Dometic NRX Serie Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para NRX Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51

Enlaces rápidos

REFRIGERATION
Compressor refrigerator
EN
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kompressor-Kühlschrank
DE
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Réfrigérateur à compresseur
FR
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Nevera de compresor
ES
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Frigorífico com compressor
PT
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Frigorifero a compressore
IT
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Compressorkoelkast
NL
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Kompressorkøleskab
DA
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Kylskåp med kompressor
SV
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
NRX0035,0050‚0060,0080,0115,0130 (E/C/S)
NRX
Kompressorkjøleskap
NO
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Kompressorijääkaappi
FI
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Компрессорный холодильник
RU
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 162
Lodówka sprężarkowa
PL
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Kompresorová chladnička
SK
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Kompresorová chladnička
CS
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Kompresszoros hűtőszekrény
HU
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Kompresorski hladilnik
SL
Navodilo za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Συμπιεστής ψυγείου
EL
Οδηγίες χειρισμού . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Dometic NRX Serie

  • Página 1 REFRIGERATION NRX0035,0050‚0060,0080,0115,0130 (E/C/S) Compressor refrigerator Kompressorkjøleskap Operating manual ..... 9 Bruksanvisning ..... 136 Kompressor-Kühlschrank Kompressorijääkaappi Bedienungsanleitung .
  • Página 3 NRX0035 – 0130 (E) NRX0035 – 0130 (C/S) 4445103631...
  • Página 4 4445103631...
  • Página 5 NRX0035 – 0130 (E) NRX0035 – 0130 (C/S) NRX0050, NRX1050 4445103631...
  • Página 6 NRX0060 – 0130, NRX1060 – 1130 4445103631...
  • Página 7 > 3 m m 4 – 8 h 4445103631...
  • Página 8 4445103631...
  • Página 51: Explicación De Los Símbolos

    Para obtener información actualizada sobre el producto, visite la página documents.dometic.com. NOTA Información adicional para el manejo del Índice producto.
  • Página 52: Medidas De Seguridad Durante El Funcionamiento

    Riesgo para la salud ¡AVISO! Peligro de daños • Esta nevera puede ser utilizada por menores a partir de 8 años y personas con capacidad física, • Compruebe que la especificación de tensión sensorial o mental reducida, o con falta de expe- indicada en la placa de características sea igual a riencia y conocimientos, siempre que lo hagan la de la fuente de alimentación.
  • Página 53: Volumen De Entrega

    • Si deja la nevera vacía durante un período pro- • Con una temperatura ambiente de entre +15 °C longado: y +25 °C, seleccione el ajuste de temperatura – Apague la nevera. de refrigeración medio. – Descongele la nevera. • Tenga en cuenta lo siguiente para no desperdi- –...
  • Página 54: Accesorios

    Uso previsto Cantidad Descripción La nevera está diseñada para: Instrucciones de uso (solo en línea) • Instalación en caravanas, autocaravanas, embar- Instrucciones de montaje caciones y camiones • Refrigerar y guardar comida Accesorios • Solo NRX0035–0130(C/S): Guardar comida Disponibles como artículos opcionales (no inclui- precongelada dos en el volumen de entrega): Esta nevera no está...
  • Página 55: Descripción Técnica

    Dometic se reserva el derecho de cambiar la apa- Elementos de mando y de visualización riencia y las especificaciones del producto. N.º en fig. 2, Descripción técnica Explicación página 3 Este aparato es una nevera de compresor. La Sensor infrarrojo de apertura de puerta...
  • Página 56: Funcionamiento

    ➤Aparque el vehículo de manera que quede nive- Indicadores LED del modo de funciona- lado, especialmente durante la puesta en funcio- miento namiento y llenado de la nevera antes de Los indicadores LED del modo de funcionamiento comenzar un viaje. muestran las siguientes opciones de ajuste: Información para la conservación de Símbolo...
  • Página 57: Apertura De La Puerta De La Nevera

