Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Helo Manuales
Equipo de Fontaneria
000550
Helo 000550 Manuales
Manuales y guías de usuario para Helo 000550. Tenemos
1
Helo 000550 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instalación Y Manual De Uso
Helo 000550 Instalación Y Manual De Uso (169 páginas)
CALENTADOR DE SAUNA ELÉCTRICO
Marca:
Helo
| Categoría:
Equipo de Fontaneria
| Tamaño: 11 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
Kiukaan Pikakäyttöohje
4
Tarkista Ennen Saunomista
4
Kiukaan Ohjauslaitteiden Käyttö
4
Käyttäjälle
4
Saunahuone
4
Saunan Lämmitys
4
Suositeltava Saunan Ilmanvaihto
5
Tuntoelimen Asennus Lähelle Koneellista Tuloilmaventtiiliä
5
Kiuaskivet
6
Jos Kiuas Ei Lämpene
7
Kiukaan Asennuksen Valmistelu
7
Asennus
7
Kiukaan Asennus Ja Tuntoelimen Paikka
8
Kiukaan Liittäminen Sähköverkkoon
9
Sähkölämmityksen Vuorottelu
9
Liitosjohdon Kytkentärasian Sijoitus Saunassa
10
Kytkentäkaava Kiuaskivet
10
Ovikytkin
11
Periaatekuva Kun Ohjauskeskuksena on Digi 1601
12
Periaatekuva Kun Ohjauskeskuksena on OT
13
Kuva 11 Kiukaan Räjäytyskuva
14
Snabbinstruktion För Bastuaggregat
18
Kontrollera Före Bastubad
18
Användning Av Aggregatets Styranordningar
18
Information För Användaren
18
Bastun
18
Uppvärmning Av Bastun
18
Rekommenderad Ventilation I Bastun
19
Installera Sensorn Nära en Tilluftsventil
19
Bastustenar
20
Om Aggregatet Inte Blir Varmt
21
Förberedelse Innan Aggregatet Installeras
21
Installation
21
Aggregatets Säkerhetsavstånd Och Sensorns Placering
22
Anslutning Av Aggregatet Till Elnätet
23
Eluppvärmningens Styrning
23
Placering Av Skarvsladdens Kopplingsdosa I Bastun
24
Kopplingsschema
24
Dörrkontakt
25
Principskiss När Digi 1601-12 Används Som Styrcentral
26
Principskiss När OT-2
27
Vienna - Reservdelslista
28
Tabell 3 Vienna - Reservdelslista
28
Quick Instructions for Use of the Sauna Heater
32
Check before Taking a Sauna Bath
32
Operation of the Sauna Heater Controls
32
Information for Users
32
Sauna Room
32
Heating the Sauna
32
Recommended Sauna Room Ventilation
33
Installing the Sensor Near a Supply Air Vent
33
Sauna Heater Stones
34
If the Sauna Heater will Not Heat up
35
Preparing for Sauna Heater Installation
35
Installation
35
Heater Safety Distances and Sensor Position
36
Mains Connection
37
Electric Heating Toggle
37
Location the Connection Box for Connection Cable in the Sauna Room
38
Wiring Diagram
38
Door Switch
39
Principle Image When Digi 1601 - 12 Is Used as Control Panel
40
Principle Image When OT-2
41
Spare Parts for Vienna D-Electric Sauna Heater
42
Schnellanleitung zur Verwendung des Saunaheizgeräts
46
Vor jedem Saunagang Müssen Folgende Punkte Überprüft werden
46
Bedienung des Saunaheizgeräts
46
Informationen für Benutzer
46
Saunaraum
46
Beheizen der Sauna
46
Empfohlene Belüftung des Saunaraums
47
Installation des Sensors in der Nähe einer Zuluftöffnung
47
Saunasteine
48
Falls das Saunaheizgerät sich nicht Aufheizt
49
Vorbereitungen für die Installation des Saunaheizgeräts
49
Installation
49
Sicherheitsabstände für das Saunaheizgerät und Position des Sensors
50
Netzanschluss
51
Schalter für Elektroheizung
51
Lager der Anschlussdose für das Anschlusskabel IM Saunaraum
52
Stromlaufplan
52
Türschalter
53
Prinzipbild mit Steuergerät 1601
54
Prinzipbild mit Steuergerät OT
55
Ersatzteile für das Vienna D -Saunaheizgerät
56
Rohs
57
Panneaux de Commande
58
Instructions Rapides pour Utiliser le Chauffe-Sauna
60
Précautions à Prendre Avant de Prendre un Bain de Vapeur
60
Fonctionnement des Commandes du Chauffe-Sauna
60
Informations à L'intention des Utilisateurs
60
Cabine de Sauna
60
Chauffage du Sauna
60
Recommandations à Propos de la Ventilation de la Cabine de Sauna
