Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 131

Enlaces rápidos

BLUETOOTH
BLUETOOTH
ENCEINTE BLUETOOTH
SBL TW20 A1
BLUETOOTH
LAUTSPRECHER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
BLUETOOTH
Operation and Safety Notes
ENCEINTE BLUETOOTH
Instructions d'utilisation et consignes de
sécurité
BLUETOOTH
LUIDSPREKER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
GŁOŚNIK BLUETOOTH
Uwagi dotyczące obsługi i
bezpieczeństwa
IAN 367102_2101
-LAUTSPRECHER/
®
SPEAKER/
®
-
®
SPEAKER
®
®
-
®
®
®
REPRODUKTOR
BLUETOOTH
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní
pokyny
BLUETOOTH
REPRODUKTOR
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné
pokyny
ALTAVOZ BLUETOOTH
Instrucciones de utilización y de
seguridad
BLUETOOTH
Betjenings- og sikkerhedsbemærkninger
®
®
®
-HØJTALER
®
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SBL TW20 A1

  • Página 2 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB / IE Operation and Safety Notes Page FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Gebruik en veiligheidsrichtlijnen Pagina Uwagi dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Návod k použití...
  • Página 131 Advertencias y símbolos utilizados ..... Página 133 Introducción ..............Página 134 Uso previsto ..............Página 134 Avisos relacionados con marcas comerciales ....Página 135 Contenido del paquete ........... Página 135 Descripción de las piezas ..........Página 135 Datos técnicos ..............Página 136 Seguridad ...............
  • Página 132: Advertencias Y Símbolos Utilizados

    Advertencias y símbolos utilizados Estas instrucciones de uso contienen los siguientes símbolos y advertencias: ¡PELIGRO! Este símbolo con la palabra de señal “PELIGRO” indica un peligro con un alto nivel de riesgo que, si no se evita, provocará lesiones graves o, incluso, la muerte.
  • Página 133: Altavoz Bluetooth

    Este símbolo significa que se deben tener en cuenta las instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este producto. Este símbolo significa que se deben tener en cuenta las instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este producto. ALTAVOZ BLUETOOTH ® ˜ Introducción Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto.
  • Página 134: Avisos Relacionados Con Marcas Comerciales

    ® de tales marcas por parte de OWIM GmbH & Co. KG está bajo licencia. ‒ La marca comercial Silvercrest y el nombre de marca pertenecen a sus respectivos propietarios. ‒ Cualquier otro nombre y producto son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
  • Página 135: Datos Técnicos

    Botón de modo de luz RGB Altavoz Cable de carga (USB-C/USB Tipo A) Cable AUX de 3,5 mm Guía de inicio rápido Instrucciones de uso ˜ Datos técnicos Fuente de alimentación de toma USB-C 5 V, 2 A Alimentación con batería: 2 x batería de iones de litio recargable de 3,7 V con 2200 mAh (la batería no se...
  • Página 136: Seguridad

    Tiempo de carga: 3,5 horas aproximadamente Protocolos Bluetooth ® AVRCP (controla de forma remota las funciones de audio clave a través del teléfono móvil), A2DP (transmisión de audio inalámbrica) Seguridad Este capítulo proporciona información de seguridad importante para la manipulación del producto. El uso inadecuado puede dar lugar a lesiones personales y daños materiales.
  • Página 137 ¡ADVERTENCIA! RIESGO DE DAÑO Este producto no contiene ninguna pieza que pueda ser   reparada por el usuario. La batería recargable y la lámpara no se pueden reemplazar. ¡Compruebe el producto antes de cada uso! ¡Deje de utilizar   el producto si detecta algún daño en el mismo o en el cable de carga! Si observa algo inusual durante el uso (por ejemplo,  ...
  • Página 138: Instrucciones De Seguridad Para Las Baterías Recargables Incorporadas

    negativamente a la funcionalidad de los marcapasos. Las ondas de radio transmitidas podrían causar interferencia en los audífonos. No coloque el producto cerca de gases inflamables o áreas potencialmente explosivas (por ejemplo, tiendas de pintura) con los componentes inalámbricos activados, ya que las ondas de radio emitidas pueden causar explosiones e incendios.
  • Página 139: Antes Del Uso

    ¡UTILIZAR GUANTES PROTECTORES! Si las   pilas o las pilas recargables presentan fugas o daños, se pueden producir quemaduras al entrar en contacto con la piel. Utilice guantes de protección adecuados en todo momento en tales casos. ˜ Antes del uso ¡Antes de usar el producto, compruebe que el contenido del  ...
  • Página 140: Utilizar El Producto

    La identificación del producto del dispositivo de reproducción   será “SBL TW20 A1”. En el dispositivo de reproducción, “ACEPTE” la conexión. Tenga en cuenta los requisitos del software en el dispositivo de reproducción. Una vez realizada la conexión, la luz RGB se iluminará y  ...
  • Página 141: Funciones De Los Botones

    El dispositivo de reproducción debe ser compatible con el   estándar v5.0 de Bluetooth ; de lo contrario, es posible que no ® pueda utilizar todas las funciones. ˜ Funciones de los botones Inicie una lista de reproducción en el dispositivo de reproducción.  ...
  • Página 142: Conectar A Través Del Conector Entrada Aux

    Botón Función ‒ Presione este botón brevemente durante la reproducción para bajar el volumen; sonará un pitido cuando se alcance el volumen máximo. ‒ Mantenga presionado este botón durante 2 segundos durante la reproducción para pasar a la canción anterior de la lista de reproducción. NOTA: Cuando cambie el volumen del producto, el volumen del dispositivo de reproducción también cambiará.
  • Página 143: Cambiar Entre Las Conexiones Entrada Aux Y Bluetooth

    ˜ Cambiar entre las conexiones Entrada AUX y Bluetooth ® Para reanudar la reproducción de música a través de la   conexión Bluetooth , desenchufe el cable AUX 12 del ® conector Entrada AUX 2 . A continuación, el producto buscará...
  • Página 144: Limpieza

    NOTA: El producto en el que se presionó el botón primero se convertirá en la unidad “maestra” (en el canal de audio izquierdo), y la otra unidad se convertirá por defecto en la unidad “esclava” (en el canal de audio derecho). Botón de modo de luz RGB 9 1.
  • Página 145 No hay conexión Bluetooth® Error al usar el producto. Si es necesario, desenchufe el cable AUX 12 del conector Entrada AUX 2 . Apague el producto, vuelva a encenderlo y suba el volumen. Error en el dispositivo de reproducción. Compruebe si el dispositivo de reproducción detectó el producto.
  • Página 146: Desecho

    P Desecho Embalaje: El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser desechados en el centro de reciclaje local. Tenga en cuenta el distintivo del embalaje para la separación de residuos. Está compuesto por abreviaturas (a) y números (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos / 20–22: papel y cartón / 80–98: materiales compuestos.
  • Página 147: Declaración Ue De Conformidad Simplificada

    P Declaración UE de conformidad simplificada Por la presente, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstrase 1, 74167 Neckarsulm, ALEMANIA, declara que el producto ALTAVOZ BLUETOOTH HG08138, es conforme con las Directivas ® 2014/53/UE y 2011/65/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.owim.com P Garantía y servicio ˜...
  • Página 148: Tramitación De La Garantía

    La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación. Esta garantía no cubre aquellos componentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, por ello, puedan considerarse piezas de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de componentes frágiles como, por ejemplo, los interruptores, baterías y piezas de cristal.
  • Página 166 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG08138 Version: 08/2021 IAN 367102_2101...

Este manual también es adecuado para:

367102 2101

Tabla de contenido