Resumen de contenidos para Nilfisk-Advance Micromatic 13
Página 39
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL ÍNDICE INTRODUCCIÓN ................................2 FINALIDAD Y OBJETO DE ESTE MANUAL ........................... 2 DESTINATARIOS .................................... 2 CONSERVACIÓN DEL MANUAL ..............................2 DATOS DE IDENTIFICACIÓN ................................. 2 OTROS MANUALES DE REFERENCIA ............................2 PIEZAS DE REPUESTO Y MANTENIMIENTO ..........................2 MODIFICACIONES Y MEJORAS ..............................
ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO INTRODUCCIÓN NOTA Los números entre paréntesis se refieren a los componentes ilustrados en el capítulo Descripción de la máquina. Gracias por haber escogido un producto de la línea fregadoras/secadoras Advance. La fregadora/secadora Micromatic™ 13E de Advance es una máquina eficaz y de calidad superior para la limpieza de suelos. La máquina está...
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL DESEMBALAJE/ENTREGA Para desembalar la máquina seguir cuidadosamente las instrucciones colocadas sobre el embalaje. Al momento de la entrega, controlar con cuidado el embalaje y la máquina por si hayan sufrido daños durante el transporte. Si los daños son evidentes, conservar el embalaje, de forma que el transportista que lo ha entregado lo pueda inspeccionar.
Página 42
ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO ¡ATENCIÓN! Esta máquina está equipada con cable de alimentación con puesta a tierra y enchufe relacionado con – puesta a tierra. En caso de avería o bloqueo eléctrico de la máquina, la puesta a tierra reduce el riesgo de electrochoque.
Página 43
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL ¡ATENCIÓN! No utilizar la máquina como vehículo de transporte. – No utilizar la máquina sobre rampas o inclinaciones superiores a aquellas permitidas. – No permitir que el cepillo/fieltro funcione mientras la máquina está parada en un punto para evitar posibles –...
ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES PARA CONEXIÓN A TIERRA 115 VAC Esta máquina debe tener una conexión de tierra. En caso de avería eléctrica, la conexión de tierra reduce el riesgo de electrochoque al proporcionar un alambre de escape para la corriente eléctrica. La máquina está equipada de un cable de alimentación con un hilo de tierra y un enchufe con puesta a tierra.
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA ESTRUCTURA DE LA MÁQUINA Placa número de serie/datos técnicos/marcación de Boquilla trasera Depósito de la solución detergente conformidad Manillar 14a. Depósito del detergente (abierto) Palanca de desbloqueo/bloqueo del ajuste de la Tapa transparente con rejilla de aspiración inclinación del manillar Depósito del agua de recuperación Panel de control y mandos...
ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO ACCESORIOS/OPCIONES Además de los componentes instalados en la versión estándar, la máquina puede equiparse con los siguientes accesorios/ opciones, según el uso específico: Cepillos de diferentes materiales – Lavado moqueta y limpiapavimentos – Para informaciones suplementarias sobre estos accesorios opcionales, acudir al Revendedor autorizado. DATOS TÉCNICOS Generales Micromatic™...
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL ESQUEMA ELÉCTRICO 230 V Leyenda Códigos color Condensador del motor de los cepillos Negro Condensador de filtrado Azul Diodo para bomba Marrón Relé Verde Motor cepillo/portafieltro Gris Motor del sistema de aspiración Anaranjado Bomba del agua Rosado Rojo Enchufe de red...
ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO ¡ATENCIÓN! En unas partes de la máquina hay unas placas adhesivas que indican: PELIGRO – ATENCIÓN – ADVERTENCIA – CONSULTAS – Leyendo este manual, el operador tiene que aprender el sentido de los símbolos indicados en las placas. Por ninguna razón estas placas deben cubrirse y si están dañadas tienen que sustituirse de inmediato.
Página 49
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL Guía para la aplicación de los cepillos/fieltros (sólo sugerencias) Tipos de cepillos disponibles Prolite Prolene Hormigón Suelo terraza Baldosas de cerámica/de cantera Limpieza general Mármol Baldosas de vinilo Baldosas de caucho Llenado del depósito de la solución detergente Utilizando el tapón de llenado (18) rellenar el depósito (14) con una solución detergente adecuada.
ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO PUESTA EN MARCHA Y PARADA DE LA MÁQUINA 16 15 5 5a 5b 6 P100166B Puesta en marcha de la máquina Preparar la máquina como indicado en el párrafo antecedente. Colocar la palanca de estacionamiento (24) en la posición (24a). Llegar al lugar de trabajo empujando la máquina con las manos sobre el manillar (2).
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL TRANSPORTE/ESTACIONAMIENTO DE LA MÁQUINA Para el transporte/estacionamiento de la máquina, efectuar los procedimientos siguientes. Apagar la máquina pulsando el interruptor (6). Desconectar el cable de alimentación (10) de la red eléctrica y arrollarlo sobre el soporte (7). Empujar la máquina con el manillar (2) y teniendo el cabezal portacepillos/boquillas un poco levantado.
ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO DESPUÉS DEL USO DE LA MÁQUINA P100166C Cuando el trabajo está acabado, antes de alejarse de la máquina: Colocar la palanca de estacionamiento (24) en la posición (24b). Desconectar el cable de alimentación (10) de la red eléctrica y arrollarlo sobre el soporte (7). Vaciar los depósitos (16 y 18) como indicado en el párrafo antecedente.
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL MANTENIMIENTO Un mantenimiento cuidadoso y continuo garantiza la vida útil y la seguridad de funcionamiento de la máquina. El esquema siguiente resume el mantenimiento programado. Los períodos indicados pueden variar según las condiciones de trabajos, que el encargado del mantenimiento debe establecer. ¡ATENCIÓN! Las operaciones de mantenimiento deben efectuarse con la máquina apagada y el cable de alimentación desconectado de la red eléctrica.
ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO LIMPIEZA, CONTROL Y SUSTITUCIÓN DE LAS BOQUILLAS NOTA Para un buen secamiento, las boquillas deben estar limpias y con los cauchos en buenas condiciones. ¡ADVERTENCIA! Durante la limpieza de las boquillas y del cabezal portacepillos/portafieltros se aconseja utilizar guantes de trabajo, porque residuos cortantes podrían estar en la boquilla.
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL LIMPIEZA DE LOS DEPÓSITOS Y REJILLA DE ASPIRACIÓN Llevar la máquina en el área de eliminación designada. Controlar que el cable de alimentación (10) esté desconectado de la red eléctrica. Levantar el depósito de la solución detergente (14a), si necesario vaciarlo y limpiarlo como indicado en el capítulo Uso. Levantar la tapa transparente (A, Fig.
ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO BÚSQUEDA AVERÍAS Problema Probable causa Remedio El cable de alimentación (10) está averiado Los motores no se ponen en marcha. Sustituir el cable o conectarlo. o desenchufado. El depósito del agua de recuperación (16) Vaciar. está lleno. La rejilla de aspiración (15) está...