Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 59

Enlaces rápidos

TROUBY
ÖFEN
OVENS
HORNOS
FOURS
FORNI
PIEKARNIKI
FORNOS
RÚRY
OVENS
POKYNY PRO UŽIVATELE
CS
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
EN
USER INSTRUCTIONS
ES
INSTRUCCIONES DE USO
MODE D'EMPLOI
FR
ISTRUZIONI PER L'USO
IT
INSTRUKCJE UŻYTKOWNIKA
PL
INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR
PT
NÁVOD NA POUŽITIE
SK
NL
GEBRUIKERSAANWIJZING
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Haier HMC34C5M0

  • Página 1 POKYNY PRO UŽIVATELE TROUBY ÖFEN BEDIENUNGSANLEITUNG OVENS USER INSTRUCTIONS HORNOS INSTRUCCIONES DE USO MODE D’EMPLOI FOURS ISTRUZIONI PER L’USO FORNI INSTRUKCJE UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKI INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR FORNOS RÚRY NÁVOD NA POUŽITIE OVENS GEBRUIKERSAANWIJZING...
  • Página 3: Pokyny Pro Uživatele

    Pokyny pro uživatele TROUBY Bedienungsanleitung ÖFEN User Instructions OVENS Instrucciones de uso HORNOS Mode d’emploi FOURS Istruzioni per l'uso FORNI Instrukcje użytkownika PIEKARNIKI Instruções para o utilizador FORNOS Návod na použitie RÚRY Gebruikershandleiding OVENS...
  • Página 22 CS 21...
  • Página 40 DE 39...
  • Página 58 EN 57...
  • Página 59 Índice Instrucciones de seguridad importantes Advertencias para hornos microondas Respeto al medio ambiente Placa de identificación del horno Primer uso El panel de control Funciones principales del producto Tabla de modos de cocción en el microondas Para el instalador Solución de problemas de cocción tradicionales Solución de problemas Estimado/a cliente/a: Queremos agradecerle y felicitarle por su elec-...
  • Página 60: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes • Este producto ha sido diseñado para uso doméstico. El fabricante declina toda responsabilidad por daños personales o materiales derivados de una instalación incorrecta o de un uso inadecuado o erróneo. • Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o por per- sonas sin la experiencia o el conocimiento necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos en el uso del electrodoméstico por...
  • Página 61 • Al calentar alimentos en recipientes de plástico o de papel, compruebe con frecuencia el horno debido al riesgo de incendio. • Si ve que sale humo del horno, apague o desenchufe el electrodo- méstico y mantenga la puerta cerrada para extinguir cualquier llama. •...
  • Página 62: Advertencias Para Hornos Microondas

    Advertencias para hornos microondas PREPARACIÓN DE ALIMENTOS Peligro de incendio Utilice la función de microondas solo para la preparación de alimentos que se vayan a comer. Cualquier otro uso puede ser peligroso o causar daños. Por ejemplo, calentar pantuflas o bolsitas llenas de granos o cereales podría causar que estos artículos se incendien, incluso después de varias horas.
  • Página 63: Comida Para Bebé

    BEBIDAS Peligro de quemaduras Al calentar líquidos, el hervor puede retrasarse. Esto significa que se ha alcanzado la temperatura de ebulli- ción sin formar las típicas burbujas de vapor. Incluso un golpe ligero podría causar salpicaduras o que el líquido se desborde de repente. Al calentar líquidos, ponga siempre una cuchara en el recipiente para evitar que se produzca un hervor...
  • Página 64: Alimentos Con Bajo Contenido De Agua

    ALIMENTOS CON BAJO CONTENIDO DE AGUA Peligro de incendio Nunca descongele ni caliente alimentos con bajo contenido de agua, como el pan, durante demasiado tiempo o a un nivel excesivo de potencia. ACEITE Peligro de incendio Nunca use el microondas para calentar aceite solo. CAUSAS DE DAÑOS Fuga de jugo de frutas Cuando prepare postres que contengan frutas muy jugosas, no llene la...
  • Página 65: Respeto Al Medio Ambiente

    Respeto al medio ambiente La documentación de este electrodoméstico EL SÍMBOLO ubicado en el se imprime en papel blanqueado sin cloro o pa- producto o la documentación pel reciclado para contribuir a la protección del que lo acompaña indica que medio ambiente.
  • Página 66: Placa De Identificación Del Horno

