YATO YT-82194 Manual Original
YATO YT-82194 Manual Original

YATO YT-82194 Manual Original

Fresadora de superficie a batería
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 69

Enlaces rápidos

AKUMULATOROWA FREZARKA GÓRNOWRZECIONOWA
PL
CORDLESS ROUTER
EN
DE
AKKU-OBERFRÄSE
RU
АККУМУЛЯТОРНАЯ ФРЕЗЕРНАЯ МАШИНА
UA
АКУМУЛЯТОРНА ФРЕЗЕРНА МАШИНА
AKUMULIATORINĖ VERTIKALIOJO FREZAVIMO MAŠINA
LT
AKUMULATORA VIRSFRĒZE
LV
AKUMULÁTOROVÁ HORNÍ FRÉZKA
CZ
SK
AKUMULÁTOROVÁ HORNÁ FRÉZA
HU
AKKUS FELSŐMARÓ
MAŞINĂ DE FREZAT CU ACUMULATOR
RO
FRESADORA DE SUPERFICIE A BATERÍA
ES
DÉFONCEUSE SANS-FIL
FR
IT
FRESATRICE VERTICALE A BATTERIA
NL
SNOERLOZE BOVENFREES
ΚΆΘΕΤΗ ΦΡΈΖΑ ΜΠΑΤΑΡΊΑΣ
GR
АКУМУЛАТОРНА ОБЕРФРЕЗА
BG
TUPIA SEM FIO
PT
AKUMULATORSKA GLODALICA S GORNJIM VRETENOM
HR
AR
‫آﻟﺔ اﻟﺗﻔرﯾز اﻟﻌﻣودﯾﺔ ﺗﻌﻣل ﺑﺎﻟﺑطﺎرﯾﺔ‬
I N S T R U K C J A
O R Y G I N A L N A
YT-82194
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para YATO YT-82194

  • Página 3 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR VIII XIII I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...
  • Página 4 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR XVII XVIII I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...
  • Página 5 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR 1. obudowa 1. housing 1. Gehäuse 2. uchwyt 2. handle 2. Griff 3. włącznik 3. power switch 3. Ein-/Aus-Schalter 4. blokada włącznika 4.
  • Página 6 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR 1. armação 1. πλαίσιο 1. корпус 2. suporte 2. λαβή 2. ръкохватка 3. διακόπτης λειτουργίας 3. бутон за включване 3. botão ligar/ desligar 4.
  • Página 7 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR Ten symbol informuje o zakazie umieszczania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (w tym baterii i akumulatorów) łącznie z innymi odpadami. Zużyty sprzęt powinien być...
  • Página 69: Características Del Producto

    CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO La fresadora se utiliza para procesar madera y materiales a base de madera con fresas de mandril. La fresadora está equipada con guías para facilitar el fresado recto y curvado. La posibilidad de conectar fácilmente una unidad de extracción de polvo hace que el trabajo sea más seguro.
  • Página 70: Seguridad Eléctrica

    Los niños y terceros no deberían estar autorizados a ingresar al lugar de trabajo. La pérdida de concentración puede provocar la pérdida de control. Seguridad eléctrica El enchufe del cable eléctrico debe coincidir con el tomacorriente. No debe modifi car el enchufe de ninguna manera. No use adaptadores de enchufe con herramientas eléctricas / máquinas conectadas a tierra.
  • Página 71: Advertencias Adicionales Relativas A La Seguridad De Las Fresadoras

    de agarre resbaladizas no permiten un funcionamiento y monitoreo seguros de la herramienta / máquina en situaciones de peligro. Reparos Repare la herramienta eléctrica / máquina solo en sitios autorizados que solo utilicen piezas de repuesto originales. Esto garantizará una seguridad de funcionamiento adecuada de la herramienta eléctrica. ADVERTENCIAS ADICIONALES RELATIVAS A LA SEGURIDAD DE LAS FRESADORAS Sujete la herramienta por las superfi...
  • Página 72 ser útil para guardar y transportar la herramienta. Asegúrese de que la herramienta esté desconectada de la red eléctrica durante todas las operaciones de ajuste y montaje. La batería se ha desconectado del enchufe de la herramienta. Montaje de soportes Monte los soportes en sus alojamientos.
  • Página 73 Batería de alimentación Solo se pueden utilizar las baterías de Li-Ion YATO de 18 V indicadas para la alimentación: YT-82842, YT-82843, YT-82844 y YT-82845, que solo pueden cargarse con los cargadores YATO YT-82848 o YT-82849. Está prohibido utilizar otras baterías con una tensión diferente y que no coincidan con las ranuras de la unidad.
  • Página 74: Mantenimiento E Revisiones

