Tabla de contenido
    • Important Safety Instructions
    • Caution
    • Safety Precautions for Your Table Blender
    • Built-In Safety Lock
    • Product Overview
    • Before First Use
    • Using the Appliance
    • Cleaning
    • Guarantee
    • Product Specifications
    • Support and Spare Parts
    • Recyclability
  • Norsk

    • Viktige Sikkerhetsinstruksjoner
    • Forholdsregler for Blenderen
    • Forsiktig
    • Innebygd Sikkerhetslås
    • Produktoversikt
    • Bruk
    • Før Første Gangs Bruk
    • Rengjøring
    • Garanti
    • Gjenvinning
    • Produktspesifikasjoner
    • Support Og Reservedeler
  • Svenska

    • Viktiga Säkerhetsanvisningar
    • Säkerhetsföreskrifter För Hushållsmixer
    • Varning
    • Inbyggd Säkerhetsspärr
    • Produktöversikt
    • Användning
    • Före Första Användning
    • Rengörning
    • Garanti
    • Produktspecifikationer
    • Support Och Reservdelar
    • Återvinningsbarhet
  • Dansk

    • Vigtige Sikkerhedsanvisninger
    • Forsigtig
    • Sikkerhedsforanstaltninger for Din Blender
    • Indbygget Sikkerhedslås
    • Produktoversigt
    • Brug
    • Før Ibrugtagning
    • Rengøring
    • Garanti
    • Genanvendelighed
    • Produktspecifikationer
    • Support Og Reservedele
  • Suomi

    • Turvallisuusohjeet
    • Tehosekoittimen Turvallisuusohjeet
    • Varoitus
    • Sisäänrakennettu Turvalukko
    • Tuotteen Kuvaus
    • Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa
    • Käyttö
    • Puhdistaminen
    • Takuu
    • Kierrätys
    • Tuki Ja Varaosat
    • Tuotetiedot
  • Deutsch

    • Wichtige Sicherheitshinweise
    • Vorsicht
    • Sicherheitsvorkehrungen für Ihren Standmixer
    • Produktübersicht
    • Eingebauter Sicherungsverschluss
    • Gebrauch
    • Vor dem Ersten Gebrauch
    • Reinigung
    • Garantie
    • Recyclingfähigkeit
    • Support und Ersatzteile
    • Technische Daten
  • Dutch

    • Belangrijke Veiligheidsinstructies
    • Let Op
    • Veiligheidsmaatregelen Voor Uw Blender
    • Productoverzicht
    • Gebruik Van Het Apparaat
    • Geïntegreerde Veiligheidsvergrendeling
    • Vóór Het Eerste Gebruik
    • Reinigen
    • Garantie
    • Ondersteuning en Reserveonderdelen
    • Productspecificaties
    • Recycling
  • Polski

    • Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Ostrzeżenie
    • Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa Dla Blendera Stołowego
    • Opis Ogólny Produktu
    • Korzystanie Z Urządzenia
    • Przed Pierwszym Użyciem
    • Wbudowana Blokada Bezpieczeństwa
    • Czyszczenie
    • Gwarancja
    • Dane Techniczne Produktu
    • Możliwość Recyklingu
    • Pomoc Techniczna I CzęśCI Zamienne
  • Français

    • Instructions de Sécurité Importantes
    • Avertissement
    • Précautions de Sécurité pour Votre Mixeur
    • Aperçu du Produit
    • Avant la Première Utilisation
    • Utilisation de L'appareil
    • Verrou de Sécurité Intégré
    • Nettoyage
    • Garantie
    • Assistance et Pièces Détachées
    • Caractéristiques du Produit
    • Recyclage
  • Italiano

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 116

Enlaces rápidos

DAILY
BLENDER
DBL-1200B
EN ·
Instruction manual
Bruksanvisning
NO ·
Bruksanvisning
SE
·
Betjeningsvejledning
DK
·
Käyttöohje
·
FI
Anleitung
DE
·
NL ·
Instructies
·
Instrukcje
PL
Instructions
FR
·
Manuale di istruzioni
IT
·
Manual de instrucciones
ES
·
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wilfa DAILY DBL-1200B