61
Installation du Capteur Près D'un Évent D'air
61
Pierres pour Chauffe-Sauna
62
En cas de Non-Fonctionnement
63
Préparation de L'installation du Chauffe-Sauna
63
Installation
63
Distances de Sécurité du Chauffe-Sauna et Position du Capteur
64
Raccordement au Réseau Électrique
65
Interrupteur de Chauffage Électrique
65
Emplacement du Boîtier du Câble de Raccordement Dans la Cabine de Sauna
66
Schéma de Commutation
66
Interrupteur de Porte
67
Illustration du Principe de Fonctionnement lorsque le Panneau de
68
Illustration du Principe de Fonctionnement lorsque le Panneau de
69
Pièces de Rechange pour le Chauffe-Sauna Électrique Vienna D
70
Illustration 11 Vue Éclatée du Chauffe-Sauna
70
PANEL de CONTROL y CAJA del CONTACTOR
72
Instructions Rapides pour Utiliser le Chauffe-Sauna
74
Précautions à Prendre Avant de Prendre un Bain de Vapeur
74
Funcionamiento de Los Controles del Calentador de Sauna
74
Información para Los Usuarios
74
Sala de Sauna
74
Calentamiento de la Sauna
74
Ventilación Recomendada para la Sauna
75
Instalación del Sensor Cerca de un Conducto de Suministro de Aire
75
Piedras del Calentador de Sauna
76
El Calentador de Sauna no Se Calienta
77
Preparación para la Instalación del Calentador de Sauna
77
Instalación
77
Distancias de Seguridad del Calentador y Posición del Sensor
78
Conexión a la Red Eléctrica
79
Conmutador de Calefacción Eléctrica
79
Colocación de la Caja de Conexiones
80
Diagrama de Conexiones
80
Interruptor de Puerta
81
Del Principio de Funcionamiento con Digi 1601-12 Usado
82
Del Principio de Funcionamiento con Digi OT-2
83
Imagen 10 Imagen del Principio de Funcionamiento con Digi OT-2 PS-3 O OT 2 Pui
83
Repuestos para el Calentador de Sauna Eléctrico Vienna D
84
Imagen 11 Esquema de Despiezado del Calentador
84
Краткая Инструкция По Эксплуатации Электрокаменки Для Сауны
88
Перед Принятием Сауны Необходимо Проверить
88
Система Управления Электрокаменкой
88
Информация Для Пользователя
88
Помещение Для Сауны
88
Нагрев Сауны
88
Рекомендации По Вентиляции Сауны
89
Установка Датчика Вблизи Отверстий Приточной Вентиляции
89
Камни Для Сауны
90
Если Электрокаменка Не Работает
91
Подготовка К Монтажу
91
Монтаж
91
Безопасные Расстояния И Положение Датчика
92
Подключение К Сети
93
Переключатель Электрического Отопления
93
Расположение Распределительной Коробки Для Соединительных Кабелей В Помещении Сауны
94
Монтажная Схема
94
Рисунок 6 Расположение Распределительной Коробки
94
Рисунок 7 Монтажная Схема
94
Рисунок 8 Дверной Выключатель
95
Рисунок 9 Принцип Изображение, Когда Digi 1601
96
Рисунок 10 Принцип Изображение, Когда OT-2 PS 3 Или OT 2 Pui
97
Рисунок 11 Покомпонентная Схема Нагревателя
98
Таблица. 3 Запасные Части К Электрокаменке Vienna D
98
Skrócona Instrukcja Użytkowania Pieca Do Sauny
102
Sprawdź Przed Skorzystaniem Z Sauny
102
Obsługa Elementów Sterowania Pieca Do Sauny
102
Informacja Dla Użytkowników
102
Kabina Sauny
102
Nagrzewanie Sauny
102
Zalecana Wentylacja Kabiny Sauny
103
Montaż Czujnika Obok Wlotu Powietrza
103
Kamienie Do Pieca Do Sauny
104
Jeżeli Piec Do Sauny Nie Nagrzewa Się
105
Przygotowanie Do Instalacji Pieca Do Sauny
105
Instalacja
105
Bezpieczne OdległośCI Pieca Oraz Położenie Czujnika
106
Podłączenie Zasilania
107
Przełącznik Ogrzewania Elektrycznego
107
Lokalizacja Skrzynki Rozdzielczej Dla Przewodu Przyłączeniowego W Kabinie Sauny
108
Schemat Połączeń
108
Wyłącznik Drzwiowy
109
Rysunek Poglądowy W Przypadku Zastosowania Panelu Sterującego
110
Rysunek
110
Rysunek 10 Rysunek Poglądowy W Przypadku Zastosowania Panelu Sterującego
111
Rysunek 11 Rysunek Pieca W Stanie Rozłożonym
112
Tabela 3 CzęśCI Zamienne Do Elektrycznego Pieca Do Sauny Vienna D
112
Kerise Kasutamise Lühijuhised
