Refiérase a estos números cama, sofá, sillón o superficie similar. cada vez que se comunique con su Este producto nunca debe colocarse distribuidor Sony con respecto al cerca de un radiador o calefacción, o producto. encima de éste. Este producto no debe colocarse en una instalación...
PRECAUCIÓN: telefónica. 5. Si su equipo (SPP-206) produce daños en la red telefónica, la compañía telefónica le Para reducir el riesgo de incendio o lesión a notificará con antelación que es posible que se personas debido a la pila, lea y siga estas requiera la interrupción temporal del servicio.
Página 34
Este equipo genera, utiliza y puede 7. Si experimenta algún problema con este radiar energía de radiofrecuencia y, si no se equipo (SPP-206), con respecto a la reparación instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, o a la información sobre la garantía, póngase puede ocasionar interferencia dañina en las...
Índice Preparativos 21 Conversación entre el microteléfono y el teléfono base 6 Lea esto en primer lugar (Intercomunicación) 7 Paso 1: Comprobación del Para conversar del contenido del paquete microteléfono al teléfono 8 Paso 2: Instalación del teléfono base base Para conversar del teléfono 11 Paso 3: Preparación de la batería base al microteléfono...
Preparativos Lea esto en primer lugar Antes de utilizar su teléfono, tendrá que instalarlo. A continuación se indica la forma rápida de hacerlo: Paso 1, Paso 2, y Paso 3. Paso 1 (página 7) En primer lugar, desembale el teléfono y los accesorios suministrados.
Paso 1 Comprobación del contenido del paquete Compruebe si con el paquete ha recibido los ítemes siguientes. Si falta alguno, póngase en contacto con su proveedor Sony. Adaptador de Microteléfono Teléfono base alimentación de CA (AC-T48) Cable de línea telefónica Soporte para Batería (BP-T16)
Paso 2 Instalación del teléfono base Realice los pasos siguientes: • Elección del mejor lugar • Conexión del teléfono base • Elección del modo de marcación Elección del mejor lugar El lugar en el que coloque el teléfono base afectará la calidad de la recepción del microteléfono.
Conexión del teléfono base Si desea colgar el teléfono base de una pared, consulte la página 26. Enrute el cable A un tomacorriente de CA A LINE A DC IN 9 V Alinee las marcas ¢. Adaptador de CA (suministrado) A la toma telefónica Cable de línea telefónica (suministrado)
Paso 2: Instalación del teléfono base (continuación) Notas Polaridad de la clavija • Utilice solamente el adaptador de alimentación de CA AC-T48 suministrado. No utilice ningún otro adaptador de alimentación de CA. – • Conecte El adaptador de alimentación de alimentación de CA a un tomacorriente que suministre continuamente alimentación.
Paso 3 Preparación de la batería Inserte la batería en el microteléfono, y después coloque éste en el teléfono base. Deslice y abra la tapa del compartimiento de la batería del microteléfono. Conecte el conector con la polaridad correcta (conductores negro y rojo). Negro Rojo Inserte la batería.
Página 42
Si la batería dura solamente algunos minutos incluso después de 12 horas de carga, la duración útil de la misma habrá expirado y necesita reemplazarse. Póngase en contacto con su proveedor o un centro de reparaciones autorizado por Sony, y solicite una batería BP-T16 Sony. Preparativos...
Operaciones básicas Realización de llamadas Presione (TALK) o tome el microteléfono del teléfono base. La lámpara TALK/BATT LOW del Lámpara microteléfono y la lámpara LINE del TALK/BATT teléfono base se encenderán. Las teclas de marcación del Selector microteléfono se encenderán. Después oirá...
Realización de llamadas (continuación) Realización de llamadas a través del interfono Presione (SPEAKERPHONE) del teléfono (REDIAL/PAUSE) base. La lámpara LINE se encenderá Marque el número de teléfono. Para ajustar el volumen del altavoz, deslice el control SPEAKER VOLUME. Control Cuando termine de conversar, vuelva a SPEAKER presionar (SPEAKERPHONE).
Recepción de llamadas Cuando suene el teléfono: • Presione (TALK) (o cualquier Lámpara tecla de marcación). TALK/BATT • Descuelgue el microteléfono del Selector teléfono base cuando se encuentre colocado en el mismo. (FLASH) La lámpara TALK/BATT LOW del (HOLD) microteléfono y la lámpara LINE del teléfono base se encenderán.
Funciones avanzadas Marcación abreviada Usted podrá marcar presionando una pocas teclas después de haber almacenado números de teléfono en las teclas de marcación. Usted podrá almacenar hasta 10 números de teléfono por separado en el microteléfono y en el teléfono base. Almacenamiento de números de teléfono en el microteléfono Presione (SPEED DIAL/PGM).
