Página 1
Basketball Arcade Game Basketball-Arcade-Spiel Jeu de Basketball Arcade Máquina de Tiro de Baloncesto Macchina da Tiro a Canestro Automat do gry w koszykówkę SP37878 USA office: Fontana AUS office: Truganina GBR office: Ipswich ITA office: Milano POL office: Gdańsk DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland FRA office: Saint Vigor d'Ymonville THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
Página 27
FIG. 4C FIG.2 FIG.1 Bloqueo de muelle Bloqueo de muelle FIG. 4 FIG.1 & 2 3. Fije los tubos-2 (#2) al tubo-3 y al tubo-4 (#3 y #4) utilizando el bloqueo de resorte (preinstalado) como se muestra en la FIG.1. 4.
Página 28
FIG. 5 FIG.6 Bloqueo de muelle FIG. 5A Corto Largo Bloqueo de muelle FIG. 5B FIG.5 FIG.6 8. Fije el tubo-12 (#12) a los tubos-2 (#2) utilizando los pernos (#24), las arandelas 10. Fije los tubos-10 (#10) a los tubos-9 (#9) usando el bloqueo de resorte (preinstalado), (#22) y las tuercas (#28) como se muestra en la FIG.5A.
Página 29
FIG.7 FIG.9A FIG.9B FIG.9 FIG.9C FIG.7 11. Fije los aros (#17) y las placas de soporte de aro (#18) al tablero trasero (#21) utilizando los pernos (#23), las arandelas (#22) y las tuercas (#28). A continuación, fije los sensores de interruptor (#15) al tablero trasero (#21) utilizando los pernos (#23), las arandelas (#22) y las tuercas (#28).
Página 30
FIG.11 FIG.11A Caja de control FIG.10B Cable de control FIG.11 17. Fije la caja de control (#16) al centro del tubo-11 (#11) utilizando dos pernos (#30) como se muestra en la FIG.11A. 18. Pase el resto del cable de control a través de los bucles de la red de retorno de baloncesto (#20).
Página 31
OPERACIÓN DEL MARCADOR ELECTRÓNICO Instalar Pilas FIG.13 Caja de Pilas: Desenrosque el perno con un destornillador y abra la caja de pilas. Inserte 3 pilas "AA" (no incluidas) en el orden de polaridad indicado en la tapa interior. A continuación, cierre la tapa con un destornillador. Encienda el producto con el interruptor ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO).
4. Horse (Caballo) ELEGIR ENTRE 8 OPCIONES DE JUEGO DIFERENTES a. Presione "PLAY" para entrar en el juego 4. b. Presione "UP/DOWN" para seleccionar varios jugadores (P2/P3/P4). 1. Beat the Time Clock (Vencer al Reloj) c. Presione "PLAY" después de seleccionar el número de jugador. Presione "PLAY"...
Página 33
7. Left and Right Shoot (Tiro a la Izquierda y a la Derecha) Presione "PLAY" para entrar en el juego 7. Presione "UP/DOWN" para seleccionar uno o varios jugadores (P1/P2/P3/P4). 1 x2 2 x2 3 x1 Presione "PLAY" después de seleccionar el número de jugador. Tubo-1 Tubo-2 Tubo-3...
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.