Página 4
PORTUGUÊS Consulte a lista completa de Fornecedores de Serviços Pós- venda nomeados pela IKEA e os respectivos números de telefone nacionais na última página deste manual. ESPAÑOL Consulte la última página de este manual, donde encontrará una lista completa de los proveedores de servicio técnico posventa autorizados por IKEA y los números de teléfono...
Eficacia energética Antes del primer uso Estructura del menú Uso diario Aspectos medioambientales Funciones del reloj GARANTÍA IKEA Uso de los accesorios Funciones adicionales Salvo modificaciones. Información sobre seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso...
ESPAÑOL ADVERTENCIA: El horno y las piezas accesibles se calientan • mucho durante el funcionamiento. Mantenga a los niños y las mascotas alejados del aparato cuando esté en uso y cuando se enfríe. Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños, •...
ESPAÑOL Utilice únicamente la sonda térmica (la sonda de • temperatura interna) recomendada para este aparato. Instrucciones de seguridad Instalación Fondo del aparato 567 mm ADVERTENCIA! Sólo un técnico cualificado puede instalar el Fondo empotrado del 546 mm aparato. aparato •...
Página 449
ESPAÑOL • Evite que el cable de red toque o entre en • No utilice el aparato con las manos contacto con la puerta del aparato o con mojadas ni con agua en contacto. el hueco por debajo del aparato, •...
ESPAÑOL Cocción al vapor separado: Estas bombillas están destinadas a soportar condiciones físicas ADVERTENCIA! Existe riesgo de extremas en los aparatos domésticos, lesiones y daños en el aparato. como la temperatura, la vibración, la humedad, o están destinadas a señalar •...
ESPAÑOL Montaje H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Consulte las instrucciones de En lo que respecta a la sección del cable, montaje para la instalación. consulte la potencia total que figura en la placa de características.
Página 452
ESPAÑOL Accesorios Parrilla Para utensilios de cocina, moldes de pastelería, asados. Bandeja Para bizcochos y galletas. Parrilla/sartén para asar Para hornear y asar o como bandeja para grasa. Sonda térmica Para medir la temperatura interior de los alimentos. Carriles telescópicos Para insertar y retirar bandejas y alambres más fácilmente.
ESPAÑOL Panel de mandos Vista general del panel de control Encendido/ON / Mantenga pulsado para encender y apagar el aparato. Apagado/OFF Menú Muestra las funciones del aparato. Favoritos Muestra los ajustes favoritos. Pantalla Muestra los ajustes actuales del electrodoméstico. Interruptor de la Enciende y apaga la luz.
ESPAÑOL Pantalla Pantalla con conjunto de funciones clave. A. Hora B. INICIO/PARAR 12:30 C. Temperatura 150°C 85°C D. Funciones de cocción E. Temporizador START 15min F. Sonda térmica (solo en modelos seleccio‐ nados) Indicadores de pantalla Indicadores básicos - para navegar por la pantalla. Para retroce‐...
ESPAÑOL Limpie únicamente el apara‐ Retire todos los accesorios y to y los accesorios con un pa‐ Coloque los accesorios y ca‐ carriles laterales extraíbles ño de microfibra humedecido rriles de apoyo extraíbles en del aparato. en agua tibia y detergente el aparato.
ESPAÑOL Los colores del test reactivo seguirán cambiando. No verifique la dureza del agua más de 1 un minuto después de la prueba. Puede cambiar el nivel de dureza del agua en el menú: Ajustes / Configuración / Dureza del agua.
Página 457
ESPAÑOL Paso 6 Apague el horno. Cómo ajustar: Easysteam - Función de cocción al vapor Paso 1 Encienda el horno. Seleccione el símbolo de la función de cocción y púlselo para entrar en el subme‐ nú. Paso 2 Pulse . Ajuste la función de cocción al vapor. Paso 3 Pulse: .
ESPAÑOL Paso 7 Llene el depósito de agua con agua fría hasta el nivel máximo (unos 950 ml) has‐ ta que suene la señal o aparezca el mensaje en la pantalla. La reserva de agua es suficiente para unos 50 minutos. No llene el compartimento de agua por encima de su capacidad máxima.
Página 459
ESPAÑOL Funciones de cocción ESTÁNDAR Función de cocción Aplicación Para asar al grill alimentos de poco espesor y tostar pan. Grill Asado con aire caliente para piezas de carne más grandes o aves con hueso en un nivel. Para gratinar y dorar. Grill turbo Para hornear en hasta tres posiciones de parrilla a la vez y para secar alimentos.
