Ego Power+ TR4200 Manual Del Operador

Ractor cortador de césped eléctrico de ion litio de 56 v
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ELECTRIC LAWN TRACTOR
OPERATOR'S MANUAL
56-VOLT LITHIUM-ION
ELECTRIC LAWN TRACTOR
Français p. 75
Español p. 159
MODEL NUMBER TR4200/TR4200-FC
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the Operator's Manual before
using this product. Save these instructions for future reference.

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Ego Power+ TR4200

  • Página 1 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR Français p. 75 Español p. 159 MODEL NUMBER TR4200/TR4200-FC WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the Operator’s Manual before using this product. Save these instructions for future reference.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    EGO Limited Warranty ..............73-74 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 3: Safety Symbols

    These inform the user of important information and/or instructions that could lead to equipment or other property damage if they are not followed. Each message is preceded by the word “NOTICE”, as in the example below: NOTICE: Equipment and/or property damage may result if these instructions are not followed. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 4: Symbols

    Stay at least two mowing widths (7 ft /2.13 m) away from any over the edge or into the ditches, drop-offs, or water to avoid accident going over the edge water or into the water. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 5 NOTE: See the section “KNOW THE ICONS AND INDICATORS ON THE LCD SCREEN” for additional LCD symbols and operating instructions. WARNING: To ensure safety and reliability, please contact EGO customer service center and have all repairs performed by a qualified service technician. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 6: Safety Instructions For Electric Lawn Tractor

    Avoid mowing wet grass. Mowing on wet surfaces can cause loss of control and the wheels to sink into the soft lawn. ◾ If situations occur that are not covered in this manual, use care and good judgment. Contact EGO Customer Service Center for assistance. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 7 Use an approved trailer to transport the machine. Engage the electric park brake by releasing the accelerator pedal and with the parking-brake lock lever pulled up, fully depress the parking-brake pedal to engage the parking brake. Fasten the machine down with approved devices such as bands, chains, or straps. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 8 After striking a foreign object, stop the motor, remove the battery packs, allow the blade to stop rotating, and thoroughly inspect the electric lawn tractor for any damage. Repair the damage before operating the electric lawn tractor. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 9: Fcc Statement

    SAVE THESE INSTRUCTIONS! Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this product. If you lend this product to someone else, also lend these instructions to them to prevent misuse of the product and possibly injury. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 10: Introduction

    Recommended Storage Temperature -4°F – 158°F (-20°C – 70°C) Weight (without battery pack) 401 lbs (182 kg) * NOTE: IPX4 rating is based on the machine and battery being used together as a system. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 11: Accessories

    Bagging Blade Set AB4201D Mulching Plug AMP4200 Cargo Box* AMG1000 Sun Shade* AMS1000 Bagger Kit* ABK4200T * NOTE:: Cargo box, sun shade or bagger kit should be installed onto the tractor with the attachment rack. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 12: Description

    21. Side Discharge Chute 10. Parking-Brake Pedal 22. Hitch 11. LED Headlight (x2) 23. Deck-Height Adjustment Lever 12. Power Unit (Fig. 1b) 24. Attachment Rack (for installing the cargo box, sun shade or bagger kit) 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 13 34. Driving Speed Adjustment Button 28. Start/Stop Button 35. Power-Unit Cover Release Button 29. Direction Control Lever 36. Power-Unit Cover 30. Safety Key 37. Power unit with six battery compartments 31. PTO Switch 38. Battery-Release Button 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 14: Parking-Brake Pedal

    3 seconds to start the tractor, then the LCD screen will display operator interface. ◾ Fuel Gauge Press the start/stop button again for 3 seconds, then the LCD screen will turn off. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 15 Cup Holders, Storage Compartment and Storage Basket Allow operator to store cups and other personal items. Charging Port When used with CHV1600/CHV1600-FC or CH5500/CH5500-FC/CH7000/CH7000-FC + ACA1000/ACA1000-FC charger, you can directly charge the batteries mounted in the battery compartment. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 16: Smart Features

    INDICATOR REFERENCE” and “FAULT CODE REFERENCE” for more information. PEAK POWER™ This technology combines the power of up to six EGO 56V ARC Lithium™ batteries to deliver the power and performance of a gas tractor. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 17 The tractor will stop working immediately. The operator will have to transport the tractor to the charging area for charging. NOTICE: If manual pushing is needed, be sure that the batteries are disconnected from the tractor and the parking-brake pedal is released from the parking-brake position. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 18: Safety Start Interlock System

    If the tractor stops driving on a slope and the operator is off the seat without setting the parking brake, the beeps will sound continuously to remind the operator to set the parking brake for safety. ◾ When entering or exiting the CCS (Cruise Control System), the beep will sound twice. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 19 14. Vacant Battery Compartment Icon 6. Safety Key Icon 15. Occupied Battery Compartment Icon 7. LED Lights Icon 16. Fault Code Indicator 8. Bluetooth Icon 17. Load Indicator 9. Blade Speed Indicator 18. Driving Speed Indicator 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 20 Illuminates when the tractor is connected to a mobile device via Bluetooth. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, inc. and any use of such marks ® by EGO is under license. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 21 When the tractor is in Limp-Home Mode, the blades are automatically switched into low rotation speed. ◾ When the battery is nearly depleted, the battery compartment icons of all the correctly inserted batteries will blink. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 22: Hour Meter

    LCD screen. Please see “FAULT CODE REFERENCE” section in this manual for reference. Load Indicator Indicates the current load of the tractor. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 23: Assembly

    WARNING: Do not attempt to modify this tractor or create accessories not recommended for use with this product. Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to serious injury. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 24 NOTE: To simplify and speed up the process, use an impact wrench with a 1/2 in (13 mm) socket (not supplied). Required for assembly Accessory Box x2 (+1) x4 (+1) x1 (+1) x1 (+1) 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 25 ◾ Inspect the product carefully to make sure that no breakage or damage occurred during shipping. ◾ If any parts are damaged or missing, please contact EGO customer service center. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 26 Steering Wheel & Dust Cap Seat Attachment Rack Parking-Brake Pedal (in released position) Wheel Chock 2 Wheel Chock 1 Charger Battery 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 27: Packing List

    2+1 spare M8 Nut 2+1 spare Steering Wheel Washer 1+1 spare Steering Wheel Assembly M12 Nut 1+1 spare Dust Cap Attachment Rack Attachment Rack Assembly M8 x 70 Bolt M8 Nut Combination Wrench 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 28 18 mm Socket Wrench Safety Key Wash-port Quick Coupler Operator’s Manual 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 29 13.3-14.8 ft-lb (18-20 Nm). 4. Insert the cable plug into the socket on the bottom of the seat. This connects the safety interlock system. 5. Rotate the seat to lay it onto the suspension base. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 30 The tractor incorporates a safety interlock system that will stop the drive motor and blade motors when the operator is unseated for any reason while the tractor is operating. This is a safety feature designed to prevent runaway or accidental entanglement. Test the system to be sure it is working correctly. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 31 EGO customer service Safety Key center immediately. WARNING: DO NOT operate the tractor until the safety interlock system has been repaired by a qualified service technician. Parking-Brake Pedal 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 32: Register Your Product

    WARNING: DO NOT operate the tractor until the safety interlock system has been repaired by a qualified service technician. G. REGISTER YOUR PRODUCT Please take a moment to register your tractor by visiting www.egopowerplus.com/your-ego or through EGO Connect app . 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 33 LCD screen will flash ORANGE during update. Follow the app’s instructions to complete the firmware update. For more information about the app’s functionality and features, please refer to the instructions inside the latest version of the app. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 34: Operation

    WARNING: Hold the deck-height adjustment lever firmly when setting the deck height and only release when it is securely engaged in the desired detent. Quickly letting go of the lever may create a pinching or pulling hazard to the operator’s hand. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 35 1. Rotate the seat position adjustment lever up and hold it, then move the seat forward or backward to the desired position. 2. Release the seat position adjustment lever and ensure that the seat is locked in position. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 36 4. Push the battery pack until you hear a “click”. The battery release button will spring up when the battery pack is securely attached (Fig. 14a). 5. Attach more battery packs into the remaining battery compartments in the same way. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 37 2. Lift the dust cap from the battery charging port on the tractor and connect the charger plug into the port. Charging Port NOTE: Plug will only fit one way into the port. Make sure it is properly aligned before inserting. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 38 Every six months of long-term storage, fully charge the Lithium-Ion battery pack for longest possible battery life. ◾ When charging, be sure that the charger cooling fan inlet and outlet are not blocked. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 39 Adjust the deck height to the desired cutting position best suited for the lawn, and adjust anti-scalp wheels accordingly. ◾ Adjust the seat position and make sure both pedals can be reached. ◾ Verify the battery charge level. ◾ Test the safety interlock system. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 40 “R” direction. To turn on the blades while driving the tractor in reverse, refer to the section “TURNING BLADES ON WHILE DRIVING IN REVERSE” in this manual. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 41 In case the LCD screen is turned off, the battery indicators, start/stop button, and CCS button will remain illuminated for 1 hour. ◾ In case the LCD screen shows the “fuel gauge” or operator interface, the tractor will automatically shut off after 1 hour. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 42 Always set the parking brake when leaving the seat. Otherwise, the tractor may slide down the slope, which may cause serious tractor damage or personal injury! >3s 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 43 NOTICE: Rapid movement of steering wheel is not recommended as damage to the electric components of the tractor may occur. NOTICE: Aggressive turning can scuff or damage lawns. Perform turns at low driving speed. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 44 Level 2 (Standard speed): offers the best balance between cut quality and run time. Level 3 (Max speed): maximize the coverage area when mowing large, flat lawns. Press the driving speed adjustment button to toggle among above speed levels. NOTE: Higher driving speed will increase coverage. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 45 ” icon will blink on the LCD screen to indicate the CCS is on standby. In this case, release the parking-brake pedal, press the CCS button. The tractor will resume driving automatically and the “ ” icon will stop blinking. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 46 ◾ Remove the safety key or remove the battery pack(s) to shut down the tractor. NOTE: When the MOWING IN REVERSE is stopped, the “ ” icon will illuminate on the LCD screen. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 47: Mowing Tips

    ◾ Keep the tractor deck and side discharge chute clean. Remove grass clippings, leaves, dirt, and any other accumulated debris before and after each use. See section “Cleaning the machine” in this manual. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 48: Cold Weather Operation

    Avoid stopping on a slope if possible. If stopping on a slope is unavoidable, make sure to engage parking brake. When restarting, use the lowest possible speed. If turning is necessary, exercise extreme caution when changing direction and always turn downhill. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 49 If using the optional bagger, cargo box, sun shade or other accessories, never operate the tractor on slope angles greater than 10 degrees. Use extreme caution and operate the tractor slowly when operating on slopes, as these accessories can change the stability of the tractor. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 51: Maintenance

    Every half a year can be moved without the rear wheels rotating. If the tractor moves and the rear wheels rotate, please contact EGO customer service center and have it repaired by a qualified service technician. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 52: Maintenance Procedure

    1. Set the parking brake. Refer to section “SETTING THE PARKING BRAKE” in this manual. 2. Adjust the deck height to the lowest. Refer to section “Adjusting the cutting-deck height” in this manual. 3. Attach the supplied wash-port quick-coupler to garden hose. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 53: Leveling The Deck

    NOTE: The deck must be adjusted slightly higher in the rear. Required tools (not supplied): one 13/16” (21 mm) open-end wrench, one 23/32” (18 mm) open-end wrench or adjustable wrench; one leveling gauge. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 54 Distance outward. No requirement for the two nuts on the suspension Leveling Gauge linkage. Jam Nut The shoulder facing outward 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 55 5. Retighten the nuts. The recommended torque for the nuts is 38-42 ft-lb (52-57 Nm). Suspension Linkage 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 56 6. Push the deck backward (towards the rear wheels) and rotate the suspension linkage clockwise to release it from the deck hooks (Fig. 27a). Motor Cable Cotter Pin 2.4-2.6Nm (Wrench Required) Shaft Pin Suspension Linkage Right side Left side 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 57: Replacing The Cutting Blades

    Screwdriver or metal rod 1/4 in (6.35 mm) or a little less in diameter Tools that make life easier (not supplied): Impact wrench with 9/16 in (14 mm) socket make removing the blade bolts much easier. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 58 (Fig. 28a). Bolt 6. While wearing protective gloves, remove the bolt, washer and the blade (Fig. 28b). The flange can be left on the motor shaft. Washer Blade Flange Motor Shaft 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 59 WARNING: A worn, cracked, or damaged blade can break, and pieces of the damaged blade can become dangerous projectiles. Thrown objects can cause serious injury. Inspect the blade regularly, and do not operate the tractor with a worn or damaged blade. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 60 (please see section “REPLACING THE CUTTING BLADE” in this manual). WARNING: An unbalanced blade will cause excessive vibration when rotating at high speeds. It may cause damage to the tractor and could break, causing personal injury. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 61: Checking The Tire Pressure

    Injection Port 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 62 Each person should place one hand on the plastic enclosure near the control panel and the other hand on the rear fender and push the machine up the ramp. NEVER use the steering wheel, the deck height adjustment lever, or any part of the seat to push the machine. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 63 Store the tractor in a dry, clean location. Do not store it next to corrosive materials, such as fertilizer or rock salt. ◾ Store the tractor in a covered, enclosed space, out of the reach of children. NOTICE: Plastic coverings trap moisture around the tractor, which causes rust and corrosion. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 64: Troubleshooting

    ◾ ◾ The direction control lever is placed in the neutral Push/pull the direction control lever in the “D” or “R” position. direction. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 65 Please do not make repeated attempts under extreme cold weather which may damage the machine. Recommended operating temperature is 32°F–104°F (0°C–40°C). ◾ ◾ The blade interferes with the deformed tractor Call EGO Customer Service Center. deck. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 66 Otherwise, the tractor may slide down the slope. is depleted. The audio indicator keeps sounding at the same time. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 67 (two for each side). ◾ ◾ The deck is set to cut too much grass at once. Raise the deck cutting height. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 68 ◾ ◾ The deck gets clogged fast. The deck was not properly cleaned after previous Clean the tractor deck after each use, following the use. section “Using wash port to clean the deck”. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 69 The CCS function cannot be The CCS button is not pressed properly. Press the CCS button until the CCS icon is illuminated activated or turned off. on the LCD screen, or disappears from the LCD screen. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 70: Tractor Status Indicator Reference

    15Ah. Once the tery compartment blinks. discharging is over-current battery returns to normal, it will join in over-current. powering the tractor immediately and the icon will disappear. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 71 The tractor will stop working immediately. The battery compartment and Keeps Flashes red packs are nearly operator should transport the tractor to the battery alert icon blink every half a beeping depleted. charging area for charging. second. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 72: Fault Code Reference

    If this doesn’t solve the problem, please contact EGO customer service center and have repairs performed by a qualified service technician. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 73: Ego Limited Warranty

    This warranty also does not apply to cosmetic damage, including but not limited to scratches or dents; defects caused by normal wear and tear or otherwise due to the normal aging of the product. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 74 Any action not timely filed shall be deemed waived. For customer service contact us toll-free at: 877-346-9876 (877-EGO-ZTRM) or EGOPOWERPLUS.COM. EGO Customer Service 769 Seward Ave. NW, Suite 102 Grand Rapids, Michigan 49504. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC LAWN TRACTOR — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 75 SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V MODÈLE NUMÉRO TR4200/TR4200-FC AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure, lisez le Mode d’emploi et assurez-vous que vous le comprenez avant de commencer à utiliser ce produit. Conservez ces instructions en vue de référence future.
  • Página 76 Garantie limitée EGO ..............155-157 TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 77: Symboles De Sécurité

    équipements s’ils ne sont pas suivis. Chaque message est précédé par le terme « AVIS », comme dans l’exemple ci-dessous : AVIS : Un dommage matériel et/ou aux équipements peut survenir si ces instructions ne sont pas suivies. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 78: Symboles

    à proximité d’étendues d’eau. DANGER – Objets Retirez tous objets qui risquent d’être projetés par la lame dans projetés une direction quelconque. Portez des lunettes de sécurité. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 79 ACL » pour prendre connaissance de symboles ACL et d’instructions de fonctionnement supplémen-taires. AVERTISSEMENT : Pour assurer la sécurité et la fiabilité, toutes les réparations doivent être effec-tuées par un réparateur compétent. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 80: Consignes De Sécurité Pour La Tondeuse Électrique À Siège

    Évitez de tondre de l’herbe mouillée. Le fait de tondre des surfaces mouillées peut causer une perte de contrôle, et les roues risquent de s’enfoncer dans l’herbe mole. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 81 Tournez lentement et pro-gressivement. ◾ Faites particulièrement attention lorsque vous uti-lisez une tondeuse avec un bac à herbe ou d’autres attachements. Ils pourraient affecter la stabilité de la tondeuse. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 82 Faites attention lorsque vous vous mettez en marche arrière. ◾ Conduisez à basse vitesse et prévoyez une dis-tance suffisante pour pouvoir vous arrêter. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 83 Rangez la tondeuse électrique à siège à l’intérieur – Quand elle n’est pas utilisée, la tondeuse élec-trique à siège doit être rangée à l’intérieur, dans un endroit sec et fermé à clé, et hors de portée des enfants. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 84: Déclaration Relative À La Fcc

    Si vous prêtez ce produit à quelqu’un, prêtez-lui aussi ces instructions pour éviter tout utilisation inappropriée du produit et tout risque de blessure. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 85: Introduction

    182 kg / 401 lbs * REMARQUE : La notation IPX4 est basée sur l’utilisation conjointe (en tant que système) de la machine et des piles. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 86: Accessoires

    Kit d’ensachage* ABK4200T * REMARQUE :: La boîte de cargaison, le pare-soleil ou le kit d’ensachage doit être installé sur la tondeuse avec le support d’attachement. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 87: Description

    23. Levier de réglage de la hauteur du châssis 12. Bloc d’alimentation (Fig. 1b) 24. Support de fixation (pour l’installation de la boîte de cargaison, du pare-soleil ou du kit d’ensachage) TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 88 36. Couvercle du bloc d’alimentation électrique 30. Clé de sécurité 37. Module d’alimentation électrique avec six compartiments de piles 31. Interrupteur de prise de force (PTO) 38. Bouton d’éjection du bloc-piles TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 89: Pédale De Frein De Stationnement

    ACL affichera l’interface de l’opérateur. Indicateur de niveau de charge ◾ Appuyez à nouveau sur le bouton de marche/arrêt et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes ; l’écran ACL s’éteindra alors. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 90 Phares à DEL Ils fournissent un éclairage approprié pour tondre dans des conditions de faible luminosité et permettre à la tondeuse d’être vue. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 91 Indicateur d’état de fonctionnement de la tondeuse ◾ Le voyant vert d’état de fonctionnement de la tondeuse signifie que la tondeuse est prête à être conduite. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 92: Mode De Fonctionnement Dégradé

    Lorsque la charge du bloc-piles devient extrêmement faible, la tondeuse passe automatiquement en mode de fonctionnement dégradé afin de conserver suffisamment de puissance pour pouvoir retourner jusqu’à la zone de charge. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 93 Lorsque la charge disponible des piles est extrêmement faible, la tondeuse passera dans le mode de fonctionnement dégradé, et les bips continueront à retentir jusqu’à ce que l’interrupteur de prise de force soit enfoncé vers le bas. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 94 7. Icône d’éclairage à DEL 16. Indicateur de code d’erreur 8. Icône Bluetooth 17. Indicateur de charge 9. Indicateur de vitesse des lames 18. Indicateur de vitesse de conduite TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 95 Bluetooth et les logos correspondants sont des marques déposées appartenant Bluetooth SIG, Inc., et toute ® utilisation de ces marques par EGO est effectuée sous licence. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 96 à l’opérateur de retourner dans la zone de charge dès que possible. Lorsque la tondeuse est dans le mode de fonctionnement dégradé, les lames passent automatiquement à la vitesse de rotation basse. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 97: Compteur Horaire

    ACL. Veuillez consulter la section intitulée « RÉFÉRENCE RELATIVE AU CODE D’ERREUR » dans ce mode d’emploi pour référence. Indicateur de charge Il indique la charge actuelle de la tondeuse. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 98: Assemblage

    Une telle altération ou modification constituerait une utilisation abusive et pourrait créer une situation dangereuse entraînant un risque de blessures graves. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 99: Outils Nécessaires

    REMARQUE : Pour simplifier et accélérer le processus, utilisez une clé à chocs avec une douille de 13 mm / 1/2 po (non fournie). Nécessaire pour l’assemblage Boîte à accessoires x2 (+1) x4 (+1) x1 (+1) x1 (+1) TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 100 Inspectez attentivement le produit pour vous assurer qu’aucun dommage ou bris de pièce(s) ne s’est produit pendant le transport. ◾ Si des pièces sont endommagées ou manquantes, veuillez contacter un centre de service après-vente d’EGO. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 101 Siège Support de fixation Pédale de frein de stationnement (en position relâchée) Dispositif de protection de roue 2 Dispositif de protection de roue 1 Chargeur Pile TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 102: Liste Des Pièces

    Ensemble de volant 1+1 pièces de M12 Écrou rechange Capuchon antipoussière Support de fixation Ensemble de support de fixation Boulon M8 x 70 M8 Écrou Clé mixte TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 103 Clé à douille de 18 mm Clé de sécurité Coupleur rapide du port de lavage Mode d’emploi TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 104 4. Insérez la fiche du câble dans la prise située sous le siège. Ceci connecte le système de verrouillage de sécurité. 5. Tournez le siège de façon à pouvoir le poser sur la base de suspension. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 105: Roues Arrière

    été conçue pour empêcher un déplacement incontrôlé de la tondeuse ou un emmêlement accidentel de celle-ci. Testez le système pour vous assurer qu’il fonctionne correctement. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 106 Si la cause ne peut être déterminée après avoir vérifié que la fiche et la prise du siège sont correctement raccordées, contactez immédiatement votre centre de service après-vente EGO. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 107: Test De Conduite De La Tondeuse

    AVERTISSEMENT : N’UTILISEZ PAS la tondeuse tant que le système de verrouillage de sécurité n’a pas été réparé par un technicien compétent en matière de réparations. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 108: Enregistrez Votre Produit

    Suivez les instructions de l’application pour effectuer la mise à jour du micrologiciel. Pour plus d’informations sur les fonctionnalités et les caractéristiques de l’appli, veuillez consulter les instructions figurant dans la toute dernière version de l’appli. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 109: Fonctionnement

    Les lames de la tondeuse sont dissimulées et sont situées très près du capot du châssis. Elles pourraient couper instantanément des doigts et des orteils. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 110 Le couple recommandé pour les vis tire-fond est de 30-35 Nm / 22-26 pi-lb. 4. Suivez la même procédure avec la roue anti-scalp en vous assurant que les deux roues sont installées dans la même position. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 111 Le fait de laisser la clé de sécurité en place peut permettre une utilisation non autorisée qui pourrait entraîner des blessures graves. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 112: En Cours De Charge

    à la tondeuse de parcourir au maximum 0,96 km / 0,6 mile afin de pouvoir retourner dans la zone de recharge des piles. Les lames passeront alors automatiquement dans le mode de vitesse de rotation lente afin de conserver la charge restante dans les piles. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 113 Port de charge port. REMARQUE : La fiche ne tiendra que d’une seule façon dans le port. Assurez-vous qu’elle est alignée correctement avant de l’insérer. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 114 ◾ Lors de la charge, assurez-vous que les orifices d’entrée et de sortie du ventilateur de refroidissement du chargeur ne sont pas obstrués. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 115: Liste De Controle Avant De Faire Démarrer La Tondeuse

    Réglez la position du siège et assurez-vous que les deux pédales sont accessibles. ◾ Vérifiez le niveau de charge des piles. ◾ Testez le système de verrouillage de sécurité. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 116: Démarrage De La Tondeuse Électrique À Siège (Fig. 16)

    REMARQUE : Lorsque vous passez de la marche avant à la marche arrière pendant la conduite, déplacez le levier de commande de direction directement d’un bout à l’autre sans vous arrêter en position neutre, sinon la tondeuse risquerait de s’immobiliser. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 117 à la section intitulée « ACTIVATION DES LAMES PENDANT LA CONDUITE EN MARCHE ARRIÈRE » de ce mode d’emploi. >3s >3s TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 118 CCS restent allumés pendant une heure. ◾ Si l’écran ACL affiche le « niveau de charge » ou l’interface opérateur, la tondeuse s’éteint automatiquement au bout d’une heure. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 119 Sinon, la tondeuse risquerait de glisser le long de la pente, ce qui pourrait causer des dommages importants à la tondeuse et risquerait également d’entraîner des blessures ! >3s TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 120: Conduite De La Tondeuse Électrique À Siège (Fig. 18)

