Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

CENTRALINA DI COMANDO
I
CONTROL UNIT
GB
UNITÉ DE COMMANDE
F
STEUERZENTRALE
D
CENTRAL DE MANDO
E
CENTRAL DO MANDO
P
ISTRUZIONI D'USO E DI INSTALLAZIONE
INSTALLATION AND USER'S MANUAL
INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D'INSTALLATION
INSTALLATIONS-UND GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE USO Y DE INSTALACION
INSTRUÇÕES DE USO E DE INSTALAÇÃO
Via Lago di Vico, 44
36015 Schio (VI)
Tel.naz. 0445 696511
Tel.int. +39 0445 696533
Fax 0445 696522
Internet: www.bft.it
E-mail: sales@bft.it
D811282 ver.02 01-04-01
8
0
2 7 9
0
8 1 6 8
6 7 6
CAPRI
CAPRI - Ver. 02 -
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BFT CAPRI

  • Página 2 CAPRI - Ver. 02...
  • Página 3 CAPRI - Ver. 02 -...
  • Página 8: Datos Generales

    Hay que vigilar que los niños no utilicen o jueguen con la instalación o alguna de sus partes. 3) USO DE LOS DISPOSITIVOS DE CONTROL POR RADIO Los radiomandos que se pueden utilizar con el cuadro de mandos CAPRI pueden tener 1, 2 ó 4 teclas. Las funciones de cada tecla están fijadas de la siguiente manera: Tecla 1: orden local con lógica de 4 pasos (el primer impulso abre, el segundo detiene la apertura, el tercero cierra y el cuarto detiene el cierre).
  • Página 22: Instalacion

    Utilice exclusivamente uniones adecuadas a las dimensiones de la caja y al diámetro del cable. CAPRI y CAPRI RIC. La central mod. CAPRI RIC prevé, además de las funciones del mod. CAPRI, el control por radio con los transmisores de la serie TRC.
  • Página 23: Programación Manual Del Receptor

    él, el transmisor TX1 ha sido memorizado permaneciendo inalteradas todas las otras funciones. Los cuadros utilizando la tecla 1 de la central CAPRI 1 y utilizando la tecla 2 de las predispuestos para el control por radio se pueden conectar también por centrales CAPRI 2 y CAPRI 3.
  • Página 24: Cancelacion De La Memoria

    Salida 4: ejecuta una orden de cierre local y de zona. ON: Las órdenes de apertura y cierre se La central CAPRI no soporta alimentación para el terminal de programación. ejecutan con hombre presente y son sola- Para la personalización de los transmisores, hay que utilizar los accesorios mente locales.
  • Página 28 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 28 - CAPRI - Ver. 02...
  • Página 29 PHOT. - FOT. - FOT. 5)MASTER/SLAVE 6,7,8)ENDEREÇO ÁREA STOP CHIUDE - CLOSING - FERME SCHLIESSUNG - CERRAR - FECHAR APRE - OPENING - OUVRE ÖFFNUNG - ABRIR - ABRIR Fig. 5 Max. 250m Fig. 6 CAPRI - Ver. 02 -...
  • Página 30 CONNETTORE JP3 • CONNECTOR JP3 UNIFLAT CONNECTEUR JP3 • STECKVERBINDER JP3 CONECTOR JP3 • CONECTOR JP3 CONTATTI • CONTACTS UNITRC CONTACTS • KONTAKTE CONTACTOS • CONTACTOS UNIFLAT UNITRC CONTATTI • CONTACTS TRC1-2-4 CONTACTS • KONTAKTE CONTACTOS • CONTACTOS 30 - CAPRI - Ver. 02...
  • Página 31 CAPRI - Ver. 02 -...

Tabla de contenido