Página 47
Almacenamiento de números de teléfono en el teléfono base Presione (SPEED DIAL/PGM). La lámpara LINE parpadeará rápidamente. (REDIAL/PAUSE) Presione una de las teclas de marcación ((0) a (9)) para el número de teléfono que desee almacenar. Usted oirá un pitido de confirmación.
Marcación abreviada (continuación) Para almacenar un número a marcarse a través de una centralita privada (PBX) Antes de introducir el número de teléfono en el paso 3 de la página anterior, realice lo siguiente: Introduzca el dígito de acceso a la línea exterior (p. ej., 9). Presione (REDIAL/PAUSE).
Cambio de teléfonos durante una llamada Si pone una llamada en retención, podrá volver a tomarla en el otro teléfono sin que se desconecte. Para cambiar del teléfono base al microteléfono Presione (HOLD) del teléfono base. La lámpara LINE y la lámpara TALK/BATT LOW del microteléfono parpadeará...
Cambio de teléfonos durante una llamada (continuación) Para cambiar del microteléfono al teléfono base Presione (HOLD) del microteléfono. Lámpara TALK/BATT La lámpara TALK/BATT LOW y la lámpara LINE del teléfono base parpadearán lentamente. Presione (SPEAKERPHONE). La lámpara LINE del teléfono base se encenderá.
Conversación entre el microteléfono y el teléfono base (Intercomunicación) Usted podrá conversar entre el teléfono base y el microteléfono. Usted podrá iniciar la intercomunicación desde cualquier teléfono. Para conversar del microteléfono al teléfono base Lámpara Presione (INTERCOM) del TALK/BATT microteléfono. Las teclas de marcación se encenderán, y sonarán el microteléfono y el teléfono (OFF)
Transferencia de una llamada Usted podrá transferir una llamada entre el microteléfono y el teléfono base sin desconectar dicha llamada. Para transferir del teléfono base al microteléfono Presione (INTERCOM). La llamada se pondrá en retención, y sonarán el microteléfono y el teléfono base. La lámpara TALK/BATT LOW del microteléfono parpadeará.
Para transferir del microteléfono al teléfono base Presione (INTERCOM). La llamada se pondrá en retención, y sonarán el microteléfono y el teléfono base. La lámpara LINE del teléfono base parpadeará. Las teclas de marcación del microteléfono se encenderán. (OFF) Presione (INTERCOM) o (SPEAKERPHONE) del teléfono base.
Celebración de una conferencia tripartita El microteléfono y el teléfono base funcionan como dos extensiones de la misma línea. Ambos teléfonos podrán utilizarse al mismo tiempo, por lo que usted, la persona que llamó del exterior, y quien se encuentre en el otro teléfono podrán entablar una conversación tripartita.
Información adicional Reposición del código digital de seguridad Usted normalmente no necesitará ajustar el código digital de seguridad. Éste se asignará automáticamente a su teléfono base y al microteléfono cuando cargue la batería por primera vez (consulte la página 11). Sin embargo, en el caso raro de que sospeche de que otro teléfono inálámbrico está...
Montaje del teléfono base en una pared Dé la vuelta a la lengüeta para enganchar el microteléfono. Lengüeta para enganchar el microteléfono Enchufe el cable de línea telefónica en la toma LINE y el adaptador de CA en la toma DC IN 9V.
Usted podrá ayudar a conservar el medio ambiente devolviendo las baterías que Interrupción del suministro no desee utilizar a un centro de reparaciones Sony para su recopilación, reciclado, y eléctrico eliminación apropiada. Durante la interrupción del Nota: En ciertas zonas, puede estar suministro eléctrico no es posible...
Solución de problemas Si experimenta cualquiera de los problemas siguientes cuando utilice su teléfono, use esta guía como ayuda para solucionarlo. Si el problema persiste, póngase en contacto con su proveedor Sony. Solución Problema • Compruebe si ha instalado correctamente el teléfono Se oyen cinco pitidos cortos al base (página 8).
Página 59
Problema Solución No es posible almacenar un • Compruebe si ha realizado el procedimiento de número de marcación almacenamiento de números correctamente (páginas 16, 17). abreviada. • Cuando esté utilizando el microteléfono, no podrá almacenar un número de marcación abreviada en el teléfono base.
Especificaciones Generales Teléfono base Control de frecuencia Fuente de alimentación Bucle de enganche de fase (PLL) DC 9 V del adaptador de alimentación controlado por cristal de CA Modo de operación Tiempo de carga de la batería FM, dúplex Aprox. 12 horas Canales de operación Dimensiones 25 canales...
Página 61
Índice alfabético I, J, K, L Ajuste del volumen Instalación Servicio de llamada en espera 15 altavoz 14 microteléfono 11 Sistema de código de generador de llamada teléfono base 8 seguridad 6 Interfono 14, 15 Solución de problemas 28 microteléfono 13 Intercomunicación 21 M, N, O, P, Q Transferencia de una...