    AVIS : Un mouvement rapide du volant n’est pas recommandé parce qu’il pourrait causer un endommagement des composants électriques de la tondeuse. AVIS : Un virage agressif peut également endommager ou érafler la pelouse. Effectuez les virages en conduisant à faible vitesse. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 121 Appuyez sur le bouton de réglage de la vitesse de conduite pour alterner entre les niveaux de vitesse indiqués ci-dessus. REMARQUE : Une vitesse de conduite plus élevée augmentera la couverture. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 122 Appuyez à fond sur la pédale d’accélérateur et maintenez-la enfoncée. La fonction CCS est désactivée et la tondeuse continue à rouler. ◾ Appuyez légèrement sur la pédale d’accélérateur et relâchez-la. La tondeuse s’arrête et la fonction CCS est désactivée. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 123 Retirez la clé de sécurité ou retirez le(s) bloc(s)-piles pour arrêter la tondeuse. REMARQUE : Lorsque le mode de tonte pendant la conduite en marche arrière est désactivé, l’icône « » s’allume sur l’écran ACL. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 124: Conseils Pour La Tonte

    Voir la section de ce mode d’emploi intitulée « Nettoyage de la machine ». TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 125: Fonctionnement Par Temps Froid

    N’utilisez pas la tondeuse à proximité de fossés, de dénivelés importants ou de remblais. ◾ Conduisez lentement et ne changez pas soudainement de vitesse ou de direction. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 126 à faible vitesse lorsque vous tondez sur un sol en pente, étant donné que l’utilisation de ces accessoires peut affecter la stabilité de la tondeuse. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 128: Maintenance

    Inspectez les roues arrière, en vous assurant que les quatre écrous à ergot Toutes les 100 heures sont serrés avec le couple recommandé : 74-76 ft-lb (101-103 Nm) TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 129: Maintenance Générale

    Cette accumulation est indésirable parce qu’elle durcira, et que cela peut limiter le mouvement des lames et de l’air, produisant vraisemblablement des coupes de qualité médiocre et favorisant la rouille et la corrosion. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 130: Important

    REMARQUE : Si le châssis n’est pas propre après un cycle de lavage, recommencez le processus jusqu’à ce que le châssis ait été complètement nettoyé. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 131 Outils nécessaires (non fournis) : une clé à fourche de 21 mm / 13/16 po, une clé à fourche de 18 mm / 23/32 po ou une clé à molette ; une jauge de mise à niveau. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 132 Il n’existe pas de besoins particuliers pour les deux écrous sur le lien de la suspension. Contre-écrou L’épaulement face à l’extérieur TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 133 5. Resserrez les écrous. Le couple recommandé pour les écrous est de 52-57 Nm / 38-42 pi- lb. Écrou Biellette de suspension TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 134 (Fig. 27a). Câble du moteur Goupille fendue 2.4-2.6Nm (clé nécessaire) Goupille de l’arbre Biellette Côté droit Côté gauche TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 135: Remplacement Des Lames De Coupe

    Outils qui vous faciliteront la vie (non fournis) : une clé à choc avec une douille de 14 mm / 9/16 po rendra le retrait des boulons de la lame beaucoup plus facile. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 136 6. Mettez des gants de protection et retirez ensuite le boulon, la rondelle et la lame (Fig. 28b). La bride de fixation peut être Bride de fixation laissée sur l’arbre du moteur. Arbre du moteur TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 137 AVERTISSEMENT : Assurez-vous que la lame est bien en place et que le boulon de fixation de la lame est serré conformément aux spécifications de couple ci-dessus. Si la lame n’est pas sécurisée correctement, elle risquerait de se détacher et de causer des blessures graves. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 138 4. Affûtez les bords de coupe de la lame avec précaution en utilisant une lime à dents fines ou une pierre à aiguiser, et veillez à conserver l’angle du bord de coupe d’origine. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 139: Contrôle De La Pression Des Pneus

    Le fait de ne pas maintenir la pression d’air correcte dans les pneus pourrait causer des problèmes de fonctionnement et de stabilité pour la tondeuse, causant ainsi éventuellement des blessures graves. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 140: Transport De La Machine (Fig. 32)

    Retirez les blocs-piles de la machine. c. Soulevez la goulotte d’éjection latérale et fixez-la en position verticale à l’aide d’un ou de plusieurs élastiques ou d’une corde. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 141 N’utilisez JAMAIS le volant, le levier de réglage de la hauteur du châssis ou une partie quelconque du siège pour pousser/soutenir la machine. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 142 Rangez la tondeuse dans un endroit couvert et fermé, hors de portée des enfants. AVIS : Les emballages en plastique capturent l’humidité autour de la tondeuse, ce qui produit de la rouille et de la corrosion. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 143: Recherche De La Cause Des Problèmes

    Le levier de commande de direction est placé en Poussez/tirez le levier de commande de la direction position neutre. dans la direction « D » ou « R ». TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 144 32° F-104° F. ◾ ◾ La lame interfère avec le châssis de la tondeuse Contactez le centre de service à la clientèle d’EGO. en cas de déformation. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 145 TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 146 Le châssis est endommagé ou très usé. Suivez les instructions de la section de ce mode d’emploi intitulée « RETRAIT DU CHÂSSIS » pour remplacer le châssis de la tondeuse. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 147 La pédale de frein de stationnement est obstruée par des débris. stationnement ne peut pas être relâchée de la position de stationnement, ou elle rebondit avec du retard. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 148 TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 149 Appuyez sur le bouton CCS jusqu’à ce que l’icône CCS la vitesse CCS ne peut pas s’allume sur l’écran ACL ou disparaisse de l’écran être activée ou désactivée. ACL. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 150: Référence De L'indicateur D'état De Fonctionnement De La Tondeuse