Página 460
ESPAÑOL Función de cocción Aplicación Para precalentar platos para servir. Calientaplatos Para descongelar alimentos (verduras y frutas). El tiempo de descon‐ gelación depende de la cantidad y el tamaño de los alimentos conge‐ lados. Descongelar Para platos como lasañas o patatas gratinadas. Para gratinar y dorar. Gratinar Para preparar asados tiernos y jugosos.
ESPAÑOL Función de cocción Aplicación Para acelerar el levado de la masa de levadura. Evita que la superficie de la masa se reseque y mantiene su elasticidad. Leudar masas Para cocinar al vapor verduras, guarniciones, pescado. Vapor solo Esta función es adecuada para cocinar platos delicados como pudin, flan, terrinas y pescado.
ESPAÑOL Cómo ajustar: Funciones de reloj Cómo ajustar el reloj Paso 1 Encienda el horno. Paso 2 Pulse: Hora. Paso 3 Ajuste la hora. Pulse: Cómo programar el tiempo de cocción Paso 1 Elija la función de cocción y la temperatura. Paso 2 Pulse: Paso 3...
ESPAÑOL Cómo prolongar el tiempo de cocción Para prolongar el tiempo de cocción, pulse +1min. Cómo cambiar los ajustes del temporizador Paso 1 Pulse: Paso 2 Ajuste el valor del temporizador. Paso 3 Pulse: Puede cambiar el tiempo ajustado durante la cocción en cualquier momento. Uso de los accesorios también son dispositivos antivuelco.
Página 464
ESPAÑOL Bandeja / Bandeja honda: Introduzca la bandeja entre las guías del carril de apoyo. Sonda térmica Sonda térmica: mide la temperatura dentro de los alimentos. Puede utilizarse con cualquier otra función de cocción. Debe ajustar dos temperaturas: La temperatura del horno: mínimo 120°C. La temperatura interna.
Página 465
ESPAÑOL Inserte la punta Sonda térmica en el centro Inserte la punta de Sonda térmica exactamen‐ de la carne o el pescado, en la parte más te en el centro del estofado. Sonda térmicaLa gruesa si es posible. Asegúrese de que al sonda térmica debe mantenerse estable en un menos 3/4 partes de Sonda térmica están lugar durante el horneado.
ESPAÑOL Funciones adicionales Cómo guardar: Favoritos Puede guardar sus ajustes favoritos, como la función de cocción, el tiempo de cocción, la temperatura o la función de limpieza. Puede guardar 3 ajustes favoritos. Paso 1 Ponga en marcha el aparato. Paso 2 Seleccione los ajustes preferidos.
ESPAÑOL Bloqueo mecánico de la puerta PRECAUCIÓN! No mueva el cierre de la puerta en verti‐ cal. No empuje el cierre de la puerta cuando cierre la puerta del aparato. Instrucciones de uso: Bloqueo mecánico de la puerta Apertura de la puerta bloqueada Paso 1 Empuje ligeramente el seguro de la puerta y abra la puerta tirando de ella con la manilla.
ESPAÑOL Horneado húmedo + ventilador Para obtener el mejor resultado, siga las recomendaciones de la tabla siguiente. (°C) (min) Rollitos dulces, bandeja o bandeja hon‐ 25 - 35 16 piezas Brazo de gitano bandeja o bandeja hon‐ 15 - 25 Pescado entero, bandeja o bandeja hon‐...
Página 469
ESPAÑOL Cerámica Oscuro, mate Oscuro, mate 8 cm de diáme‐ Oscuro, mate 28 cm de diámetro 26 cm de diámetro tro, 5 cm de al‐ 28 cm de diámetro tura Tablas de cocción para organismos de control Información para institutos de pruebas Pruebas según: EN 60350, IEC 60350.
ESPAÑOL Recipiente (Gastronorm) Guisantes 2 x 2/3 perfo‐ 2 x 1,5 2 y 4 Hasta que Coloque la ban‐ congelados rado la tempe‐ deja en el pri‐ ratura del mer nivel. punto más frío alcan‐ ce los 85 °C. Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
Página 472
ESPAÑOL Paso 1 Apague el horno y espere a que esté frío. Paso 2 Tire con cuidado de los sopor‐ tes hacia arriba y hacia afuera del tope delantero. Paso 3 Tira del extremo delantero del carril de apoyo para separarlo de la pared lateral.