    Apertura de la puerta de la nevera Ajuste de los modos de funcionamiento NOTA NOTA Asegúrese de abrir tirando por el lado Cuando se utilizan los modos ECO, PER- opuesto al lado de cierre de la puerta. FORMANCE o FREEZER, el sistema per- Observe la posición respectiva del ele- manece el modo seleccionado hasta que mento deslizante.
  • Página 58 Uso del modo FREEZER Cambio de posición de los estantes Con el modo FREEZER activado, el interior de la ¡ADVERTENCIA! Riesgo de atrapa- nevera se enfría por completo a – 6 °C. miento infantil NRX0060–0130 Todos estantes están NOTA fijados en su lugar para evitar que los Retire el compartimento para congela- niños se suban al interior de la nevera.
  • Página 59: Limpieza Y Cuidado

    Limpieza y cuidado Descongelación de la nevera ¡AVISO! Peligro de daños ¡ADVERTENCIA! Riesgo de electro- No utilice herramientas mecánicas ni de cución otra clase para acelerar el deshielo. Desconecte siempre la nevera de la red de corriente antes de proceder a la lim- NOTA pieza o al mantenimiento de la misma.
  • Página 60: Solución De Problemas

    Solución de problemas NOTA Para que los consumidores de 12 V funcionen de manera segura en la caravana durante la con- ducción, el vehículo tractor deberá suministrar la tensión suficiente. En algunos vehículos, el sis- tema de gestión de baterías puede desconectar automáticamente las unidades consumidoras para proteger la batería.
  • Página 61 Fallo Posible causa Propuesta de solución Mala refrigeración, La capacidad de la batería está ago- Cargue la batería. aumento de la tada. temperatura inte- rior. El compresor funciona esporádi- camente. Mala refrigeración, Hay una interrupción en la conexión Establezca la conexión. aumento de la tem- entre la batería y el sistema electrónico.
  • Página 62: Indicación De Error

    El aislamiento de la nevera contiene el punto de venta o con la sucursal del fabricante ciclopentano y requiere una gestión de en su país (visite dometic.com/dealer). residuos especial. Deposite el aparato de refrigeración en un centro de reciclaje Para tramitar la reparación y la garantía, incluya los adecuado al finalizar su vida útil.
  • Página 63: Datos Técnicos

    Datos técnicos Para la declaración de conformidad UE actual de su aparato, diríjase a la página de producto correspon- diente en dometic.com o póngase en contacto directamente con el fabricante (véase dometic.com/dealer). Este dispositivo cumple la norma UN ECE R10.
  • Página 64 NRX0035(E/C/S) NRX0050(E/C/S) NRX0060(E/C/S) Dimensiones Al x An x Pr 525 x 380 x 355 mm 525 x 380 x 510 mm 525 x 448 x 537 mm (sin compresor ni separador) 525 x 380 x 480 mm (con compresor y separador) Peso neto E: 15,0 kg...
  • Página 65 NRX0080(E/C/S) NRX0115(E/C/S) NRX0130(E/C/S) Uso previsto a temperatura ambiente +16 °C a +43 °C Refrigerante R134a Cantidad existente de refrigerante 32 g 40 g 40 g Equivalente de CO2 0,046 t 0,057 t 0,057 t Índice GWP (Global warming 1430 potential) Emisión de ruidos (EN60704) 40 –...
  • Página 122 NRX0080(E/C/S) NRX0115(E/C/S) NRX0130(E/C/S) Nettovægt E: 18,0 kg E: 24,0 kg E: 25,0 kg C, S: 20,0 kg C, S: 25,0 kg C, S: 26,0 kg Maksimal belastning – For hver dørhylde 5,0 kg 6,0 kg 6,0 kg – For hver dør 10,0 kg E: 12,0 kg E: 12,0 kg...

Tabla de contenido