8. Un à un Appuyez sur "PL AY" pour accéder au jeu 8. Appuyez sur "UP/Down" pour sélectionner un/plusieurs lecteurs (P 1/P2/P3/P4). Appuyez sur "PLAY" après avoir sélectionné le nombre de joueurs. Antes de Empezar Appuyez sur "UP/Down" pour sélectionner le temps de lecture, 30/45/60 secondes.
Página 34
1 x2 2 x2 3 x1 16 x1 17 x2 18 x2 Tubo-1 Tubo-2 Tubo-3 Caja de control Placa de Ø22x580x440mm Ø22x685mm Ø22x890mm con cable soporte de aro 4 x1 5 x1 6 x1 19 x1 20 x1 21 x1 Tubo-4 Tubo-5 Tubo-6...
Página 36
FIG.4C 1 x2 22 x6 9 x2 FIG.5 12 x1 24 x2 22 x6 26 x4 24 x2 28 x6 27 x2 28 x4 FIG.4 FIG.5A FIG.4B FIG.4A FIG.4 FIG.5B 6. Fije el tubo-5 y el tubo-6 (#5 y #6) al tubo-3 y al tubo-4 (#3 y #4) utilizando los pernos (#26), las arandelas (#22) y las tuercas (#28), FIG.5 y luego fije el tubo-5 y el tubo-6 (#5 y #6) a los tubos-8 (#8)
Página 37
10 x2 15 x2 11 x1 17 x2 18 x2 FIG.6 21 x1 22 x24 23 x16 Bloqueo FIG.7 de muelle 28 x16 Corto Largo Bloqueo de muelle FIG.7 11. Fije los aros (#17) y las placas de soporte de aro (#18) al tablero trasero (#21) utilizando los pernos (#23), las arandelas FIG.6 (#22) y las tuercas (#28).
Página 38
12 x1 14 x1 22 x2 29 x4 FIG.9A 24 x2 31 x1 28 x2 FIG.9B 20 x1 FIG.9 FIG.8 FIG.9C FIG.9D Pasador de bloqueo FIG.9 13. Deslice las correas elásticas y la manga de la red de retorno de baloncesto (#20) en los tubos-1 (#1) como se muestra en la FIG.9A, 9B y 9C.
FIG.10A 16 x1 22 x8 30 x2 25 x4 34 x2 FIG.11 28 x4 FIG.10 FIG.11A Caja de control Cable de control FIG.10C Pasador de bloqueo FIG.10 15.Con la ayuda de otro adulto, fije el tablero trasero (#21) a los tubos superiores-1 (#1) usando los pernos (#25), las arandelas (#22), las tuercas (#28) como se muestra en la FIG.10A.
Página 40
FIG.12 FIG.13 Marcador electrónico Cable de control Cable de sensor Cable de sensor FIG.12A CABLE DE CONTROL ¡IMPORTANTE! ENCENDIDO VISITANTE Pasador de bloqueo Asegúrese de utilizar el /APAGADO pasador de bloqueo (#P4) cuando se pliegue. FIG.13 20. Pliegue la máquina de tiro de baloncesto cuando no esté en FIG.12 uso e inserte el pasador de bloqueo (#P4) como se muestra en 19.
OPERACIÓN DEL MARCADOR ELECTRÓNICO OPERACIÓN DE LA CAJA DE CONTROL Presione "ON/OFF" ("ENCENDIDO/APAGADO") para activar el marcador. Instalar Pilas El marcador "HOME" ("LOCAL") muestra "01" (juego preestablecido 1). Caja de Pilas: Desenrosque el perno con un destornillador y abra Presione "SELECT UP y DOWN" ("ARRIBA y ABAJO") para seleccionar un la caja de pilas.
Página 42
2.3-Point Beat the Time Clock (3 Puntos Vencer al Reloj) d. El jugador tiene que hacer un tiro en 2 segundos. Presione "PLAY" para entrar en el juego 2. e. El primer jugador puede tirar a cualquier aro (Home o VISITOR). Presione "UP/DOWN"...
Página 43
6. Around the World (Alrededor del Mundo) 8. One to One (Uno a Uno) Utilice cinta adhesiva para marcar las líneas de tiro. Presione "PLAY" para entrar en el juego 8. Presione "PLAY" para entrar en el juego 6. Presione "UP/DOWN" para seleccionar uno o varios jugadores Presione "UP/DOWN"...
Página 66
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.