Placa inducción de 2.300/3.700* W. 1 Placa indução de 2.300/3.700* W. 2 Placa inducción de 1.400/1.800* W. 2 Placa indução de 1.400/1.800* W. 3 Placa inducción de 1.850/2.500* W. 3 Placa indução de 1.850/2.500* W. 4 Placa inducción de 1.850/2.500* W.
  • Página 9: Guía De Uso

    únicamente por personal del servicio Este moderno modelo, funcional y prácti- técnico de TEKA, incluida la sustitución co, está fabricado con materiales de pri- del cable de red. merísima calidad, los cuales han sido...
  • Página 10 supervisión. Los niños no deben jugar con el aparato. Precaución. Es peligroso cocinar con grasas o aceites sin estar presente, ya que pueden producir fuego. ¡NUNCA trate de extinguir un fuego con agua! en ese caso desconecte el aparato y cubra las llamas con una tapa, un plato o una manta.
  • Página 11: Instalación

    Instalación LA INSTALACIÓN Y AJUSTE DEBEN fig. 1 Distancia mínima SER EFECTUADOS POR UN TÉCNICO a paredes AUTORIZADO DE ACUERDO A LAS NORMAS DE INSTALACIÓN EN VIGOR. Emplazamiento de las encimeras de cocción Importante: distan- Para instalar estos modelos se practicará cias mínimas de en la encimera del mueble una abertura ventilación...
  • Página 12: Anclaje De La Encimera De Cocción

    Si la encimera se instala con horno deba- Anclaje de la encimera jo, se aconseja que el mismo sea un horno de cocción termoventilado de la marca TEKA, para asegurar un buen funcionamiento de la encimera. Una vez dimensionado el emplazamiento se procede a pegar la junta de estanquei - Se dejará...
  • Página 13: Conexión Eléctrica

    TEKA. Evite que el cable de entrada quede en contacto, tanto con la carcasa de la enci- mera como con la del horno, si este va ins-...
  • Página 14: Información Técnica

    Información Técnica Datos técnicos Encimera de Clase 3. Dimensiones y características IRS 633 IRS 643 IRS 933 HS IRX 633 IRX 643 IRS 843 IRS 943 IQS 633 IQS 643 IRX 933 HS 7.400 7.400 7.400 7.400 7.400 7.400 7.400...
  • Página 15: Uso Y Mantenimiento

    Uso y Mantenimiento - Luce (encendido): Placa seleccionada Instrucciones de uso (preparada para ser maniobrada). del control táctil - No luce (apagado): Placa sin seleccio- nar (no puede ser maniobrada). NOTA: * Visibles sólo en funcionamiento. ELEMENTOS DEL PANEL DE CON- TROL (ver fig.
  • Página 16 fig. 4 ENCENDIDO DEL APARATO El sensor (1) siempre tiene prioridad para desconectar el control táctil. La primera vez que se conecta la encime- ra a tensión (o después de un corte de ACTIVACIÓN DE LAS PLACAS luz), aparece activada la función Bloqueo (piloto 10 encendido).
  • Página 17: Detección De Recipientes

    debe estar previamente seleccionada mostrar el símbolo "no hay recipiente" a (punto decimal encendido). Después de su uso, desconecte Al apagar una placa aparecerá una en el la zona de cocción mediante el control indicador de potencia correspondiente, si táctil. En caso contrario podría produ- la superficie del vidrio alcanza, en la zona cirse un funcionamiento indeseado de de cocción correspondiente, una tempera-...
  • Página 18: Función Control De Ebullición

    (7). Se enciende el piloto (11), y en los sobre la posición (5) El indicador de nivel de potencia mostrará el símbolo P, indicadores de potencia aparece el símbo- para indicar que la cocción está en la placa comenzará a suministrar la pausa.
  • Página 19: Desconexión De Seguridad

    Activación de la función Desconexión de seguridad Seleccionar la placa adecuada, el punto decimal se enciende. TIEMPO MÁXIMO DE FUNCIONAMIENTO Pulsar el sensor (12), aparecerá una Si, por olvido, una o varias placas no fue- en el indicador de la placa, y se enciende sen apagadas, éstas se desconectarán el piloto (9).
  • Página 20: Función Temporizador

    Cuando el Control táctil detecta que algún 3 Transcurridos unos segundos, comienza objeto cubre los sensores, comienza a la cuenta atrás. Cuando quede menos pitar hasta que sea retirado el objeto que de un minuto, la cuenta atrás será reali- cubre el panel de control.
  • Página 21: Seguridad Frente A Sobrecalentamientos

    Para desactivar esta función, deberá tocar fig. 5 de nuevo el sensor ó (17). Seguridad frente a sobrecalentamientos Las zonas de inducción están protegidas Bien contra calentamientos excesivos del siste- ma electrónico, que pudieran dañarlo. * Seque los fondos de los recipientes El ventilador interno se activa y desactiva antes de colocarlos sobre la encimera.
  • Página 22 limpieza agresivos o que puedan rayar las superficies (ver tabla en la que indicamos, Irisaciones de colores: Producidas por entre algunos productos habituales, cuales recipientes con restos secos de grasas en se deben emplear). Tampoco se deben utili- el fondo o por presencia de grasas entre el zar para la limpieza de la encimera de coc- vidrio y el recipiente durante la cocción.
  • Página 23: Consideraciones Medioambientales

    No utilice el vidrio para depositar objetos. Si esto ocurre no intente retirar los res- tos con la mano, utilice cuidadosamen- TEKA INDUSTRIAL S.A. se reserva el te unas pinzas o un cuchillo de punta derecho de introducir en sus manuales las fina.
  • Página 24 con marcados >PE<, >LD<, >EPS<, etc. Deseche los materiales de embalaje, como residuos domésticos en el conte- nedor correspondiente de su municipio.
  • Página 25: Si Algo No Funciona

    Si algo no funciona Antes de llamar al Servicio Técnico, realice las comprobaciones indicadas a continuación: Defecto Posible causa Solución Las zonas de inducción no calientan El recipiente es inadecuado Compruebe que el fondo del (no tiene fondo ferromagnéti- recipiente es atraído por un co o es demasiado pequeño).
  • Página 26 Defecto Posible causa Solución La cocina de repente comienza a pitar Retire cualquier objeto que Hay algún trapo, recipiente o líquido sobre el control cubra el control táctil, y/o táctil. limpie los líquidos derrama- dos sobre él. Tenía el temporizador acti- Toque el sensor del reloj vado, y ha concluido el para desactivar el pitido.

Tabla de contenido