116
Saunatamiseelne Kontroll
116
Kerise Juhtimisseadmed
116
Teave Kasutajatele
116
Lavaruum
116
Sauna Kütmine
116
Lavaruumi Soovitatav Ventilatsioon
117
Anduri Paigaldamine Õhu Sisselaskeklapi Lähedale
117
Kerisekivid
118
Kui Keris Ei Küta
119
Ettevalmistused Kerise Paigaldamiseks
119
Paigaldamine
119
Kerise Paigaldamine Ja Anduri Asend
120
Kerise Ühendamine Toitevõrku
121
Elektrikütte Ümberlülitamine
121
Ühenduskarbi Asukoht
122
Ühenduste Skeem
122
Joonis 6 Lavaruumis Ühenduskaabli Ühenduskarbile Sobiva Koha Leidmine
122
Joonis 7 Ühenduste Skeem
122
Joonis 8 Ukselüliti
123
Joonis 9 Põhimõtteline Joonis, Kui Juhtimiskeskuseks on Digi 1601
124
Joonis 10
125
Põhimõtteline Joonis, Kui Juhtimiskeskuseks on OT 2 PS-3 VõI OT 2 Pui
125
Istruzioni Rapide Per L'uso del Riscaldatore Per Sauna
130
Prima DI Effettuare la Sauna, Verificare Che
130
Funzionamento Dei Comandi del Riscaldatore Per Sauna
130
Informazioni Per Gli Utenti
130
Cabina Sauna
130
Riscaldamento Della Sauna
130
Ventilazione Consigliata Per la Cabina Sauna
131
Installazione del Sensore Vicino a una Presa D'aria
131
Pietre Per Riscaldatore Per Sauna
132
Se Il Riscaldatore Per Sauna Non si Riscalda
133
Preparazione Dell'installazione del Riscaldatore Per Sauna
133
Installazione
133
Distanze DI Sicurezza del Riscaldatore E Posizione del Sensore
134
Connessione Alla Rete Elettrica
135
Interruttore del Riscaldamento Elettrico
135
Collocazione Della Scatola Dei Collegamenti
136
Diagramma Dei Collegamenti
136
Interruttore Porta
137
Immagine Principio Quando OT-2
139
Stručné Pokyny K Použití Saunového Topidla
144
Kontrola Před PoužitíM Sauny
144
Ovládací Prvky Saunového Topidla
144
Informace Pro Uživatele
144
Saunová Kabina
144
Vytápění Sauny
144
Doporučené Větrání Saunové Kabiny
145
Instalace Senzoru V Blízkosti PřIVáDěného Vzduchu
145
Kameny Saunového Topidla
146
Pokud Se Saunové Topidlo Nezahřeje
147
Příprava Instalace Saunového Topidla
147
Instalace
147
Připojení K El. Síti
149
Přepínač Elektrického Topení
149
Umístění Rozvaděče Pro Připojovací Kabel V Saunové Kabině
150
Schéma Zapojení
150
Dveřní Spínač
151
Schéma Zapojení PřI Použití Ovládacího Panelu Digi 1601
152
Schéma Zapojení PřI Použití Ovládacího Panelu OT
153
Náhradní Díly Pro Elektrické Saunové Topidlo Vienna D
154
Rohs
155
Obrázky a Tabulky
157
Obrázek
157
Tabulka
157
Instalace Topidla
157
Bezpečnostní Vzdálenosti Topidla a Pozice Senzoru Na Stěně
157
Umístění Rozvaděče
157
Instalace Dveřního Spínače
157
Schéma Zapojení PřI Použití Ovládacího Panelu OT 2 PS-3 Nebo OT-2-Pui
157
Schéma Topidla
157
Bezpečnostní Vzdálenosti
157
Stručné Pokyny K Použití Saunového Topidla
158
Kontrola Před PoužitíM Sauny
158
Ovládací Prvky Saunového Topidla
158
Informace Pro Uživatele
158
Saunová Kabina
158
Vytápění Sauny
158
Doporučené Větrání Saunové Kabiny
159
Instalace Senzoru V Blízkosti PřIVáDěného Vzduchu
159
Kameny Saunového Topidla
160
Pokud Se Saunové Topidlo Nezahřeje
161
Příprava Instalace Saunového Topidla
161
Instalace
161
Bezpečnostní Vzdálenosti Topidla a Pozice Senzoru
162
Připojení K El. Síti
163
Přepínač Elektrického Topení
163
Umístění Rozvaděče Pro Připojovací Kabel V Saunové Kabině
164
Schéma Zapojení
164
Dveřní Spínač
165
Schéma Zapojení PřI Použití Ovládacího Panelu Digi 1601
166
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Helo 000516
Helo 000552
Helo 1102-105-040517
Helo 1102-70-040517
Helo 1104-105-040511
Helo 1104-70-040511
Helo 1107 - 60 - 040517
Helo 1107 - 90 - 040517
Helo 1107-60-040511
Helo 1107-90-040511
Helo Categorias
Calentadores Eléctricos
Calentadores
Equipo de Fontaneria
Paneles de Control
Generadores
Más Helo manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL