Midea MDF24P1B Serie Manual Del Usuario
Midea MDF24P1B Serie Manual Del Usuario

Midea MDF24P1B Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para MDF24P1B Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dishwasher
Power supply: 120 V
Frequency: 60Hz
Capacity: 12 Place Settings
Warning:
Before using this product,
please read this manual carefully
and keep it for future reference.
The design and specifications
are subject to change without
prior notice for product
improvement. Consult with your
dealer or manufacturer for
details.
version A - 05 - 2023
USER MANUAL
Free 3 months
extension* of the
original limited warranty
period! Simply text a
picture of your proof of
purchase to:
1-844-22 4-1 6 1 4
three months immediately following
MODEL NUMBER
en
MDF24P1B**
www.midea.com

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Midea MDF24P1B Serie

  • Página 81 Para mayor información, consulte con su distribuidor o fabricante. NÚMERO DE MODELO MDF24P1B** www.midea.com versión A - 05- 2023...
  • Página 82 Estimado usuario Graciaspor dejar que Midea le ayude a "sentirse como en casa". Este manual forma parte de nuestro compromiso con su total satisfacción. Por favor, lea atentamente este manual antes de usarlo y guárdelo en un lugar conveniente para futuras consultas.
  • Página 83 USO DEL LAVAVAJILLAS ............. 24 Uso correcto del abrillantador ............25 Lavado de prendas especiales............27 CUIDADO DEL LAVAVAJILLAS ........... 28 Almacenamiento ...................30 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............31 Códigos de error ................... 37 GARANTÍA ..................38 SEGURIDAD DEL LAVAVAJILLAS SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON MUY IMPORTANTES Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y daños materiales, siga las instrucciones aquí...
  • Página 84 INSTRUCCIONES DE ADVERTENCIA/ CONEXIÓN A TIERRA La conexión incorrecta del conductor de puesta a tierra del equipo puede provocar riesgo de descarga eléctrica. Consulte con un electricista o representante de servicio si tiene dudas sobre la correcta conexión a tierra del aparato. No modifique el enchufe suministrado con el aparato.
  • Página 85 ● No altere los controles. ● No maltrate la puerta del lavavajillas ni los estantes para platos, ni se siente ni póngase de pie sobre ellos. ● Para reducir el riesgo de lesiones, no permita que los niños jueguen dentro o encima del lavavajillas. ●...
  • Página 86 Advertencias de la Proposición 65 del Estado de California: ADVERTENCIA: Cáncer y daños reproductivos -www.P65Warnings.ca.gov ADVERTENCIA Peligro de asfixia ● Antes de deshacerse de su viejo electrodoméstico, retire la puerta o la tapa para que los niños no puedan esconderse o quedar atrapados dentro del aparato a descartar.
  • Página 87: Requisitos De Funcionamiento

    REQUISITOS DE FUNCIONAMIENTO REQUISITOS ELÉCTRICOS ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica ● Conecte a tierra el lavavajillas. ● Conecte el cable de tierra al conector verde de tierra de la caja de terminales. ● No utilice un cable de extensión. ● El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, un incendio o una descarga eléctrica.
  • Página 88: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS B razo rociador central R ejilla superior B razo rociador inferior R ejilla inferior D osificador de E lemento calefactor abrillantador J unta de la cuba D ispensador de C anasta para detergente cubiertos...
  • Página 89: Sistema De Filtrado

    ESPECIFICACIONES Capacidad: 12 posiciones 23 3/5" x 22 7/10" x 33 3/4" Dimensiones (AnxPrxAl): (600x576x855 mm) 70 lb Peso sin embalaje: Alimentación eléctrica: 120 voltios, 60 Hz Potencia nominal de uso: Motor de lavado 50 W Calentador 840 W Presión de alimentación 20 - 80 psi (138 - 552 kPa) de agua: SISTEMA DE FILTRADO...
  • Página 90: Rejilla Superior Ajustable

    REJILLA SUPERIOR AJUSTABLE La rejilla superior ajustable le permite cargar artículos más altos en la rejilla superior o inferior. La rejilla superior de su lavavajillas puede ajustarse 2" (5.08 cm). El ajuste de la separación de la rejilla superior aumenta o disminuye la separación de la rejilla inferior, como se muestra en el gráfico.
  • Página 91: Guía De Montaje

    GUÍA DE MONTAJE IMPORTANTE: ● Deseche/recicle adecuadamente todo el material de embalaje. ● Lea este Manual del Usuario en su totalidad. Encontrará información importante sobre seguridad y consejos útiles para su funcionamiento. CÓMO SE LIMPIA SU LAVAVAJILLAS Su lavavajillas se limpia rociando una mezcla de agua caliente y detergente a través de los brazos rociadores contra las superficies sucias.
  • Página 92: Controles

