Página 1
IM Series INSTRUCTION MANUAL Model IM-300METLD Ver. 1.0 2023...
Página 21
OPTIKA S.r.l. ® Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ITALY Tel.: +39 035.571.392 info@optikamicroscopes.com - www.optikamicroscopes.com OPTIKA Spain spain@optikamicroscopes.com OPTIKA USA usa@optikamicroscopes.com OPTIKA China china@optikamicroscopes.com OPTIKA India india@optikamicroscopes.com OPTIKA Central America camerica@optikamicroscopes.com...
Página 22
Serie IM MANUALE DI ISTRUZIONI Modello IM-300METLD Ver. 1.0 2023...
Página 42
OPTIKA S.r.l. ® Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ITALY Tel.: +39 035.571.392 info@optikamicroscopes.com - www.optikamicroscopes.com OPTIKA Spain spain@optikamicroscopes.com OPTIKA USA usa@optikamicroscopes.com OPTIKA China china@optikamicroscopes.com OPTIKA India india@optikamicroscopes.com OPTIKA Central America camerica@optikamicroscopes.com...
Página 43
Serie IM MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo IM-300METLD Ver. 1.0 2023...
Página 44
Indice Advertencia Información de seguridad Contenido del paquete Desembalaje Utilización Símbolos Descripción del instrumento Montaje Montaje de los objetivos Instalación de la placa Instalación de los oculares Instalación de la carcasa LED 8.5 Montaje del portafiltros Conexión del cable eléctrico Montaje de extensión lateral y del carro móvil Montaje del polarizador y del analizador Procedimientos de observación en campo claro Uso del microscopio en campo claro...
Advertencia Este microscopio es un instrumento científico de precisión. Su utilización está pensada para una larga duración con un mínimo nivel de mantenimiento. Para su fabricación se han utilizado elementos ópticos y mecánicos de elevada calidad que lo convierten en el instrumento ideal para la utilización diaria en las aulas y el laboratorio. Informamos que esta guía contiene importantes informaciones sobre la seguridad y el mantenimiento del producto y por lo tanto debe ser accesible a todos aquellos que utilizan dicho instrumento.
Contenido del paquete ① ⑬ ⑦ ⑧ ⑪ ⑨ ② ③ ⑩ ⑤ ⑥ ⑫ ④ ① Microscopio ⑧ Polarizador ② Oculares ⑨ Portafiltros ③ Objetivos ⑩ Tornillos de centrado diafragma de apertura ④ Placao ⑪ Fuente de alimentación + cable ⑤ Carcasa LED ⑫ Llave Allen ⑥ Filtros de color (LBD e IF550) ⑬ Cubierta antipolvo ⑦ Analizador Página 46...
Desembalaje El microscopio esta embalado dentro de una caja de porexpan. Quitar el precinto que hay alrededor de la caja y abrirla. Tenga cuidado al abrir la caja ya que algunos accesorios ópticos como objetivos y oculares podrían caerse o dañarse. Con las dos manos (una sujetando el brazo y la otra la base) extraer el microscopio de dentro la caja de porexpan y poner sobre la mesa, procurando que ésta sea fuerte y estable.
Descripción del instrumento OCULAR ANILLO DE REGULACIÓN DIÓPTRICA SALIDA FOTO/TV CARCASA LED PORTAFILTROS DIAFRAGMA DE APERTURA DIAFRAGMA DE CAMPO ANALIZADOR CUERPO DEL MICROSCOPIO INTERRUPTOR PRINCIPAL Página 48...
Página 49
Lado opuesto PLACA PLATINA SELECTOR OBJETIVOS CAMINO ÓPTICO MANDO DEL ENFOQUE MICROMÉTRICO MANDO DEL ENFOQUE MACROMÉTRICO ANILLO DE REGULACIÓN DE MANDO DE LA TENSIÓN CONTROL DEL BRILLO Página 49...
Montaje Montaje de los objetivos 1. Girar el mando de regulación macrométrico ① hasta que el revólver se situé en su posición más baja. (Fig. 1) • Para garantizar la seguridad durante el transporte, antes del envío, el revólver se coloca en la posición más baja y el anillo de regulación de la tensión ②...
Instalación de los oculares 1. Inserte los oculares en los tubos. (Fig. 5) F ig. 5 ig. 5 Instalación de la carcasa LED 1. Introduzca el portalámparas y apriete el tornillo de fijación ①. (Fig. 6) F ig. 6 ig. 6 2.
1. Retire uno de los pomos ④ del portafiltros. (Fig. 9) ④ ④ F ig. 9 ig. 9 2. Inserte el portafiltros en la ranura situada delante de la carcasa LED ⑥. (Fig. 10) 3. Cuando el portafiltro esté en posición, vuelva a colocar el ⑤...
3. Enchufe el cable de alimentación en la toma de corriente. (Fig. 13) 4. Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente. • Compruebe que la conexión es segura. • Utilice el cable de alimentación suministrado. • En caso de pérdida o deterioro, póngase en contacto con un técnico cualificado.