    étant correcte, sécurité du siège veuillez contacter un technicien de est déconnecté. maintenance qualifié pour effectuer la réparation. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 151 Suivez les instructions de la section inti- La tondeuse est tulée « FONCTIONNEMENT PAR TEMPS trop froide. FROID ». TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 152 Il y a une interférence Contactez le centre de service à la entre la lame et clientèle d’EGO. le châssis de la tondeuse. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 153 L’icône de frein de bips. pédale de frein stationnement s’illuminera et l’indicateur de stationnement sonore cessera d’émettre des bips. en position activée pour le stationnement. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 154: Référence De Code D'erreur

    Si cela ne résout pas le problème, veuillez contacter le centre de service à la clientèle d’EGO et faites effectuer les réparations par un technicien de maintenance qualifié. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 155: Garantie Limitée Ego

    Cette caution est remboursable lorsque le service de réparation est considéré comme étant couvert par la garantie. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 156 à consommateurs dans ces États ou provinces. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 157 Pour le service à la clientèle, contactez-nous en téléphonant au numéro suivant (appel gratuit) : 877-346-9876 (877-EGO-ZTRM) ou EGOPOWERPLUS.COM. EGO Customer Service, 769 Seward Ave. NW, Suite 102, Grand Rapids, Michigan 49504. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À SIÈGE ALI-MENTÉE PAR DES PILES AU LITHIUM-ION, 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 159 CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V NÚMERO DE MODELO TR4200/TR4200-FC ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual del operador antes de utilizar este producto. Guarde estas instrucciones para referencia futura.
  • Página 160: Lea Todas Las Instrucciones

    Garantía Limitada de EGO ..............238-239 TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 161: Símbolos De Seguridad

    Cada mensaje va precedido por la palabra “AVISO”, como en el ejemplo que aparece a continuación: AVISO: Es posible que ocurran daños al equipo y/o daños materiales si no se siguen estas instrucciones. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 162: Símbolos

    (7 pies) de cualquier zanja, desnivel o agua para evitar un agua accidente al precipitarse por el borde o caer al agua TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 163: Libras Por Pulgada Cuadrada

    LCD adicionales y obtener instrucciones de utilización adicionales. ADVERTENCIA: Para garantizar la seguridad y la confiabilidad, todas las reparaciones deberán ser realizadas por un técnico de servicio calificado. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 164: Instrucciones De Seguridad Para El Tractor Cortador De Césped Eléctrico

    Si se producen situaciones que no estén cubiertas en este manual, tenga cuidado y aplique un buen criterio. Contacte a Servicio al Cliente de EGO para obtener asistencia. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 165 La máquina es pesada y puede causar lesiones graves por aplastamiento. Tenga precaución adicional al cargar la máquina en un vehículo o remolque o descargarla del mismo. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 166 ◾ Siga la recomendación del fabricante para los límites de peso del equipo remolcado y el remolcaje en pendientes. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 167: Servicio De Ajustes Y Reparaciones

    Almacene el tractor cortador de césped eléctrico inactivo en un lugar interior. Cuando no se esté utilizando, el tractor cortador de césped eléctrico se deberá almacenar en un lugar interior, seco y cerrado con llave, y fuera del alcance de los niños. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 168: Declaración De La Fcc

    ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Consúltelas frecuentemente y úselas para instruir a otras personas que puedan utilizar este producto. Si le presta este producto a otra persona, préstele también estas instrucciones para evitar un uso incorrecto del producto y posibles lesiones. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 169: Introducción

    Peso (sin paquete de batería) 401 lbs (182 kg) * NOTA: La clasificación IPX4 se basa en que la máquina y la batería se utilicen juntas como un sistema. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 170: Accesorios

    Kit de embolsadora* ABK4200T * NOTA: La caja de carga, la visera o el kit de embolsadora se deberán instalar en el tractor con el armazón para aditamentos XXXX TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 171: Descripción

    23. Palanca de ajuste de la altura de la plataforma 12. Unidad de energía (Fig. 1b) 24. Estante para aditamentos (para instalar la caja de carga, el parasol o el kit de embolsadora) TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 172 36. Cubierta de la unidad de energía 30. Llave de seguridad 37. Unidad de energía con seis compartimientos de batería 31. Interruptor de PTO 38. Botón de liberación de la batería TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 173 3 segundos para arrancar el tractor, y entonces la pantalla LCD mostrará la interfaz del operador. Indicador de combustible ◾ Presione de nuevo el botón de arranque/parada durante 3 segundos y entonces la pantalla LCD se apagará. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 174 Proporcionan iluminación para cortar el césped en condiciones de poca luz y para permitir que se vea el tractor. Portavasos, compartimiento de almacenamiento y canasta de almacenamiento Permiten al operador guardar vasos y otros objetos personales. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 175: Funciones Inteligentes

    De lo contrario, es posible que el indicador de estado del tractor indique una falla en particular. Consulte las secciones “REFERENCIA DE INDICADORES DE ESTADO DEL TRACTOR” y “REFERENCIA DE CÓDIGOS DE FALLAS” para obtener más información. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 176: Asistente En Pendiente

    El indicador de estado del tractor parpadeará en verde cada segundo y tanto el indicador de alerta (energía baja) como el ícono de cada compartimiento de batería ocupado parpadearán. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 177: Sistema De Enclavamiento De Arranque De Seguridad

    ◾ Cuando entre o salga del SCC (Sistema de control de crucero), el pitido sonará dos veces. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 178: Conozca Los Íconos Y Los Indicadores De La Pantalla Lcd (Fig. 2)

    16. Indicador de código de falla 8. Ícono de Bluetooth 17. Indicador de carga de trabajo 9. Indicador de la velocidad de las cuchillas 18. Indicador de la velocidad de conducción TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 179: Indicador De Estado Del Dispositivo De Seguridad

    Se ilumina cuando el tractor se conecta a un dispositivo móvil a través de Bluetooth. La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth son marcas registradas pertenecientes a Bluetooth SIG, inc., y cualquier uso de dichas marcas ® por EGO es bajo licencia. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 180 LCD, parpadearán para indicar al operador que regrese al área de carga lo antes posible. Cuando el tractor esté en el modo de funcionamiento reducido, las cuchillas se cambiarán automáticamente a velocidad de rotación baja. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 181: Indicador De Combustible

    LCD. Sírvase consultar la sección “REFERENCIA DE CÓDIGOS DE FALLA” de este manual como referencia. Indicador de carga de trabajo Indica la carga de trabajo actual del tractor. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 182: Ensamblaje