  • Página 3 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS LÆS ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAĆ...
  • Página 4 INSTRUCTION MANUAL · DAILY...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    BLENDER · DBL-1200B CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION SAFETY PRECAUTIONS FOR YOUR TABLE BLENDER BUILT-IN SAFETY LOCK PRODUCT OVERVIEW BEFORE FIRST USE USING THE APPLIANCE CLEANING GUARANTEE PRODUCT SPECIFICATIONS SUPPORT AND SPARE PARTS RECYCLABILITY...
  • Página 14 BRUKSANVISNING · DAILY...
  • Página 15 BLENDERE · DBL-1200B INNHOLD VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER FORSIKTIG FORHOLDSREGLER FOR BLENDEREN INNEBYGD SIKKERHETSLÅS PRODUKTOVERSIKT FØR FØRSTE GANGS BRUK BRUK RENGJØRING GARANTI PRODUKTSPESIFIKASJONER SUPPORT OG RESERVEDELER GJENVINNING...
  • Página 24 BRUKSANVISNING · DAILY...
  • Página 25 MIXER · DBL-1200B INNEHÅLL VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR VARNING SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR HUSHÅLLSMIXER INBYGGD SÄKERHETSSPÄRR PRODUKTÖVERSIKT FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING ANVÄNDNING RENGÖRNING GARANTI PRODUKTSPECIFIKATIONER SUPPORT OCH RESERVDELAR ÅTERVINNINGSBARHET...
  • Página 34 BETJENINGSVEJLEDNING · DAILY...
  • Página 35 BLENDER · DBL-1200B INDHOLD VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER FORSIGTIG SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER FOR DIN BLENDER INDBYGGET SIKKERHEDSLÅS PRODUKTOVERSIGT FØR IBRUGTAGNING BRUG RENGØRING GARANTI PRODUKTSPECIFIKATIONER SUPPORT OG RESERVEDELE GENANVENDELIGHED...
  • Página 44 KÄYTTÖOHJE · DAILY...
  • Página 45 TEHOSEKOITIN · DBL-1200B SISÄLTÖ TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS TEHOSEKOITTIMEN TURVALLISUUSOHJEET SISÄÄNRAKENNETTU TURVALUKKO TUOTTEEN KUVAUS ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA KÄYTTÖ PUHDISTAMINEN TAKUU TUOTETIEDOT TUKI JA VARAOSAT KIERRÄTYS...
  • Página 54 ANLEITUNG · DAILY...
  • Página 55 BLENDER · DBL-1200B INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT SICHERHEITSVORKEHRUNGEN FÜR IHREN STANDMIXER PRODUKTÜBERSICHT EINGEBAUTER SICHERUNGSVERSCHLUSS VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH GEBRAUCH REINIGUNG GARANTIE TECHNISCHE DATEN SUPPORT UND ERSATZTEILE RECYCLINGFÄHIGKEIT...
  • Página 66 INSTRUCTIES · DAILY...
  • Página 67 BLENDER · DBL-1200B INHOUDSOPGAVE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LET OP VEILIGHEIDSMAATREGELEN VOOR UW BLENDER PRODUCTOVERZICHT GEÏNTEGREERDE VEILIGHEIDSVERGRENDELING VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK GEBRUIK VAN HET APPARAAT REINIGEN GARANTIE PRODUCTSPECIFICATIES ONDERSTEUNING EN RESERVEONDERDELEN RECYCLING...
  • Página 78 INSTRUKCJE · DAILY...
  • Página 79 BLENDERA · DBL-1200B SPIS TREŚCI WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA DLA BLENDERA STOŁOWEGO OPIS OGÓLNY PRODUKTU WBUDOWANA BLOKADA BEZPIECZEŃSTWA PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA CZYSZCZENIE GWARANCJA DANE TECHNICZNE PRODUKTU POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENNE MOŻLIWOŚĆ RECYKLINGU...
  • Página 90 INSTRUCTIONS · DAILY...
  • Página 91 MIXEUR · DBL-1200B SOMMAIRE INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR VOTRE MIXEUR APERÇU DU PRODUIT VERROU DE SÉCURITÉ INTÉGRÉ AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION UTILISATION DE L’APPAREIL NETTOYAGE GARANTIE CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES RECYCLAGE...
  • Página 102 MANUALE DI ISTRUZIONI · DAILY...
  • Página 103 FRULLATORE · DBL-1200B SOMMARIO ISTRUZIONI IMPORTANTI RELATIVE ALLA SICUREZZA AVVERTENZA PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER IL FRULLATORE DA TAVOLO PANORAMICA DEL PRODOTTO BLOCCO DI SICUREZZA INTEGRATO PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO UTILIZZO DELL'APPARECCHIO PULIZIA GARANZIA SPECIFICHE DEL PRODOTTO ASSISTENZA E RICAMBI RICICLABILITÀ...
  • Página 114 MANUAL DE INSTRUCCIONES · DAILY...
  • Página 115 BATIDORA DE VASO · DBL-1200B CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PRECAUCIÓN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA BATIDORA DE VASO VISTA GENERAL DEL PRODUCTO CIERRE DE SEGURIDAD INCORPORADO ANTES DEL PRIMER USO USO DEL APARATO LIMPIEZA GARANTÍA ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ASISTENCIA Y REPUESTOS RECICLADO...
  • Página 116: Instrucciones De Seguridad Importantes

