Helo 000550 Instalación Y Manual De Uso
Helo 000550 Instalación Y Manual De Uso

Helo 000550 Instalación Y Manual De Uso

Calentador de sauna eléctrico
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 73

Enlaces rápidos

REWARD YOURSELF
Käyttö- ja asennusohje VIENNA D
Bruks- och installationsanvisning VIENNA D
Product Manual VIENNA D
VIENNA D – Produkthandbuch
Manuel produit VIENNA D
Instalación y manual de uso de VIENNA D
Руководство по эксплуатации и монтажу VIENNA D
Podręcznik produktu VIENNA D
Kasutusjuhend VIENNA D
Manuale di installazione e uso VIENNA D
Návod k instalaci a použití Vienna D
Telepítési és felhasználói kézikönyv Vienna D
SÄHKÖKIUAS:
ELAGGREGAT FÖR BASTU:
ELECTRIC SAUNA HEATER:
ELEKTRISCHES SAUNAHEIZGERÄT:
CHAUFFE-SAUNA ÉLECTRIQUE :
CALENTADOR DE SAUNA ELÉCTRICO:
ЭЛЕКТРОКАМЕНКА:
ELEKTRYCZNY PIEC DO SAUNY:
ELEKTRIKERIS:
RISCALDATORE ELETTRICO PER SAUNA:
ELEKTRICKÉ SAUNOVÉ TOPIDLO:
ELEKTROMOS SZAUNAKÁLYHA:
1712 – 450 – 04
1712 – 600 – 04
1712 – 800 – 04
7014640
314 SKSM 212 E
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Helo 000550

  • Página 1 REWARD YOURSELF Käyttö- ja asennusohje VIENNA D Bruks- och installationsanvisning VIENNA D Product Manual VIENNA D VIENNA D – Produkthandbuch Manuel produit VIENNA D Instalación y manual de uso de VIENNA D Руководство по эксплуатации и монтажу VIENNA D Podręcznik produktu VIENNA D Kasutusjuhend VIENNA D Manuale di installazione e uso VIENNA D Návod k instalaci a použití...
  • Página 16 REWARD YOURSELF Bruks- och installationsanvisning Vienna D 400V – 415V 3N~ ELAGGREGAT FÖR BASTU: 1712 – 450 – 04 1712 – 600 – 04 1712 – 800 – 04 STYRCENTRAL och KONTAKTORENHET: 1601 – 12 + 2005 – 3 (RA 12 + WE 3) Digi 2 1601 –...
  • Página 44 REWARD YOURSELF Vienna D - Produkthandbuch ELEKTRISCHES SAUNAHEIZGERÄT: 400V – 415V 3N~ 1712 – 450 – 04 1712 – 600 – 04 1712 – 800 – 04 STEUERGERÄT und SCHÜTZKASTEN: 1601 – 12 + 2005 – 3 (RA 12 + WE 3) Digi 2 1601 –...
  • Página 58: Panneaux De Commande

    REWARD YOURSELF Instructions d’installation et d’utilisation Vienna D 400V – 415V 3N~ CHAUFFE-SAUNA ÉLECTRIQUE : 1712 – 450 – 04 1712 – 600 – 04 1712 – 800 – 04 PANNEAUX DE COMMANDE oui BOX CONTACTEUR 1601 – 12 + 2005 – 3 (RA 12 + WE 3) Digi 2 1601 –...
  • Página 71 Instructions d’installation et d’utilisation Vienna D 3. ROHS Instrucciones de protección medioambiental Instructions for environmental protection Este producto no debe ser tratado como un residuo This product must not be disposed with doméstico normal al final de su vida útil, sino que debe normal household waste at the end of depositarse en el punto de recogida adecuado para el its life cycle.
  • Página 72: Panel De Control Y Caja Del Contactor

    REWARD YOURSELF Instrucciones de instalación y uso de Vienna D CALENTADOR DE SAUNA ELÉCTRICO: 400V – 415V 3N~ 1712 – 450 – 04 1712 – 600 – 04 1712 – 800 – 04 PANEL DE CONTROL y CAJA DEL CONTACTOR: 1601 –...
  • Página 73 Instrucciones de instalación y uso de Vienna D Índice Página 1. Instructions rapides pour utiliser le chauffe-sauna Précautions à prendre avant de prendre un bain de vapeur Funcionamiento de los controles del calentador de sauna 2. Información para los usuarios Sala de sauna Calentamiento de la sauna Ventilación recomendada para la sauna...
  • Página 74: Instructions Rapides Pour Utiliser Le Chauffe-Sauna