    Placa de identificación del horno LOCALIZACIÓN DE LAS ETIQUETAS DE SERIE: REGISTRO DE DATOS DE SERVICIO Número de modelo .................... Número de serie .................... Fecha de instalación o ocupación .................... ES 65...
  • Página 67: Primer Uso

    Primer uso • El horno debe limpiarse a fondo con agua y jabón y enjuagarse cuidadosamente. • Caliente el horno durante unos 30 minutos a la temperatura máxima; esto elimina todos los aceites de fabricación residuales que po- drían causar malos olores durante la cocción. •...
  • Página 68: El Panel De Control

    El panel de control My Taste Menos Arriba Más Encendido/ Pantalla Apagado Boqueo Atrás Abajo Enciende/apaga el horno. Pantalla multifunción con texto deslizante. Acceda a sus últimos ajustes o recetas guardadas (esto solo funciona desde la primera pantalla). 4 - 5 Utilice las flechas para desplazarse verticalmente a través del menú...
  • Página 69: Funciones Principales Del Producto

    Funciones principales del producto COCCIÓN AL HORNO Símbolo Descripción Sugerencias IDEAL PARA: bollería, galletas, tartas, rellenos y estofados. Multinivel Utilice esta función para cocinar diferentes alimentos al mismo tiempo en uno o más niveles del horno. El calor se distribuye y penetra me- Preajuste: 165°C jor en los alimentos, reduciendo tanto el precalentamiento como los Rango: 50-230°C...
  • Página 70: Cocción Combinada

    COCCIÓN COMBINADA Símbolo Descripción Sugerencias Utilice esta función para cocinar alimentos rápidamente y, al mismo Grill de tiempo, dar a la comida una costra marrón (o gratinado). El microon- microondas das y el grill trabajan juntos. El microondas está cociendo y el grill está asando.
  • Página 71: Tabla De Modos De Cocción En El Microondas

    Tabla de modos de cocción en el microondas Peso Vatios Temperatura Ajuste Ajuste Ajuste Símbolo Descripción Ajuste Mín. predefi- Máx. Mín. predefi- Máx. Mín. predefi- Máx. nido nido nido 150 W 150 W 200 °C Grill de 300 W 300 W microondas 450 W 450 W...
  • Página 72: Para El Instalador

    Para el instalador INSTALACIÓN DEL HORNO EN LA ENCIMERA • El horno debe instalarse debajo de una placa de cocción, en una columna o en combina- ción con el cajón del calentador de alimentos correspondiente. • Las dimensiones de espacio deben ser las que figuran en la imagen.
  • Página 73: Datos Técnicos

    TIPO Y DIÁMETRO MÍNIMO DATOS TÉCNICOS DE LOS CABLES Alimentación 220-240 V~, 50 Hz SASO Potencia máxima absorbida 3200 W H05RR-F 3x1,5 mm² H05RR-F 3x2,5 mm² Potencia del microondas 900 W H05VV-F 3x1,5 mm² H05VV-F 3x2,5 mm² Grill 1500 W H05RN-F 3x1,5 mm² H05RN-F 3x2,5 mm²...
  • Página 74: Solución De Problemas De Cocción Tradicionales

    Solución de problemas de cocción tradicionales Pueden producirse malos resultados tanto con y  el material de los utensilios usados para hor- el horneado como con el horneado por con- near afectan directamente a los resultados del vección por muchas razones distintas al mal horneado, la mejor solución puede ser reempla- funcionamiento del horno.
  • Página 75: Solución De Problemas

    Solución de problemas ERROR HUMO ES 74...
  • Página 76 ES 75...
  • Página 93: Dépannage

    Dépannage ERREUR FUMÉE FR 92...
  • Página 94 FR 93...
  • Página 111: Soluzione Dei Problemi

    Soluzione dei problemi ERRORE FUMO IT 110...
  • Página 112 IT 111...
  • Página 130 PL 129...
  • Página 148 PT 147...
  • Página 166 SK 165...
  • Página 183: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen FOUT ROOK NL 182...
  • Página 184 NL 183...
  • Página 186 &DQG\�+RRYHU�*URXS�VUO 9LD�&RPROOL���� ������%UXJKHULR��0%� :áRFK\ DOC COD. 2.009.64.0...

Tabla de contenido