Panasonic SC-HC2020 Manual De Instrucciones
Panasonic SC-HC2020 Manual De Instrucciones

Panasonic SC-HC2020 Manual De Instrucciones

Sistema estéreo compacto
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato.
Lea con atención estas instrucciones para obtener las máximas prestaciones y seguridad.
Guarde este manual para su consulta en el futuro.
Las instrucciones de instalación se encuentran en la página 2, 3 y 26, 27, 28.
Lea estas instrucciones antes de realizar la instalación.
Tack för valet av denna apparat.
Läs igenom bruksanvisningen noga för bästa resultat och för säkerhets skull.
Spara denna bruksanvisning.
Installationsinstruktionerna finns på sidan 2, 3 och 26, 27, 28.
Var god läs dessa instruktioner noggrant innan du installerar.
Tak fordi du har valgt dette produkt.
Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt, således at optimal ydelse og sikkerhed opnås.
Gem vejledningen til senere brug.
Installationsvejledningerne findes på side 2, 3 og 26, 27, 28.
Du bedes nøje læse disse inden du installerer.
Kiitos, että hankit tämän tuotteen.
Lue nämä ohjeet huolellisesti parhaan suorituskyvyn ja turvallisuuden takaamiseksi.
Säilytä ohje tulevaa tarvetta varten.
Asennusohjeet löytyvät sivuilta 2, 3 ja 26, 27, 28.
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen asennusta.
EG
Instrucciones de funcionamiento
Betjeningsvejledning
Sistema estéreo compacto
Kompakt stereosystem
Kompakt stereo-system
Kompakti stereojärjestelmä
Model No.
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
SC-HC2020
TQBJ2083-2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic SC-HC2020

  • Página 1 Sistema estéreo compacto Kompakt stereosystem Kompakt stereo-system Kompakti stereojärjestelmä SC-HC2020 Model No. Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato. Lea con atención estas instrucciones para obtener las máximas prestaciones y seguridad. Guarde este manual para su consulta en el futuro.
  • Página 2: Precauciones De Seguridad

    Ubicación Precauciones de seguridad • Coloque esta unidad sobre una superficie pareja. • Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o daños en el producto, – Para mantener bien ventilada esta unidad, no la ¡ADVERTENCIA! instale ni la ponga en un estante de libros, mueble empotrado u otro espacio de dimensiones reducidas.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Accesorios suministrados Precauciones de seguridad ..... . . 2 Por favor, compruebe e identifique los accesorios Accesorios suministrados ......3 suministrados.
  • Página 4: Conexiones

    Conexiones Preparación del mando a distancia Conecte el cable de alimentación de CA cuando haya realizado todas las demás conexiones. Use una pila alcalina o de manganeso. Conecte la antena interior de DAB. Instale la pila de forma que los polos (+ y –) estén alineados con los del mando a distancia.
  • Página 5: Controles

    Controles Realice los procedimientos con el mando a distancia. También puede utilizar los botones en la unidad si son los mismos. NET/ Vista superior Botón de alimentación en espera/conectada [`], Ver el menú de reproducción Ver la información del contenido Pulse este botón para cambiar del modo de alimentación conectada al modo de alimentación en Ajustar el reloj y los temporizadores...
  • Página 6: Ajustes De Red

    • Puede comprobar su información de red (SSID, dirección MAC y dirección IP) en la aplicación “Google Home” o en la aplicación “Panasonic Music Control”. ( • Es posible que ciertos elementos visibles en la pantalla, etc. de la aplicación “Google Home” no se apliquen a este sistema.
  • Página 7: Conexión Lan Con Cable

    Conexión LAN con cable Método 2: Mediante un cable LAN Desconecte el cable de alimentación de CA. Conecte la unidad a un router de banda ancha, etc. mediante un cable LAN. Ejemplo: Router de banda ancha, etc. Cable LAN (no suministrado) Conecte el cable de alimentación de CA a la unidad y encienda el sistema.
  • Página 8: Streaming De Música A Través De La Red

    RADIO”. • Al reproducir música desde Podcasts, se muestra “PODCAST”. █ Mejora del sonido Al utilizar la aplicación “Panasonic Music Control”, puede cambiar las funciones de sonido como se indica abajo desde los ajustes de la aplicación. • Ecualizador • D.Bass (efecto de graves) •...
  • Página 9: Escucha De Una Emisora Almacenada

    Para obtener más detalles, visite el sitio Las operaciones de los elementos mostrados en web del servicio de música en cuestión. pantalla, etc. de la aplicación “Panasonic Music Control” pueden cambiar. Para obtener la información más actualizada, visite http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/...
  • Página 10: Preparación De Los Medios

    ” representa un carácter que es único de cada aparato.) • Si se cambia el nombre del altavoz mediante la aplicación “Panasonic Music Control” o durante la configuración de red, también se cambia el nombre de altavoz de Bluetooth ®...
  • Página 11: Desconexión De Un Dispositivo

    • Seleccione “MODE 1” si el sonido se interrumpe. • del dispositivo Bluetooth , puede que algunas operaciones no Puede cambiar el ajuste desde la aplicación “Panasonic ® Music Control”. ( funcionen. • : Es posible seleccionar la pista pulsando los botones numéricos.
  • Página 12: Menú De Reproducción

    Menú de reproducción Pulse [OK]. Vuelva a realizar los pasos del 2 al 4 para programar otras pistas. CD USB Pulse [4/9] para iniciar la reproducción. Pulse [PLAY MENU] repetidamente para seleccionar “PLAYMODE” o “REPEAT”. Comprobar el Pulse [2] o [6] en el modo de Pulse [Y, U] para seleccionar el ajuste y, a contenido del paro.
  • Página 13: Radio

