Pando integralcooking PFBI L COMBI Manual De Uso

Frigorífico combi integrable
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad
Environmental Management System Certification
UNE-EN ISO 14001:2015
ES20/208675
Sistema de Gestión de la Calidad
Quality Management System
UNE-EN ISO 9001: 2015
ES19/86566
www.pando.es
FRIGORÍFICO COMBI INTEGRABLE
FRIGORÍFICO E CONGELADOR INTEGRADOS
RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR INTÉGRÉ
PFBI L COMBI 194x69
Certificado de garantía
Certificado de garantia
Manuel d'utilisation
Certificat de garantie
Guarantee certificate
INTEGRATED FRIDGE-FREEZER
10522
ES
Manual de uso
+ info
PT
+ info
Manual de uso
FR
+ info
EN
+ info
User manual
V23.2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pando integralcooking PFBI L COMBI

  • Página 1 Environmental Management System Certification UNE-EN ISO 14001:2015 Certificado de garantia ES20/208675 Manuel d'utilisation + info Sistema de Gestión de la Calidad Certificat de garantie Quality Management System UNE-EN ISO 9001: 2015 ES19/86566 + info User manual Guarantee certificate www.pando.es V23.2...
  • Página 2 Images and content in this catalogue is of exclusive property of Pando- INOXPAN S.L, for which it is completely forbidden the use of images as well as total or partial reproduction without previous authorisation in written.
  • Página 3: Calidad Certificada

    C A M P A N A S HORNOS&MICROONDAS PLACAS INDUCCIÓN & GAS F R I G O R Í F I C O S VINOTECAS|LAVAVAJILLAS C O O K E R H O O D S O V E N S & M I C R O W A V E S IN DUCTI ON &...
  • Página 4 Logo Vectorial Logo Tipogrà c Pando Logo Tipogrà c Pando integral cooking cooking integral ES- El fabricante no responde por las posibles inexactitudes, imputables a errores de im- prenta o de transcripción, contenidas en este manual. Se reserva el derecho de po- der aportar a los propios productos aquellas modificaciones que considere necesarias o útiles, sin perjudicar las características esenciales de funcionalidad y de seguridad.
  • Página 5 Estamos seguros de que ha tomado la decisión más acertada. En Pando, no solo ofrecemos productos de primera calidad, sino que disponemos de un amplio equipo de profesionales que le atenderán y asesorarán en cualquier consulta que se le presente a la hora de su instalación o funcionamiento.
  • Página 6: Protección Del Medio Ambiente

    Directiva Europea 94/62/EC relativa a los envases y residuos de envases y la derivada Ley 22/2011 de Residuos y Suelos Contaminados, Pando encomienda a entidades de economía social un Sis- tema Integrado de Gestión, encargado de la recogida periódica en el domicilio del consumidor o en sus proximidades de envases usados y residuos de envases para su posterior tratamiento.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Logo Vectorial ÍNDICE 1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL ........5 Logo Tipogrà c Pando Logo Tipogrà c Advertencias para la instalación ............8 Pando integral cooking Durante el uso ..................9 cooking integral Recomendaciones ................10 2.DESCRIPCIÓN DEL APARATO ............11 3. USO DEL APARATO .................13 Antes del primer uso ..............13...
  • Página 8: Advertencias De Seguridad General

    Logo Vectorial 1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL 1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL Lea determinadamente este manual de usuario Logo Tipogrà c ¡IMPORTANTE! Pando Logo Tipogrà c Pando ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de integral cooking ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada.
  • Página 9 Cocinas para personal de tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo. Casas rurales y habitaciones para clientes de hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial. Logo Tipogrà c Establecimientos de tipo “Bed & Breakfast”. Pando Logo Tipogrà c Aplicaciones minoristas de catering y similares. Pando integral cooking •...
  • Página 10 • Este frigorífico no ha sido diseñada para ser utilizada a una altitud supe- rior a 2000 m. Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor respete las Logo Tipogrà c siguientes instrucciones: Pando Logo Tipogrà c • La apertura de la puerta durante largos períodos de tiempo puede pro- Pando integral...
  • Página 11: Advertencias Para La Instalación