    Instrucciones de instalación y uso de Vienna D 1. Instructions rapides pour utiliser le chauffe-sauna 1.1 Précautions à prendre avant de prendre un bain de vapeur Assurez-vous qu’il est possible de prendre un bain de vapeur dans le sauna. Assurez-vous que la porte et la fenêtre sont fermées. Assurez-vous que le chauffe-sauna contient des pierres conformes aux recommandations du fabricant, que les éléments chauffants sont recouverts de pierres et que celles-ci ne sont pas trop entassées.
  • Página 75: Ventilación Recomendada Para La Sauna

    Instrucciones de instalación y uso de Vienna D 2.3 Ventilación recomendada para la sauna 1000 mm 500 mm Imagen 1 Ventilación recomendada para la sauna 1. Sala de sauna 3. Calentador de sauna eléctrico 5. Conducto o canal de escape 2.
  • Página 76: Piedras Del Calentador De Sauna

    Instrucciones de instalación y uso de Vienna D 2.5 Piedras del calentador de sauna Las piedras de calidad cumplen los siguientes requisitos: - Las piedras de sauna deben soportar el calor y la variación de calor que produce la vaporización del agua que se vierte sobre ellas.
  • Página 77: El Calentador De Sauna No Se Calienta

    Instrucciones de instalación y uso de Vienna D 2.6 El calentador de sauna no se calienta Si el calentador de sauna no se calienta, compruebe si: - La alimentación está conectada. - Los fusibles frontales del calentador de sauna están intactos. - El panel de control muestra mensajes de error.
  • Página 78: Distancias De Seguridad Del Calentador Y Posición Del Sensor

    Instrucciones de instalación y uso de Vienna D 2.9 Distancias de seguridad del calentador y posición del sensor Distancias mínimas con la escuadra de montaje (mm) agujero Ø 3,5 mm Tornillos 6 × 40 (2 kpl) Tornillos 6 × 16 (2 kpl) Imagen 2 Instalación del calentador de sauna Distancia exacta al techo: 40 mm Distancia exacta al techo: 40 mm...
  • Página 79: Conexión A La Red Eléctrica

    Instrucciones de instalación y uso de Vienna D Efecto Sala de sauna Distancia mínima con Piedra Volumen Alltura Pared lateral delante Suelo Al techo min. max. min. max. m³ m³ min. mm n. kg n. kg 1900 1200 1900 1200 1900 1200 Tabla 1 Separación de seguridad...
  • Página 80: Colocación De La Caja De Conexiones

    Instrucciones de instalación y uso de Vienna D Calen- KIUAS tador Imagen 6 Colocación de la caja de conexiones para el cable de conexión en la sala de sauna 2.12 Colocación de la caja de conexiones A = Separación de seguridad mínima especificada 1.
  • Página 81: Interruptor De Puerta

    Los paneles de control de las cajas de contactores WE3, Digi 1 y 2 de Helo pueden montarse con un adaptador de interruptor de puerta DSA 1601 – 35 (RA – 35) de Helo (referencia 001017) o con un adaptador de interruptor de puerta de Helo (referencia 0043233).
  • Página 82: Del Principio De Funcionamiento Con Digi 1601-12 Usado

    Instrucciones de instalación y uso de Vienna D 2.15 Del principio de funcionamiento con Digi 1601-12 usado como panel de control Conectores Limitador Caja del contactor Cable del sensor 1 Azul 2 Blanco 3 Rojo 4 Amarillo Panel 1601-12 Caja del contactor Valk White Weiss...
  • Página 83: Del Principio De Funcionamiento Con Digi Ot-2

    Instrucciones de instalación y uso de Vienna D 2.16 Del principio de funcionamiento con Digi OT-2…. usado como panel de control Panel de control Conectores OT-2 PS-3 o OT-2-PUi Limitador Cable del sensor 1 Azul 2 Blanco 3 Rojo 4 Amarillo Sensor OLET 6-1 Panel de control OT-2-PS-3...
  • Página 84: Repuestos Para El Calentador De Sauna Eléctrico Vienna D

    Instrucciones de instalación y uso de Vienna D 2.17 Repuestos para el calentador de sauna eléctrico Vienna D Imagen 11 Esquema de despiezado del calentador Vienna Vienna Vienna Pieza Refencia Nombre del producto 450 D 600 D 800 D 4071002 Rejilla base Abrazadera decables 7712000...
  • Página 85 Instrucciones de instalación y uso de Vienna D 3. ROHS Instrucciones de protección medioambiental Instructions for environmental protection Este producto no debe ser tratado como un residuo This product must not be disposed with doméstico normal al final de su vida útil, sino que debe normal household waste at the end of depositarse en el punto de recogida adecuado para el its life cycle.

Tabla de contenido