Procedimientos de observación en campo claro (Comandos utilizados) (Capìtulo) Interruptor principal Boton de encendido en la posición “I” Retire polarizador, analizador y los filtros del camino de la luz Ajustar la intensidad de luz. Selector de ajuste de intensidad Colocar la muestra sobre la platina Platina Colocar objetivo 10x en el campo de visión Revólver...
10. Uso del microscopio en campo claro 10.1 Encender el microscopio Coloque el interruptor principal ①, situado en el lado izquierdo del microscopio, en la posición ‘I’ (ON). (Fig. 17) F ig. 17 ig. 17 ① 10.2 Ajuste de la intensidad de luz Gire el mando de ajuste del brillo ②, situado en el lado derecho del microscopio, para aumentar y disminuir el brillo.
10.5 Ajuste de la distancia interpupilar ➄ Observe con ambos ojos, sujetar ambos tubos de observación con cada una de las manos, y mueva hacia arriba o hacia abajo hasta que vea una sola imagen de la muestra. • La graduación de la distancia interpupilar está indicada con un punto blanco “.”...
3. Gire los dos tornillos de centrado ② para situar el punto ② luminoso en el centro del campo visual. (Fig. 25) 4. Abra gradualmente el diafragma introduciendo la palanca ①. • El diafragma está centrado cuando la imagen del diafragma es simétrica al campo de visión.
10.10 Uso del diafragma de apertura DIAFRAGMA DE 70-80% APERTURA • El valor de apertura numérica (A.N.) del diafragma de 30-20% apertura afecta al contraste de la imagen. Aumentando o reduciendo este valor se puede variar la resolución, el contraste y la profundidad de enfoque de la imagen. •...
11. Microfotografía 11.1 Uso de cámaras de paso “C” ① 1. Aflojar el tornillo del tubo trinocular y quitar la tapa negra ② ② . (Fig. 33) ① F ig. 33 ig. 33 ③ ④ 2. Colocar el adaptador paso C a la cámara e insertar el conjunto sobre el puerto trinocular, luego sujetarlo con el...
12. Mantenimiento Ambiente de trabajo Se aconseja utilizar este microscopio en un ambiente limpio y seco; también se deben evitar los impactos. La temperatura de trabajo recomendada es de 0-40°C y la humedad relativa máxima es de 85 % (en ausencia de condensación). Si es necesario, utilizar un deshumidificador.
13. Guía de solución de problemas Revisar la información en la tabla a continuación para solucionar problemas de funcionamiento. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN I. Sección Óptica: El LED está encendido, pero el campo El enchufe no está conectado al siste- Conectar visible está...
Medidas ecológicas y reciclaje De conformidad con el artículo 13 del Decreto Legislativo Nº 151, de 25 de julio de 2005. “Aplicación de las Directivas 2002/95/CE, 2002/96/CE y 2003/108/CE sobre la reducción del uso de sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y elec- trónicos y la eliminación de residuos.
Página 63
OPTIKA S.r.l. ® Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ITALY Tel.: +39 035.571.392 info@optikamicroscopes.com - www.optikamicroscopes.com OPTIKA Spain spain@optikamicroscopes.com OPTIKA USA usa@optikamicroscopes.com OPTIKA China china@optikamicroscopes.com OPTIKA India india@optikamicroscopes.com OPTIKA Central America camerica@optikamicroscopes.com...
Página 64
Série IM MANUEL D’UTILISATION Modèles IM-300METLD Ver. 1.0 2023...
Página 84
OPTIKA S.r.l. ® Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ITALY Tel.: +39 035.571.392 info@optikamicroscopes.com - www.optikamicroscopes.com OPTIKA Spain spain@optikamicroscopes.com OPTIKA USA usa@optikamicroscopes.com OPTIKA China china@optikamicroscopes.com OPTIKA India india@optikamicroscopes.com OPTIKA Central America camerica@optikamicroscopes.com...
Página 85
Serie IM BEDIENUNGSANLEITUNG Modell IM-300METLD Ver. 1.0 2023...
Página 105
OPTIKA S.r.l. ® Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ITALY Tel.: +39 035.571.392 info@optikamicroscopes.com - www.optikamicroscopes.com OPTIKA Spain spain@optikamicroscopes.com OPTIKA USA usa@optikamicroscopes.com OPTIKA China china@optikamicroscopes.com OPTIKA India india@optikamicroscopes.com OPTIKA Central America camerica@optikamicroscopes.com...
Página 106
Série IM MANUAL DE INSTRUÇÕES Modelo IM-300METLD Ver. 1.0 2023...
Página 126
OPTIKA S.r.l. ® Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ITALY Tel.: +39 035.571.392 info@optikamicroscopes.com - www.optikamicroscopes.com OPTIKA Spain spain@optikamicroscopes.com OPTIKA USA usa@optikamicroscopes.com OPTIKA China china@optikamicroscopes.com OPTIKA India india@optikamicroscopes.com OPTIKA Central America camerica@optikamicroscopes.com...