Resumen de contenidos para Silvercrest SBL TW20 A1
Página 2
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB / IE Operation and Safety Notes Page FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Gebruik en veiligheidsrichtlijnen Pagina Uwagi dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Návod k použití...
Página 131
Advertencias y símbolos utilizados ..... Página 133 Introducción ..............Página 134 Uso previsto ..............Página 134 Avisos relacionados con marcas comerciales ....Página 135 Contenido del paquete ........... Página 135 Descripción de las piezas ..........Página 135 Datos técnicos ..............Página 136 Seguridad ...............
Advertencias y símbolos utilizados Estas instrucciones de uso contienen los siguientes símbolos y advertencias: ¡PELIGRO! Este símbolo con la palabra de señal “PELIGRO” indica un peligro con un alto nivel de riesgo que, si no se evita, provocará lesiones graves o, incluso, la muerte.
Este símbolo significa que se deben tener en cuenta las instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este producto. Este símbolo significa que se deben tener en cuenta las instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este producto. ALTAVOZ BLUETOOTH ® Introducción Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto.
® de tales marcas por parte de OWIM GmbH & Co. KG está bajo licencia. ‒ La marca comercial Silvercrest y el nombre de marca pertenecen a sus respectivos propietarios. ‒ Cualquier otro nombre y producto son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
Botón de modo de luz RGB Altavoz Cable de carga (USB-C/USB Tipo A) Cable AUX de 3,5 mm Guía de inicio rápido Instrucciones de uso Datos técnicos Fuente de alimentación de toma USB-C 5 V, 2 A Alimentación con batería: 2 x batería de iones de litio recargable de 3,7 V con 2200 mAh (la batería no se...
Tiempo de carga: 3,5 horas aproximadamente Protocolos Bluetooth ® AVRCP (controla de forma remota las funciones de audio clave a través del teléfono móvil), A2DP (transmisión de audio inalámbrica) Seguridad Este capítulo proporciona información de seguridad importante para la manipulación del producto. El uso inadecuado puede dar lugar a lesiones personales y daños materiales.
Página 137
¡ADVERTENCIA! RIESGO DE DAÑO Este producto no contiene ninguna pieza que pueda ser reparada por el usuario. La batería recargable y la lámpara no se pueden reemplazar. ¡Compruebe el producto antes de cada uso! ¡Deje de utilizar el producto si detecta algún daño en el mismo o en el cable de carga! Si observa algo inusual durante el uso (por ejemplo, ...
negativamente a la funcionalidad de los marcapasos. Las ondas de radio transmitidas podrían causar interferencia en los audífonos. No coloque el producto cerca de gases inflamables o áreas potencialmente explosivas (por ejemplo, tiendas de pintura) con los componentes inalámbricos activados, ya que las ondas de radio emitidas pueden causar explosiones e incendios.
¡UTILIZAR GUANTES PROTECTORES! Si las pilas o las pilas recargables presentan fugas o daños, se pueden producir quemaduras al entrar en contacto con la piel. Utilice guantes de protección adecuados en todo momento en tales casos. Antes del uso ¡Antes de usar el producto, compruebe que el contenido del ...
La identificación del producto del dispositivo de reproducción será “SBL TW20 A1”. En el dispositivo de reproducción, “ACEPTE” la conexión. Tenga en cuenta los requisitos del software en el dispositivo de reproducción. Una vez realizada la conexión, la luz RGB se iluminará y ...
El dispositivo de reproducción debe ser compatible con el estándar v5.0 de Bluetooth ; de lo contrario, es posible que no ® pueda utilizar todas las funciones. Funciones de los botones Inicie una lista de reproducción en el dispositivo de reproducción. ...
Botón Función ‒ Presione este botón brevemente durante la reproducción para bajar el volumen; sonará un pitido cuando se alcance el volumen máximo. ‒ Mantenga presionado este botón durante 2 segundos durante la reproducción para pasar a la canción anterior de la lista de reproducción. NOTA: Cuando cambie el volumen del producto, el volumen del dispositivo de reproducción también cambiará.
Cambiar entre las conexiones Entrada AUX y Bluetooth ® Para reanudar la reproducción de música a través de la conexión Bluetooth , desenchufe el cable AUX 12 del ® conector Entrada AUX 2 . A continuación, el producto buscará...
NOTA: El producto en el que se presionó el botón primero se convertirá en la unidad “maestra” (en el canal de audio izquierdo), y la otra unidad se convertirá por defecto en la unidad “esclava” (en el canal de audio derecho). Botón de modo de luz RGB 9 1.
Página 145
No hay conexión Bluetooth® Error al usar el producto. Si es necesario, desenchufe el cable AUX 12 del conector Entrada AUX 2 . Apague el producto, vuelva a encenderlo y suba el volumen. Error en el dispositivo de reproducción. Compruebe si el dispositivo de reproducción detectó el producto.
P Desecho Embalaje: El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser desechados en el centro de reciclaje local. Tenga en cuenta el distintivo del embalaje para la separación de residuos. Está compuesto por abreviaturas (a) y números (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos / 20–22: papel y cartón / 80–98: materiales compuestos.
P Declaración UE de conformidad simplificada Por la presente, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstrase 1, 74167 Neckarsulm, ALEMANIA, declara que el producto ALTAVOZ BLUETOOTH HG08138, es conforme con las Directivas ® 2014/53/UE y 2011/65/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.owim.com P Garantía y servicio ...
La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación. Esta garantía no cubre aquellos componentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, por ello, puedan considerarse piezas de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de componentes frágiles como, por ejemplo, los interruptores, baterías y piezas de cristal.
Página 166
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG08138 Version: 08/2021 IAN 367102_2101...