    CONTROLES Quick NOTA: Cuando la puerta está cerrada. E NCENDIDO Pulse este botón para encender o apagar el lavavajillas. C ICLOS Pulse este botón para seleccionar el ciclo de lavado correspondiente y el ciclo se iluminará. Puede optar entre los ciclos Heavy, Auto, Normal y Express.
  • Página 93 F UNCIONES ADICIONALES Retardo La función Tiempo de Retardo le permite programar el lavavajillas para que comience el ciclo de lavado seleccionado 2, 4 u 8 horas más tarde. Presione el control RETARDO repetidamente para alternar entre ( 2h/4h/8h ). El LED junto a la hora seleccionada se iluminará. NOTA: Para cancelar la función de Retardo, mantenga pulsado el control START durante 3 segundos para Cancelar.
  • Página 94 NOTA: Es posible que el agua no alcance los 156°F (69°C) en el modo Higienizar, si la temperatura del agua caliente entrante no cumple con el requisito mínimo de 120°F (49°C). Secado Calentado Cuando se selecciona la opción Secado Calentado, el calentador funcionará...
  • Página 95: Gráficos De Ciclos Y Opciones

    GRÁFICOS DE CICLOS Y OPCIONES Dependiendo del ciclo seleccionado, se iluminarán las opciones disponibles para seleccionar. Los tiempos de ciclo son aproximados y variarán dependiendo del ciclo de lavado y las opciones seleccionadas. NOTA: Las Opciones añadidas pueden añadir más tiempo y utilizar más agua.
  • Página 96 CARGA DEL LAVAVAJILLAS SUGERENCIAS DE CARGA PREPARAR LOS PLATOS ● Vacíe los líquidos de vasos y tazas. ● Retire los restos de comida, huesos, palillos y otros elementos duros de la vajilla y deséchelos. ● No es necesario enjuagar a mano los platos antes de cargarlos en el lavavajillas con las siguientes excepciones: ●...
  • Página 97: Rejilla Superior

    REJILLA SUPERIOR La rejilla superior del lavavajillas está diseñada para tazas, vasos, platos pequeños, cuencos y artículos de plástico marcados como aptos para el lavavajillas. La rejilla superior se puede ajustar fácilmente 2" (5 cm) hacia arriba o hacia abajo para acomodar artículos más altos en la rejilla superior o inferior.
  • Página 98: Cargar La Rejilla Superior

    CARGAR LA REJILLA SUPERIOR NOTA: Las características de la rejilla de su lavavajillas pueden variar con respecto a los dibujos mostrados. 8 posiciones 10 posiciones 12 posiciones IMPORTANTE: Asegúrese de que los artículos cargados en la rejilla superior no interfieran con la rotación del brazo rociador central ubicado debajo de la rejilla superior.
  • Página 99: Rejilla Inferior

    REJILLA INFERIOR La rejilla inferior está diseñada para platos, soperas, utensilios de cocina y utensilios para hornear. La rejilla superior ajustable le permite cargar artículos de hasta 12,6" de altura en la rejilla inferior. IMPORTANTE: Los artículos en la rejilla inferior deben colocarse de manera que no interfieran con la rotación de los brazos rociadores, bloqueen la entrada de agua o impidan que el rocío de agua llegue al dispensador de detergente.
  • Página 100 CARGAR LA REJILLA INFERIOR NOTA: Las características de la rejilla de su lavavajillas pueden variar con respecto a los dibujos mostrados. ● No coloque vasos, tazas o artículos de plástico en la rejilla inferior. ● Coloque objetos pequeños en la rejilla inferior sólo si están bien sujetos.
  • Página 101: Carga De Cubiertos

    CARGA DE CUBIERTOS NOTAS: ● No cargue cubiertos de plata o plateados con acero inoxidable. Estos metales pueden dañarse al entrar en contacto durante el lavado. ● Algunos alimentos (como la sal, el vinagre, los productos lácteos, los zumos de fruta, etc.) pueden dañar o corroer los cubiertos. NO LAVE LOS UTENSILIOS DE ALUMINIO EN EL LAVAVAJILLAS.
  • Página 102 PATRONES DE CARGA RECOMENDADOS Para obtener mejores resultados: ● Cargue los artículos con las asas hacia abajo, utilizando los separadores para evitar que los cubiertos se encajen. ● Coloque los artículos pequeños, como tapas de biberones, tapas de tarros, soportes para mazorcas de maíz, etc. en la(s) sección(es) con tapa(s) abatible(s).
  • Página 103 Cucharas Cuchillos Tenedores de ensalada Tenedores Cucharas grandes Tenedores grandes 8 posiciones 10 posiciones 12 posiciones...
  • Página 104: Uso Del Lavavajillas

    USO DEL LAVAVAJILLAS USO ADECUADO DEL DETERGENTE IMPORTANTE: ● Utilice únicamente detergente para lavavajillas automático. Otros detergentes pueden producir una espuma excesiva que puede rebosar fuera del lavavajillas y reducir el rendimiento del lavado. ● Añada detergente justo antes de iniciar un ciclo. ●...
  • Página 105: Uso Correcto Del Abrillantador