Página 473
ESPAÑOL Cuando termina la limpieza: Apague el horno. Cuando el horno este frío, limpie Deje la puerta del horno el interior con un paño suave. abierta y espere a que el in‐ terior esté seco. Aviso de limpieza Se recomienda impiar cuando aparece el aviso. Use la función: Limpeza a vapor Plus.
ESPAÑOL Cuando finalice la descalcificación: Si queda algún residuo de cal en el horno después de la descalcificación, la pantalla indi‐ cará que se debe repetir el procedimiento. Avisador para descalcificación Hay dos recordatorios que le recuerdan que descalifique el horno. El avisador de descalcificación no puede desactivarse.
ESPAÑOL Paso 2 Retire todos los accesorios del horno. Paso 3 Seleccione el menú: Limpieza / Desecar. Paso 4 Siga las instrucciones de la pantalla. Instrucciones de uso: Vaciado del depósito Utilice esta función después de cocinar con la función de cocción con vapor para eliminar el agua residual del compartimento de agua.
ESPAÑOL Paso 3 Cierre la puerta del horno hasta la primera posición de apertura (aproximada‐ mente a un ángulo de 70º). Sostenga la puerta con una mano a cada lado y tire de ella hacia arriba y hacia afuera. Ponga la puerta con el lado exterior hacia abajo sobre un paño suave en una superficie nivelada.
ESPAÑOL Bombilla superior Paso 1 Gire la tapa de cristal para ex‐ traerla. Paso 2 Retira el anillo metálico y limpia la tapa de vidrio. Paso 3 Cambie la bombilla por otra apropiada termorresistente hasta 300 °C. Paso 4 Coloque el anillo metálico en la cubierta de cristal e instálela. Luz lateral Paso 4 Cambie la bombilla por otra...
ESPAÑOL El aparato no se enciende o no se calienta Posible causa Solución Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del pro‐ blema. Si el problema persiste, póngase en contacto con un electricista cualificado. El aparato Bloqueo de seguridad está encen‐ Consulte el capítulo "Menú", submenú: Op‐...
Número de funciones Eficacia energética Información del producto y hoja de información del producto Nombre del proveedor IKEA Identificación del modelo MUTEBO 105.570.41 Índice de eficiencia energética 61,9 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con una carga estándar, modo 1,09 kWh/ciclo convencional Consumo de energía con una carga estándar, modo...
ESPAÑOL Número de cavidades Fuente de energía Electricidad Volumen 70 l Tipo de horno Horno empotrable Masa 35.5 kg IEC/EN 60350-1 - Aparatos electrodomésticos de cocción - Parte 1: Gamas, hornos, hornos de vapor y grills - Métodos de medida del rendimiento. Ahorro energético mostrará...
ESPAÑOL Estructura del menú Menú Elemento del menú Aplicación Cocción asistida Muestra los programas automáti‐ cos. Limpieza Muestra los programas de limpieza. Favoritos Muestra los ajustes favoritos. Opciones Para ajustar la configuración del aparato. Ajustes Configuración Para ajustar la configuración del aparato.
ESPAÑOL Submenú Aplicación Calentamiento rápido Reduce el tiempo de calentamiento. Solo está disponible para al‐ gunas de las funciones del aparato. Aviso de limpieza Activa y desactiva el recordatorio. Indicación tiempo Enciende y apaga el reloj. Opción de hora digital Cambia el formato de la indicación de tiempo mostrada.
• El desgaste y las roturas normales. Esta garantía tiene una validez de 5 años a • El daño deliberado o negligente, el daño partir de la fecha de compra a IKEA. El recibo causado por incumplimiento de las original es necesario como prueba de instrucciones de funcionamiento, compra.
Página 484
ESPAÑOL domicilio o a otra dirección, IKEA no se 1. plantear una reclamación bajo los hará responsable de los daños que términos de la garantía; puedan producirse durante el transporte. 2. solicitar ayuda sobre la instalación de un No obstante, si IKEA se encarga de aparato de IKEA en el mueble de cocina entregar el producto en la dirección...
Página 485
Si desea realizar alguna consulta no relacionada con el Servicio posventa de sus aparatos, póngase en contacto con el centro de llamadas de la tienda IKEA más próxima. Recomendamos que lea atentamente la documentación del aparato antes de ponerse en contacto con nosotros.