    MANTENIMIENTO E REVISIONES ¡ATENCIÓN! Antes de realizar trabajos de ajuste, servicio técnico o mantenimiento, desenchufe el aparato de la toma de corrien- te. Después de terminar el trabajo, compruebe el estado técnico de la herramienta eléctrica mediante una inspección y evaluación externa de: el cuerpo y el mango, el cable eléctrico con enchufe y elemento fl...
  • Página 116 ‫ﺧﺻﺎﺋص اﻟﻣﻧﺗﺞ‬ ‫ﺗﺳﺗﺧدم آﻟﺔ اﻟﺗﻔرﯾز ﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اﻷﺧﺷﺎب واﻟﻣواد ذات اﻷﺳﺎس اﻟﺧﺷﺑﻲ ﺑﺎﺳﺗﺧدام اﻟﻘواطﻊ. إن ﺗﺟﮭﯾز آﻟﺔ اﻟﺗﻔرﯾز ﺑﺳﻛك ﻣوﺟﮭﺔ ﯾﺳﮭل اﻟﺗﻔرﯾز ﻓﻲ ﺧط ﻣﺳﺗﻘﯾم أو ﻓﻲ أﻗواس. ﺳﮭوﻟﺔ ﺗوﺻﯾل‬ ‫ﺷﻔط اﻟﻐﺑﺎر ﺗﺟﻌل اﻟﻌﻣل أﻛﺛر أﻣﺎﻧﺎ. ﺑﻔﺿل اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﻛﻣﺻدر ﻟﻠﺗﻐذﯾﺔ ﺑﺎﻟطﺎﻗﺔ، ﻣن اﻟﻣﻣﻛن اﻟﻌﻣل ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻛن اﻟﺗﻲ ﻻ ﯾﺗوﻓر ﻓﯾﮭﺎ اﻟوﺻول إﻟﻰ ﺷﺑﻛﺔ اﻟﻛﮭرﺑﺎء ﺑﺳﮭوﻟﺔ. ﯾﻌﺗﻣد اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ :‫اﻟﺻﺣﯾﺢ...
  • Página 117 ‫ﻋﻧد اﻟﻌﻣل ﻓﻲ اﻟﮭواء اﻟطﻠﻖ ، اﺳﺗﺧدم أﺳﻼك اﻟﺗﻣدﯾد اﻟﻣﺻﻣﻣﺔ ﻟﻼﺳﺗﺧدام ﻓﻲ اﻟﮭواء اﻟطﻠﻖ.ﺔﻣدﺻﻟ ضرﻌﺗﻟا رطﺧ نﻣ لﻠﻘﯾ ﻖﻠطﻟا ءاوﮭﻟا ﻲﻓ مادﺧﺗﺳﻼﻟ بﺳﺎﻧﻣ دﯾدﻣﺗ كﻠﺳ مادﺧﺗﺳا‬ ‫.ﺔﯾﺋﺎﺑرﮭﻛ‬ ‫ مادﺧﺗﺳا‬RCD ‫( ﻟﻠﺣﻣﺎﯾﺔ ﻣن ﺟﮭد اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ.ضرﻌﺗﻟا رطﺧ نﻣ لﻠﻘﯾ‬DCR) ‫إذا ﻛﺎن ﺗﺷﻐﯾل أداة اﻟطﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺑﯾﺋﺔ رطﺑﺔ أﻣ ر ً ا ﻻ ﻣﻔر ﻣﻧﮫ ، ﻓﯾﺟب اﺳﺗﺧدام ﺟﮭﺎز اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻣﺗﺑﻘﻲ‬ ‫.ﺔﯾﺋﺎﺑرﮭﻛ...
  • Página 118 .‫ﺗﺄﻛد ﻣن أن ﺳرﻋﺔ دوراﻧﮫ أﻛﺑر ﻣن أو ﺗﺳﺎوي ﺳرﻋﺔ دوران اﻷداة‬ ‫ﻗد ﯾﻧﺗﺞ ﻋن ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﺑﻌض اﻟﻣواد ﺗوﻟد اﻟﻐﺑﺎر اﻟذي ﻗد ﯾﻛون ﺿﺎرا إذا ﺗم اﺳﺗﻧﺷﺎﻗﮫ. اﺳﺗﺧدم داﺋﻣﺎ أﻗﻧﻌﺔ اﻟﻐﺑﺎر ﻋﻧد اﻟﻌﻣل. ﯾﺟب ﻋﻠﯾك أﯾﺿﺎ ﺗوﺻﯾل اﻷداة ﺑﻧظﺎم ﺷﻔط اﻟﻐﺑﺎر ﻛﻠﻣﺎ أﻣﻛن‬ .‫ذﻟك‬...
  • Página 119 ‫ واﻟﺗﻲ ﻻ ﯾﻣﻛن ﺷﺣﻧﮭﺎ إﻻ‬YT-۸۲۸٤٥ ،YT-۸۲۸٤٤ ،YT-۸۲۸٤۳ ،Li-Ion YATO ۱۸ V: YT-۸۲۸٤۲ :‫ﯾﻣﻛن اﺳﺗﺧدام واﺣدة ﻓﻘط ﻣن اﻟﺑطﺎرﯾﺎت اﻟﻣدرﺟﺔ ﻟﻺﻣداد ﺑﺎﻟطﺎﻗﺔ‬ ‫. ﯾﺣظر اﺳﺗﺧدام ﺑطﺎرﯾﺎت أﺧرى ﺑﺟﮭد ﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ ﻣﺧﺗﻠف وﻏﯾر ﻣﻧﺎﺳب ﻟﻣﻘﺑس ﺑطﺎرﯾﺔ اﻟﺟﮭﺎز. ﯾﺣظر ﺗﻌدﯾل اﻟﻣﻘﺑس و / أو اﻟﺑطﺎرﯾﺔ‬YT-۸۲۸٤۹ ‫ أو‬YATO YT-۸۲۸٤۸ ‫ﺑﺷواﺣن‬...

Tabla de contenido