    MANUAL DE INSTRUCCIONES · DAILY INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Lea detenidamente este manual antes de utilizar el aparato y guárdelo para futuras consultas. • No deje nunca el electrodoméstico sin vigilancia mientras esté conectado al suministro eléctrico. • No sumerja nunca el electrodoméstico en agua. •...
  • Página 117 BATIDORA DE VASO · DBL-1200B del fregadero, ni con las manos mojadas ni sobre una superficie mojada. Si el aparato se ha mojado, saque inmediatamente el enchufe de la toma de corriente antes de tocarlo. • No utilice el electrodoméstico al aire libre. •...
  • Página 118: Precaución

    MANUAL DE INSTRUCCIONES · DAILY • La limpieza y el mantenimiento no lo deben realizar niños a menos que sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión. PRECAUCIÓN Nos tomamos muy en serio la seguridad a la hora de diseñar y fabricar productos de consumo, pero resulta esencial que el usuario del producto también tenga cuidado al utilizar electrodomésticos.
  • Página 119: Precauciones De Seguridad Para La Batidora De Vaso

    BATIDORA DE VASO · DBL-1200B • Tenga cuidado si vierte un líquido caliente en la batidora, ya que puede este puede salir despedido debido a la generación repentina de vapor. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA BATIDORA DE VASO • Utilice la batidora de vaso con la tapa cerrada. •...
  • Página 120: Vista General Del Producto

    MANUAL DE INSTRUCCIONES · DAILY VISTA GENERAL DEL PRODUCTO Vaso de medición Panel de control Tapa Unidad del motor Vaso de cristal con indicación de nivel Hoja de cuchillo Anillo de sellado Base del vaso...
  • Página 121: Cierre De Seguridad Incorporado

    BATIDORA DE VASO · DBL-1200B CIERRE DE SEGURIDAD INCORPORADO Esta función garantiza que el usuario solo puede conectar el electrodoméstico después de haber colocado los accesorios en su posición correcta en la unidad. Tras instalar y fijar correctamente los accesorios, será posible encender el aparato. Observe que la batidora de vaso posee un dispositivo de protección: El termostato se activará...
  • Página 122: Limpieza

    MANUAL DE INSTRUCCIONES · DAILY LIMPIEZA Nota: Limpie siempre las piezas desmontables inmediatamente después de su uso. Nota: Tenga cuidado al limpiar las piezas. ¡Evite tocar las cuchillas afiladas! • Desconecte el enchufe de la toma del suministro eléctrico. • Desmonte todas las piezas desmontables antes de limpiarlas. •...
  • Página 123 BATIDORA DE VASO · DBL-1200B...
  • Página 124: Garantía

    MANUAL DE INSTRUCCIONES · DAILY GARANTÍA Wilfa ofrece una garantía de 5 años para este producto desde el día de la compra. La garantía cubre los fallos o los defectos de fabricación que surjan durante el periodo de garantía. Su recibo de compra sirve de prueba para el minorista en caso de reclamación de la garantía.
  • Página 125: Especificaciones Del Producto

    BATIDORA DE VASO · DBL-1200B ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 220-240V~50/60Hz, 1200 W ASISTENCIA Y REPUESTOS Si necesita asistencia, visite wilfa.com y consulte nuestra página de asistencia/ atención al cliente. Aquí encontrará preguntas frecuentes, repuestos, consejos y trucos, así como nuestra información de contacto. RECICLADO Esta marca indica que el producto no debe eliminarse junto con otros residuos domésticos en toda la UE.
  • Página 126 DBL-1200B_20_01...

Tabla de contenido