    Pulse los botones numéricos, [2] o [6] Radio (unidad: [2/3] o [5/6]) para seleccionar la emisora presintonizada. Puede seleccionar los canales 1 a 5 pulsando uno de Preparación los botones [FAVOURITE] [1] a [5]. Pulse [RADIO] repetidamente para seleccionar “FM”. Cambiar las emisoras almacenadas en Sintonización manual [FAVOURITE] [1] a [5]...
  • Página 14: Dab/Dab

    █ Selección de una emisora presintonizada DAB/DAB+ Pulse los botones numéricos, o [2] o [6] para seleccionar la emisora predefinida. Preparación • O bien pulse [ ] o [ ] en la unidad cuando Pulse [RADIO] repetidamente para seleccionar “DAB+”. “PRESET”...
  • Página 15: Reloj Y Temporizadores

    Preparación • Complete los ajustes de red. ( Para comprobar la calidad de recepción de señal, debe • Instale la aplicación “Panasonic Music Control” en su haber memorizado al menos 1 bloque de frecuencias. dispositivo. • Si aparece “SCAN FAILED” después de seleccionar •...
  • Página 16: Temporizador De Reproducción

    Temporizador de reproducción Efectos de sonido Puede ajustar el temporizador para activar este sistema a una hora determinada y despertarle. Pulse [SOUND] repetidamente para seleccionar el efecto de sonido. Preparación Configure el reloj. Pulse [Y, U] para seleccionar el ajuste y, a continuación, pulse [OK].
  • Página 17: Ecualizador Preajustado (Preset Eq)

    D.Bass Dispositivo de música externo Pulse [D.BASS] repetidamente para seleccionar “ON Puede reproducir música desde un dispositivo de música D.BASS” o “OFF D.BASS”. externo. Nota: El ajuste por defecto es “ON D.BASS”. Preparación • Desactive el ecualizador del dispositivo de música externo (si lo hubiera) para evitar la distorsión del Ecualizador preajustado (Preset EQ) sonido.
  • Página 18: Actualizaciones De Firmware

    Verificar la versión de firmware Actualizaciones de firmware Pulse [SETUP] repetidamente para seleccionar Ocasionalmente, Panasonic podrá publicar firmware “FW VER.” y, a continuación, pulse [OK]. actualizado para este sistema con el fin de ampliar o Se muestra la versión del firmware instalado.
  • Página 19: Otros

    Nota: Otros • Esta función volverá al ajuste predeterminado si ha realizado la operación para restablecer. ( • Si es sistema se ha encendido utilizando esta función, es posible que no se reproduzca el inicio de la música. Apagado automático •...
  • Página 20: Solución De Problemas

    Pulse [SETUP] repetidamente para seleccionar Tiene instalado el firmware más reciente? “NET INFO”. Panasonic mejora constantemente el firmware del Pulse [Y, U] repetidamente para seleccionar sistema para garantizar que nuestros clientes disfruten “SSID” y, a continuación, pulse [OK].
  • Página 21: La Unidad Visualiza

    █ USB No se puede seleccionar este sistema como los altavoces de salida. • Asegúrese de que los dispositivos estén conectados a la [4/9] No se produce ninguna respuesta cuando pulsa misma red que este sistema. • Desconecte el dispositivo USB y a continuación vuélvalo a •...
  • Página 22 “AUTO OFF” “NO PRESET” • • La unidad no se ha utilizado aproximadamente durante La presintonización de memorias DAB no se ha realizado. 20 minutos y se apagará dentro de un minuto. Para “NO SIGNAL” cancelar, pulse cualquier botón. • La emisora no se puede recibir.
  • Página 23: Código De Mando A Distancia

    Código de mando a distancia Mantenimiento Cuando otro equipo Panasonic responda al mando a Desconecte el cable de alimentación de CA antes de distancia de este sistema, cambie el código del mando a efectuar tareas de mantenimiento. distancia de este sistema.
  • Página 24: Especificaciones

    87,50 MHz a 108,00 MHz (en pasos de 50 kHz) 5180 MHz a 5320 MHz, 19 dBm 5500 MHz a 5700 MHz, 19 dBm Terminal de antena 75 Ω (desequilibrado) Formato de audio compatible (Panasonic Music Control) Interfaz Ethernet LAN (10BASE-T/100BASE-TX) Entrada AUX Frecuencia de muestreo...
  • Página 25 éstos.El coste de Declaración de Conformidad (DoC) la gestión medioambiental de los residuos de Por la presente, “Panasonic Entertainment & pilas, acumuladores y baterías está incluido Communication Co., Ltd.” declara que este product es de en el precio de venta.
  • Página 26: Montaje De La Unidad En Una Pared (Opcional)

    Se requiere la instalación por un profesional. La instalación nunca debería realizarla una persona que no sea un técnico capacitado. PANASONIC RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS A LA PROPIEDAD O DE LESIONES PERSONALES GRAVES, INCLUIDA LA MUERTE, DERIVADOS DE UNA INSTALACIÓN O MANIPULACIÓN INCORRECTAS.
  • Página 27 Coloque la lámina para montaje en pared en la Fije la unidad. pared en la que se va a montar la unidad. Conecte las antena y el cable de alimentación de CA. • Antes de decidir la ubicación en la que colocar la unidad, asegúrese de comprobar que la intensidad 1.
  • Página 28: Referencias

    Cable (no suministrado) Sobre Bluetooth ® Pared Panasonic no asume ninguna responsabilidad por los datos o la información que se puedan ver comprometidos durante una transmisión inalámbrica. Banda de frecuencia • Este sistema utiliza la banda de frecuencia 2,4 GHz.
  • Página 29: Licencias

    ® comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Panasonic Holdings Corporation se realiza bajo licencia. Otros nombres de marcas y marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

Tabla de contenido