Dometic HIPRO CRUISE LINE N30GCL Instrucciones De Uso

Dometic HIPRO CRUISE LINE N30GCL Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para HIPRO CRUISE LINE N30GCL:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

REFRIGERATION
HIPRO CRUISE LINE
Minibar
EN
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Minibar
FR
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Minibar
ES
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Minibar
PT
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .44
WARNING
Cancer and Reproductive Harm
www.P65Warnings.ca.gov
N30GCL, N30SCL, N40GCL, N40SCL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dometic HIPRO CRUISE LINE N30GCL

  • Página 1 REFRIGERATION HIPRO CRUISE LINE N30GCL, N30SCL, N40GCL, N40SCL Minibar Operating manual ..... 6 Minibar Notice d’utilisation ....18 Minibar Instrucciones de uso .
  • Página 31: Explicación De Los Símbolos

    Este manual del producto, incluyendo las instrucciones, directrices y advertencias, y la documentación relacionada, pueden estar sujetos a cambios y actualizaciones. Para obtener información actualizada sobre el producto, visite la página dometic.com. Índice Explicación de los símbolos .
  • Página 32: Indicaciones De Seguridad

    Riesgo de electrocución • Asegúrese de que el minibar sea instalado por un técnico cualificado de acuerdo con el manual de instalación de Dometic. • No ponga el minibar en funcionamiento si presenta desperfectos visi- bles.
  • Página 33 HiPro Indicaciones de seguridad Riesgo para la salud • Este minibar puede ser utilizado por menores a partir de 8 años y per- sonas con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones relativas al uso del mismo de manera segura y entendiendo los riesgos asociados.
  • Página 34: Uso Seguro Del Minibar

    Indicaciones de seguridad HiPro • Traslade el minibar siempre en posición vertical. Uso seguro del minibar ¡PELIGRO! El incumplimiento de estas advertencias puede aca- rrear la muerte o lesiones graves. Riesgo de electrocución • No toque los cables sin aislamiento directamente con las manos. ¡ATENCIÓN! El incumplimiento de estas precauciones podría acarrear lesiones moderadas o leves.
  • Página 35: Volumen De Entrega

    HiPro Volumen de entrega Volumen de entrega • Minibar Accesorios Disponibles como artículos opcionales (no incluidos en el volumen de entrega): Descripción Explicación Cerraduras con llaves Para las versiones con cerradura Uso previsto Este aparato de refrigeración (también llamado minibar) está diseñado para funcio- nar en cruceros.
  • Página 36: Descripción Técnica

    Descripción técnica HiPro Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especificaciones del producto. NOTA Humedad de condensación en las puertas de cristal Con una humedad del aire superior al 65 % y una temperatura ambiente de 25 °C (77 °F), se generará condensación en la puerta de cristal.
  • Página 37: Uso Del Minibar

    HiPro Uso del minibar Panel de control N.º en Explicación fig. 2, página 3 LED indicador El LED se ilumina en verde = el minibar está refrigerando El LED se ilumina en naranja = el minibar deja de refrigerar (tempera- tura alcanzada o función de descongelación automática activa) El LED no se ilumina = el minibar está...
  • Página 38: Ajuste De La Temperatura

    Uso del minibar HiPro Colocación de la repisa de puerta ➤ Proceda como se muestra en fig. 4, página 4. Encendido del minibar ➤ Enchufe el cable de conexión a la toma de corriente (fig. 5, página 4). NOTA Después de encenderlo, el minibar necesita varias horas para alcanzar la temperatura de refrigeración dentro del compartimento.
  • Página 39: Limpieza Y Mantenimiento

    HiPro Limpieza y mantenimiento 2. Limpie el minibar (véase capítulo “Limpieza y mantenimiento” en la página 39). Limpieza y mantenimiento ¡ADVERTENCIA! Riesgo de electrocución Desconecte el minibar de la red eléctrica antes de proceder a la limpieza o al mantenimiento del mismo. ¡AVISO! Peligro de daños •...
  • Página 40: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas HiPro Resolución de problemas Fallo Posible causa Solución No refrigera La clavija de alimentación no está Introduzca la clavija de enchufada alimentación en el enchufe No hay tensión en el enchufe Compruebe el interrup- tor diferencial Electrónica o sensores defectuosos Contacte con un técnico de mantenimiento.
  • Página 41 HiPro Resolución de problemas Fallo Posible causa Solución Mala refrigeración El grupo refrigerador no está suficien- Proporcione una ventila- temente ventilado ción suficiente (véase el manual de instalación) El minibar está expuesto a la luz solar Aparte el minibar de la luz directa solar directa La puerta del minibar no está...
  • Página 42: Garantía

    Otras regiones Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (dometic.com/dealer) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos: •...
  • Página 43: Datos Técnicos

    HiPro Datos técnicos Datos técnicos HiPro HiPro N30CL N40CL Tensión de entrada: 120 Vw 60 Hz Volumen total: 26 l (27,5 US liq qt) 33 l (34,9 US liq qt) Potencia de entrada nominal: 55 W Equivalente de CO 0,066 t (148 lb) Índice GWP (Global warming potential): 1430...
  • Página 60: Your Local Sales Office

    YOUR LOCAL YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic DOMETIC GROUP AB...

Tabla de contenido