    El suministro Logo Tipogrà c ción a las siguientes cuestiones: eléctrico (CA) y el voltaje del lu- Pando El voltaje de funcionamiento del Logo Tipogrà c gar en el que se vaya a colocar Pando frigorífico-congelador es de 220-240...
  • Página 12: Durante El Uso

    • Limpie a conciencia la nevera an- nectar el frigorífico-congelador a tes de usarlo (consulte la sección la red eléctrica. Logo Tipogrà c de Limpieza y mantenimiento). Pando • No utilice enchufes dañados, Logo Tipogrà c • Antes de usar el frigorífico-con- desgastados o viejos. Pando...
  • Página 13: Recomendaciones

    Logo Tipogrà c para evitar que se puedan producir daños al congelarse su contenido. en el medioambiente y la salud de las perso- Pando • No coloque materiales explosivos o infla- Logo Tipogrà c nas. Si desea obtener información detallada mables dentro de la nevera.
  • Página 14: Descripción Del Aparato

    Logo Tipogrà c Como el aire frío circula por el interior del frigorífico, la temperatura puede variar entre las Pando Logo Tipogrà c distintas secciones. Por ello, los alimentos deben almacenarse en secciones diferentes se- Pando gún su tipo.
  • Página 15 Logo Vectorial Model / Modelo 10522 Specification - EN Especificaciones - ES PFBI XL COMBI Logo Tipogrà c 220-240 Voltage (V~AC) Voltaje (V~AC) Pando Logo Tipogrà c Frequency (Hz) Frecuencia (Hz) Pando integral cooking Current (A) Corriente (A) cooking integral Defrost Heater (W) Descongelación-Termostato (W)
  • Página 16: Uso Del Aparato

    • Nunca ponga líquidos en el frigorífico sin tapar. Debe dejar que el frigorífico se asiente Logo Tipogrà c • No introduzca nunca alimentos calientes Pando durante al menos cuatro horas antes de Logo Tipogrà c en el frigorífico. Los alimentos calien- encenderlo.
  • Página 17: Uso Del Congelador

    Logo Tipogrà c y los olores desagradables del cajón para verd • No introduzca nunca alimentos calientes Pando uras. De este modo, los alimentos Logo Tipogrà c o templados en el congelador, deje que se conservan frescos durante más tiempo.
  • Página 18: Pantalla Y Panel De Mando

    2℃ y se apaga al cabo de 24 horas, la luz 3. Ajuste de la temperatura del congelador - pulse el botón en parte Pando derecha del panel de control para alcanzar diferentes temperaturas de -15℃ a-25℃. Logo Tipogrà c Función vacaiones - Pulse el botón...
  • Página 19: Indicación De Fallos

    Logo Tipogrà c F2 - Sensor de zona de adaptación F2 - Sensor de zona de adaptación Pando F3 - Sensor del apartamento frigorífico Logo Tipogrà c F3 - Sensor del apartamento frigorífico...
  • Página 20: Almacenamiento De Alimento

    Logo Tipogrà c el compartimen-to del frigorífico. Para man- gorífico. La escarcha tiende a acumularse en Pando Logo Tipogrà c tener la temperatura óptima de conserva- las partes más frías del líquido que se eva- Pando ción en el compartimento del frigorífico, los...
  • Página 21: Compartimento Del Congelador