    ADVERTENCIA: No intente modificar esta cortadora de césped ni crear accesorios no recomendados para utilizarse con este producto. Cualquiera de dichas alteraciones o modificaciones constituye un uso incorrecto y podría provocar una situación peligrosa que cause lesiones graves. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 183: Desempaquetado

    NOTA: Para simplificar y acelerar el proceso, utilice una llave de impacto con una bocallave de 1/2 pulgada (13 mm) (no suministrada). Necesarios para el ensamblaje Caja de accesorios x2 (+1) x4 (+1) x1 (+1) x1 (+1) TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 184 Inspeccione minuciosamente el producto para asegurarse de que no se hayan producido roturas ni daños durante el envío. ◾ Si cualquier pieza está dañada o falta, sírvase contactar a un centro de servicio al cliente de EGO. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 185 Volante y tapa antipolvo Asiento Estante para aditamentos Pedal del freno de estacionamiento (en la posición de liberación) Calza de rueda 2 Calza de rueda 1 Cargador Batería TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 186: Lista De Empaque

    Ensamblaje del volante Tuerca M12 1+1 de repuesto Tapa antipolvo Estante para aditamentos Ensamblaje del estante para Perno M8 x 70 aditamentos Tuerca M8 Llave de combinación TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 187 Llave de tubo de 18 mm Llave de seguridad Acoplador rápido del puerto de lavado Manual del operador TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 188: Instalación Del Volante (Fig. 4)

    4. Inserte el enchufe del cable en la toma ubicada en la parte inferior del asiento. Esto conecta el sistema de enclavamiento de seguridad. 5. Rote el asiento para acostarlo sobre la base de suspensión. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 189: Instalación Del Estante Para Aditamentos

    ADVERTENCIA: Compruebe minuciosamente la presión de las llantas mientras las infla. Demasiado aire en la llanta podría hacer que esta reviente y con ello causar lesiones corporales graves. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 190: Para Probar El Funcionamiento De Las Cuchillas

    Pedal del freno de estacionamiento motores de las cuchillas (Fig. 8c). 7. Levántese lentamente del asiento, pero no se baje del tractor. Los motores de las cuchillas se deberían parar. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 191: Para Hacer Una Prueba De Conducción Del Tractor

    Desconecte la llave de seguridad y los paquetes de batería. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 192: Registre Su Producto

    QR, a usted se le indicará que ingrese manualmente el número de serie. La app añadirá su tractor a “MY TOOLS” (MIS HERRAMIENTAS). 6. Siga las instrucciones de la app para conectar al tractor. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 193: Para Actualizar El Firmware

    Para obtener más información sobre la funcionalidad y las características de la app, sírvase consultar las instrucciones incluidas en la última versión de la app. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 194: Utilización

    Si se suelta rápidamente la palanca, es posible que se cree un peligro de aplastamiento o jalón para la mano del operador. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 195: Herramientas Necesarias (Suministradas): Dos Llaves De Combinación

    La fuerza de torsión recomendada para los pernos de llanta es de 22-26 pies-lb (30-35 Nm). 4. Repita estos pasos con la otra rueda anticorte al ras, asegurándose de que ambas ruedas estén instaladas en la misma posición. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 196: Ajuste Del Freno De Estacionamiento (Fig. 13)

    Dejar instalada la llave de seguridad podría permitir un uso no autorizado que podría causar lesiones corporales graves. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 197: Instalación/Desinstalación Del Paquete De Batería

    7. Cierre la cubierta de la unidad de energía hasta que oiga un “clic”, lo cual indicará que el botón de liberación de la cubierta de la unidad de energía está acoplado. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 198: Proceso De Carga

    NOTA: El enchufe solo encajará de una manera en el puerto. Asegúrese de que esté alineado correctamente antes de insertarlo. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 199: Lista De Comprobación Antes De Arrancar El Tractor

    Cuando realice la carga, asegúrese de que la entrada y la salida del ventilador de enfriamiento del cargador no estén bloqueadas. LISTA DE COMPROBACIÓN ANTES DE ARRANCAR EL TRACTOR ◾ Asegúrese de que el área de trabajo esté despejada de niños, curiosos y animales domésticos. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 200: Arranque Del Tractor Cortador De Césped Eléctrico (Fig. 16)

    NOTA: Cuando abandone el asiento, el indicador de estado del tractor se apagará. En este caso, siéntese de vuelta en el asiento y presione completamente el pedal del freno de estacionamiento para hacer que el indicador de estado del tractor se ilumine en verde. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 201 “ACTIVACIÓN DE LAS CUCHILLAS MIENTRAS SE CONDUCE EN REVERSA” de este manual. >3s >3s TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 202: Parada Del Tractor Cortador De Césped Eléctrico (Fig. 17)

    Active siempre el pedal del freno de estacionamiento cuando abandone el asiento. De lo contrario, es posible que el tractor se deslice hacia abajo por la pendiente, ¡lo cual podrá causar daños graves al tractor o lesiones corporales graves! TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 203 >3s TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 204: Conducción Del Tractor Cortador De Césped Eléctrico (Fig. 18)

    AVISO: No se recomienda un movimiento rápido del volante, ya que es posible que se produzcan daños a los componentes eléctricos del tractor. AVISO: Los giros agresivos pueden rasguñar o dañar el césped. Realice los giros a una velocidad de conducción baja. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 205: Personalización De Los Ajustes De Corte De Césped Y Conducción

    Presione el botón de ajuste de la velocidad de conducción para cambiar entre los niveles de velocidad que anteceden. NOTA: Una velocidad de conducción más alta aumentará la cobertura. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 206: Utilización Del Control De Crucero (Scc)

    Presione ligeramente el pedal del acelerador y luego suéltelo. El tractor y la función del SCC se detendrán. ◾ Presione el botón del SCC. El tractor y la función del SCC se detendrán. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 207: Activación De Las Cuchillas Mientras Se Conduce El Tractor En Reversa

    Retire la llave de seguridad o retire el paquete de batería (los paquetes de batería) para apagar el tractor. NOTA: Cuando se detenga el CORTE DE CÉSPED EN REVERSA, el ícono “ ” se iluminará en la pantalla LCD. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 208: Consejos Para Cortar El Césped