    Presione hacia abajo la parte superior de la tapa para fijarla. CUÁNTO DETERGENTE UTILIZAR La cantidad de detergente a utilizar depende del nivel de suciedad de la carga, del tipo de detergente utilizado y de la dureza del agua. ● Si utiliza muy poco detergente, los platos no quedarán limpios.
  • Página 106 Para rellenar el dosificador de abrillantador Levante la lengüeta de la tapa del abrillantador para abrirla. Llene el dosificador de abrillantador con abrillantador líquido hasta que esté lleno. NO lo llene en exceso. NOTA: Utilice el puerto de visualización cuando llene el depósito de abrillantador.
  • Página 107: Lavado De Prendas Especiales

    LAVADO DE PRENDAS ESPECIALES Si tiene dudas sobre el lavado de algún artículo en particular, consulte con el fabricante de la vajilla para asegurarse de que es apto para el lavavajillas. Apto para Material Comentarios lavavajillas Aluminio Posible Las altas temperaturas del agua y los detergentes pueden afectar al acabado del aluminio anodizado.
  • Página 108: Cuidado Del Lavavajillas

    Apto para Material Comentarios lavavajillas Plata de ley o Sí Realice un ciclo de aclarado si no lava plateado inmediatamente. El contacto prolongado con alimentos que contengan sal, ácido o sulfuro (huevos, mayonesa y marisco) puede dañar el acabado. Estaño Puede oxidarse.
  • Página 109 PANEL DE CONTROL Limpie el panel de control suavemente con un paño ligeramente humedecido. LIMPIEZA DE LOS FILTROS Compruebe y limpie los filtros con regularidad para obtener el mejor rendimiento. Retire la rejilla inferior del lavavajillas. Gire el filtro cilíndrico un cuarto de vuelta en el sentido contrario a las agujas del reloj y levántelo para extraerlo.
  • Página 110: Almacenamiento

    ESPACIO DE AIRE DE DRENAJE Compruebe el entrehierro del desagüe siempre que su lavavajillas no desagüe bien. Algunos códigos de plomería estatales o locales requieren la adición de un espacio de aire de drenaje entre un lavavajillas empotrado y el sistema de drenaje de la casa. Si el desagüe está obstruido, el entrehierro evita que el agua se acumule en el lavavajillas.
  • Página 111: Solución De Problemas

    Prepare el aparato para su uso: Vuelva a conectar el agua, el desagüe y la alimentación eléctrica. Abra el suministro de agua y energía eléctrica. Llene el vaso de detergente y haga funcionar el lavavajillas durante un ciclo de lavado con agua caliente. Compruebe si hay fugas en las conexiones.
  • Página 112 PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El lavavajillas El agua suministrada Deje correr el agua en el parece al lavavajillas no está fregadero adyacente hasta funcionar suficientemente caliente. que se caliente antes de demasiado encender el lavavajillas. tiempo El lavavajillas funciona durante más tiempo mientras calienta el agua, y se produce automáticamente un...
  • Página 113 PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Queda El ciclo no se ha Cierre la puerta y pulse detergente completado. INICIO para completar el en el ciclo. dispensador El detergente está húmedo Retire el detergente y o se ha apelmazado. sustitúyalo por detergente lavavajillas seco nuevo.
  • Página 114 LA VAJILLA NO ESTÁ COMPLETAMENTE LIMPIA PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Quedan Detergente Midea recomienda detergentes de restos de ineficaz o de marcas reconocidas, especialmente comida en la calidad inferior. en forma de pastillas. vajilla El lavavajillas Consulte "Carga del lavavajillas".
  • Página 115 MANCHAS EN LA VAJILLA PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Manchas y El dosificador de Añada un abrillantador líquido películas en abrillantador está vacío. al dispensador. la vajilla Agua dura. Alto Utilice un abrillantador y contenido mineral en el mantenga el dosificador lleno agua para eliminar las manchas y las películas.
  • Página 116 PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Los artículos de Lave a mano los artículos de Hay marcas aluminio rozan los aluminio. Elimine las marcas negras o platos durante el de aluminio con un limpiador grises en la lavado. Los artículos de abrasivo suave. vajilla aluminio desechables pueden romperse en...
  • Página 117: Códigos De Error

    CÓDIGOS DE ERROR CÓDIGO SIGNIFICADO POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN ● El grifo no está ● Asegúrese de que el La luz Exprés El caudal parpadea y el de agua es abierto agua está abierta en el ● La presión del agua lavavajillas emite insuficiente o lavavajillas.
  • Página 118: Garantía

    REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DEL PRODUCTO SEGÚN LO DISPUESTO EN EL PRESENTE DOCUMENTO. El servicio debe ser prestado por una empresa de servicio designada por Midea. Esta garantía limitada sólo es válida en los 50 estados de los Estados Unidos o Canadá y sólo se aplica cuando el electrodoméstico principal se utiliza en el país en el que se compró.
  • Página 119 8. Daños estéticos, incluidos arañazos, abolladuras, desconchones y otros daños en los acabados del aparato, a menos que dichos daños sean consecuencia de defectos en los materiales y en la mano de obra y se notifiquen a Midea en un plazo de 30 días. 9. Mantenimiento rutinario del producto.

Tabla de contenido