Atornilladora de impacto recargable 12 v (162 páginas)
Resumen de contenidos para Parkside PFDF 900 B2
Página 1
Flachdübelfräse / Biscuit Jointer / Fraiseuse à lamelles PFDF 900 B2 Flachdübelfräse Biscuit Jointer Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Fraiseuse à lamelles Lamellendeuvelfrees Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Engalletadora resatrice per tasselli piatti Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali...
Página 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Índice de contenido Servicio de reparación.......84 Service-Center........85 Introducción......70 Importador.......... 85 Uso previsto........70 Piezas de repuesto y Volumen de suministro/ accesorios.........85 accesorios........... 71 Traducción de la declaración CE Vista general........71 de conformidad......86 Descripción del funcionamiento..72 Vista explosionada....183 Datos técnicos........72 Indicaciones de seguridad..
El aparato está destinado para ser utiliza- 6 Cable de conexión eléctrica do por adultos. Los menores que superen 7 Motor de accionamiento los 16 años de edad pueden utilizar el 8 Empuñadura aparato solo bajo supervisión. Cualquier otro uso que no esté expresa- 9 Placa de asiento mente permitido en este manual de ins- 10 Escala (Ajuste de ángulo)
Datos técnicos ¡ADVERTENCIA! En condiciones de uso real, el valor de emisión de vibracio- Engalletadora ... PFDF 900 B2 nes puede diferir del valor indicado, de- Tensión nominal U ....230 V∼, 50 Hz pendiendo de la forma en que se utilice −1...
¡NOTA IMPORTANTE! Si no sigue esta Flecha de sentido de giro indicación de seguridad, se producirá ac- cidentes. El resultado es posiblemente un No utilice hojas de sierra defectuo- daño material. sas. Gráficos y símbolos Advertencias de seguridad Símbolos gráficos sobre el generales de la herramienta aparato eléctrica...
Página 74
cidir con el enchufe. Nunca mo- sentido común cuando esté uti- difique la clavija de ninguna lizando una herramienta eléc- forma. No utilice ningún adap- trica. No utilice una herramien- tador con herramientas conec- ta eléctrica cuando esté cansa- tadas a tierra. Las clavijas origina- do o bajo los efectos de dro- gas, alcohol o medicamentos.
Página 75
f) Vista ropa adecuada. No utilice tén familiarizadas con las he- ropa suelta o joyas. Mantenga rramientas eléctricas o estas su cabello y su ropa y guantes instrucciones que operen di- lejos de las partes móviles. Las chas herramientas. Las herramien- prendas de vestir sueltas, las joyas o el tas eléctricas son peligrosas en manos cabello largo pueden quedar atrapa-...
5. SERVICIO te si la herramienta que se está utilizan- do se queda bloqueada en la pieza a) Lleve su herramienta eléctrica de trabajo. Si enciende la herramien- a servicio con una persona cali- ta eléctrica mientras la hoja de sierra ficada para realizar reparacio- de fresado toca la pieza de trabajo, se nes y que utilice solamente re-...
Riesgos residuales • Utilice los mangos adicionales, si vienen incluidos con la herra- Incluso aunque esta herramienta eléctrica mienta eléctrica. La pérdida de se maneje con precaución, existen siem- control puede provocar lesiones. pre riesgos residuales. Debido a su dise- ño y ejecución, esta herramienta eléctrica Advertencias de seguridad puede presentar los siguientes peligros:...
Elementos de control 3. Retirar la aspiración de polvo: quite el tubo de aspiración (5) con la bolsa de Antes de poner en funcionamiento el apa- recogida (4) de la conexión de la as- rato por primera vez, familiarícese con los piración de polvo (18).
Ajustar el tope de altura Procedimiento 1. Desenchufe el aparato de la corriente Indicaciones eléctrica. • Con el tope de altura (13) puede esta- 2. Afloje ⭯ el tornillo de sujeción para blecer la separación entre la parte su- ajustar el ángulo (11). perior de la pieza de trabajo y la ranu- 3.
Colocar la fresa para espigas 2. Presione el interruptor de encendido/ planas apagado (3) por atrás hacia abajo. El interruptor de encendido/apagado (3) Criterios volverá a la posición de apagado. • Profundidad de fresado ajustada y con- 3. Espere hasta que la herramienta elec- trolada, véase Ajustar profundidad de trónica se pare antes de soltarla.
Limpieza Conectar la pieza de trabajo Criterios ¡ADVERTENCIA! ¡Descarga eléctri- ca! Nunca rocíe el aparato con agua. • Después de colocar la ranura en las dos piezas de trabajo, puede conectar- ¡NOTA IMPORTANTE! ¡Peligro de daños! Las sustancias químicas pueden dañar las partes del aparato que son de plástico.
Cable de conexión eléctrica 4. Retire la hoja de sierra de fresado (26) de la brida receptora (27) y extraiga • Antes de cada puesta en marcha, com- la hoja de sierra de fresado (26) de la pruebe que el cable de conexión eléc- placa de asiento (9).
Problema Posible causa Subsanación del error El aparato funciona con inte- Contacto flojo en el interior Diríjase al centro de servicio. rrupciones Interruptor de encendido/ apagado (3) defectuoso Formación excesiva de polvo Bolsa de recogida de polvo Vacíe la bolsa de recogida (4) llena de polvo Eliminación/protección...
Período de garantía y exigencias Gestión en caso de garantía legales en caso de defectos Para garantizar una gestión rápida de El período de garantía no será prolonga- su reclamación, le rogamos seguir las si- do por la prestación de garantía. Esto se guientes indicaciones: aplica igualmente a las partes sustituidas •...
Service-Center con el centro de servicio. Estarán encanta- dos de proporcionarle un presupuesto. Servicio España • Solo podemos procesar equipos que Tel.: 900 984 989 hayan sido suficientemente empaqueta- E-mail: grizzly@lidl.es IAN 431361_2301 dos y franqueados. Nota: Envíe su aparato limpio y con Importador una nota de los defectos a la dirección Por favor, tenga en cuenta que la siguien-...
Traducción de la declaración CE de conformidad Producto: Engalletadora Modelo: PFDF 900 B2 Número de serie: 000001–157000 El objeto de la declaración descrita anteriormente es conforme con la legislación de ar- monización pertinente de la Unión: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 El objeto de la declaración descrito anteriormente es conforme a la Directiva...