    Mantenga limpios la plataforma del tractor y el conducto de descarga lateral. Retire el pasto cortado, las hojas, la suciedad y cualquier otro residuo acumulado antes y después de cada uso. Consulte la sección “Limpieza de la máquina” de este manual. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 209: Consejos Para Aumentar El Tiempo De Funcionamiento

    árbol, etc., que podrían ser lanzados al aire por la cuchilla. ◾ No corte el césped cerca de desniveles, zanjas o terraplenes. ◾ Conduzca lentamente y no haga cambios repentinos de velocidad o dirección. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 210 ángulos de pendiente superiores a 10 grados. Tenga precaución extrema y utilice lentamente el tractor cuando opere en pendientes, ya que estos accesorios pueden cambiar la estabilidad del tractor. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 212: Mantenimiento

    Compruebe las ruedas traseras, asegurándose de que las 4 tuercas de llanta Cada 100 horas estén apretadas con la fuerza de torsión recomendada: 74-76 ft-lb (101-103 Nm) TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 213: Procedimiento De Mantenimiento

    Esta acumulación es indeseable, ya que se endurecerá, restringiendo el movimiento de las cuchillas y del aire, y probablemente tendrá como resultado una calidad de corte peor e incluso promoverá la formación de óxido y la corrosión. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 214: Utilización Del Puerto De Lavado Para Limpiar La Plataforma

    NOTA: Si la plataforma no está limpia después de un ciclo de lavado, repita el proceso hasta que las plataforma esté completamente limpia. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 215: Nivelación De La Plataforma

    Herramientas necesarias (no suministradas): una llave de boca abierta de 13/16 de pulgada (21 mm), una llave de boca abierta de 23/32 de pulgada (18 mm) o una llave de tuerca ajustable; un calibre de nivelación. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 216 No hay requisitos para las dos tuercas ubicadas en el varillaje de suspensión. Contratuerca El resalto orientado hacia fuera TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 217 5. Reapriete las tuercas. La fuerza de torsión recomendada para las tuercas es de 38-42 pies-lb (52-57 Nm). Tuerca Varillaje de suspensión TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 218: Remoción De La Plataforma (Fig. 27)

    (Fig. 27a). Cable del motor Pasador de chaveta 2.4-2.6Nm (e requiere una llave de tuerca) Pasador del Varillaje de suspensión Lado derecho Lado izquierdo TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 219: Reemplazo De Las Cuchillas De Corte

    Herramientas que facilitan la vida (no suministradas): La llave de impacto con bocallaves de 9/16 de pulgada (14 mm) hace que la retirada de los pernos de las cuchillas sea mucho más fácil. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 220 6. Mientras usa guantes protectores, retire el perno, la arandela y la cuchilla (Fig. 28b). La brida se puede guardar en el eje del Brida motor. Eje del motor TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 221 El hecho de no instalar correctamente la cuchilla podría hacer que esta se afloje y cause posibles lesiones corporales graves. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 222: Afilado De La Cuchilla De Corte (Fig. 30)

    4. Lime cuidadosamente los bordes de corte de la cuchilla con una lima de dientes finos o una piedra de afilar, manteniendo el ángulo original del borde de corte. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 223: Rueda Delantera

    Si no se mantiene la presión de aire correcta en las llantas se podrían causar problemas con el funcionamiento y la estabilidad del tractor, y con ello causar lesiones corporales graves. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 224: Lubricación De Los Manguitos Del Eje De Las Ruedas Delanteras (Fig. 31)

    Asegúrese de que su camión o remolque esté estacionado sobre una superficie nivelada. La parte trasera de la máquina deberá estar orientada hacia la parte trasera del camión/remolque. b. Retire los paquetes de batería de la máquina. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 225 No utilice NUNCA el volante, la palanca de ajuste de la altura de la plataforma o cualquier parte del asiento para empujar/soportar la máquina. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 226: Almacenamiento

    Almacene el tractor en un espacio cerrado y cubierto, fuera del alcance de los niños. AVISO: Las cubiertas de plástico atrapan la humedad alrededor del tractor, lo cual causa formación de óxido y corrosión. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 227: Resolución De Problemas

    La palanca de control de la dirección está Empuje/jale la palanca de control de la dirección en la colocada en la posición neutral. dirección “D” o “R”. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 228 32 – 104 °F (0 – 40 °C). ◾ ◾ La cuchilla interfiere con la plataforma deformada Llame a un Centro de Servicio al Cliente de EGO del tractor. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 229 TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 230 ◾ ◾ El tractor está ajustado para cortar demasiado Suba la altura de corte de la plataforma. pasto a la vez. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 231 El pedal del freno de esta- estacionamiento está obstruido con residuos. cionamiento no se puede soltar de la posición de frenado o salta lentamente hacia atrás por acción de resorte. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 232 Si no funciona, llame a un Centro de Servicio al Cliente de EGO. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 233 Presione el botón del SCC hasta que el ícono del SCC puede activar ni desactivar. adecuadamente. se ilumine en la pantalla LCD o desparezca de dicha pantalla. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 234: Referencia De Indicadores De Estado Del Tractor

    TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 235 3. Reduzca la carga de trabajo del tractor subiendo la altura de corte de la plataforma o reduciendo la velocidad de corte cuando se reanude la utilización del tractor. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 236 LCD, o salga de la función estacionamiento del SCC siguiendo las instrucciones de la sección “Para detener el (salir del) control de crucero para detener el (SCC)”. tractor. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 237: Referencia De Códigos De Falla

    Si esto no resuelve el problema, sírvase contactar a un centro de servicio al cliente de EGO y haga que las reparaciones sean realizadas por un técnico de servicio calificado. TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 238: Garantía Limitada De Ego

    TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...
  • Página 239 Para obtener servicio al cliente, contáctenos llamando gratis al 877-346-9876 (877-EGO-ZTRM) o en EGOPOWERPLUS.COM. EGO Customer Service, 769 Seward Ave. NW, Suite 102, Grand Rapids, Michigan 49504. 08/2023 TRACTOR CORTADOR DE CÉSPED ELÉCTRICO DE ION LITIO DE 56 V — TR4200/TR4200-FC...

Este manual también es adecuado para:

Tr4200-f

Tabla de contenido