    Logo Tipogrà c Hasta la fecha Productos haya almacenado a una temperatura inade- • Los alimentos congelados deben de caducidad Pando embotellados, En su estante de Logo Tipogrà c cuada y que el contenido se haya deteriora- transportarse en contenedores...
  • Página 22 Carne y pescado Prepar ación conservación (meses) Logo Tipogrà c Bistec Envolver en film. 6 - 8 Pando Carne de cordero Envolver en film. 6 - 8 Logo Tipogrà c Pando Ternera asada Envolver en film. 6 - 8 integral...
  • Página 23 Pelar y cortar en rodajas. 8 - 10 Tiempo máximo de Logo Tipogrà c Vegetales y frutas Preparación conservación Pando (meses) Logo Tipogrà c Albaricoques y Pando Cortar en dos trozos y quitar la pepita o hueso. 4 - 6...
  • Página 24: Limpieza Y Mantenimiento

    (meses) temperatura ambiental en horno (minutos) eléctrico. Pando • El aparato debe limpiarse periódicamente quitando los tornillos (si los tiene). Vegetales y frutas Preparación Logo Tipogrà c No lave el aparato vertiendo agua No utilice jabones, detergentes ni con una solución de agua tibia y...
  • Página 25: Antes De Llamar Al Sevicio Postventa

    • Es normal que se formen algunas gotas problemas antes de llamar al servicio de Logo Tipogrà c de hielo en la pared posterior del frigo- atención al cliente. Pando Logo Tipogrà c rífico. Esto no constituye una avería del Si el aparato no funciona, comprué- Pando aparato.
  • Página 26: Consejos Para Ahorrar Energia

    Descongele el aparato en caso de que haya hielo para facilitar la transferencia de vicio. Logo Tipogrà c frío. Pando Logo Tipogrà c Preparación de la instalación En caso de ausencia de energía eléctrica, Pando es aconsejable mantener la puerta del...
  • Página 27: Instrucciones De Instalación Y Dimensiones

    La principal consideración a la hora de instalar Ventilación cualquier unidad de refrigeración en una cocina Logo Tipogrà c equipada es la ventilación. El calor extraído del Pando Logo Tipogrà c compartimento frigorífico debe disiparse en la at- Pando mósfera. Una ventilación incorrecta puede provo-...
  • Página 28 Logo Vectorial Instrucciones de instalación 1. Empuje el aparato en el mueble de madera, el aparato debe acercarse al mueble por el lado izquierdo. Logo Tipogrà c Pando Distanciador para la Logo Tipogrà c bisagra A Pando integral cooking Distanciador para la...
  • Página 29 Logo Vectorial 3. Fije la bisagra en el mueble con tornillos, coloque la tira decorativa en el lado izquierdo del producto. Logo Tipogrà c Pando Logo Tipogrà c Pando integral cooking cooking integral Instale la cubierta en la bisagra Medida la dimensión de A y B Retire la tapa del embellecedor antes de medir.
  • Página 30 Logo Vectorial 5. Retire la placa metálica de conexión e instálela en la puerta de madera. Logo Tipogrà c Pando Logo Tipogrà c Pando integral cooking cooking integral 6. Por favor, siga los siguientes pasos para conectar la puerta de madera y la puerta del frigorífico.
  • Página 31: Servicio Técnico Post-Venta (Sat) Y Garantía

    Datos de co nta cto Servicio Técn ico O ficial Auto riz ado Pand o ESPAÑA, PORTUGAL Y A NDORRA: OTROS PAISES: https://www.pando.es/en/after-sales-services/ https://www.pando.es/asistencia-tecnica/ https://www.pando.es/fr/service-apres-vente/ INOXPAN S.L. - 28...
  • Página 60 57 - INOXPAN S.L.
  • Página 89 INOXPAN S.L. - 86...
  • Página 118 Av. El Molí de les Mateves,11 Apdo. Correos nº 21 08310 ARGENTONA (Barcelona - Spain) Tel. +34 93 757 94 11 Fax +34 93 757 96 53 www.pando.es com.pando@pando.es Export: export@pando.es Tel. 902 41 55 11 Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad...

Este manual también es adecuado para:

10522

Tabla de contenido