Ocultar thumbs Ver también para E200/110:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INFORMAZIONI COMMERCIALI PER I CONSUMATORI
COMMERCIAL INFORMATION FOR THE CONSUMER
INFORMATIONS COMMERCIALES POUR LE CLIENT
INFORMACIONES COMERCIALES PARA EL CLIENTE
HANDELSINFORMATIONEN FÜR DEN KUNDEN
IT
ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE
GB
INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTION
F
INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET AVIS DE MONTAGE
E
INSTRUCCIONES DE USO Y DE MONTAJE
D
BEDIENUNGSANLEITUNG MIT MONTAGEANWEISUNGEN
E200/110 - E200/110 - E210/150 V1350
E210/110 V1350 - E205/110 V1100
E280/90 - E290/90 V1350
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNICAL INFORMATION
INFORMATION TECHNIQUES
INFORMACIONES TÉCNICAS
TECHNISCHE INFORMATIONEN

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pando E200/110

  • Página 1 ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTION INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET AVIS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE USO Y DE MONTAJE BEDIENUNGSANLEITUNG MIT MONTAGEANWEISUNGEN E200/110 - E200/110 - E210/150 V1350 E210/110 V1350 - E205/110 V1100 E280/90 - E290/90 V1350 INFORMAZIONI TECNICHE TECHNICAL INFORMATION INFORMATION TECHNIQUES INFORMACIONES TÉCNICAS...
  • Página 3 Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroni- che. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che po- trebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto.
  • Página 35 ÍNDICE Instrucciones de seguridad Normas y consejos de instalación Advertencias Versiones Instalación Funcionamiento Control remoto Mantenimiento Limpieza y mantenimiento Servicio postventa...
  • Página 36: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES - Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio DE SEGURIDAD posventa o por personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro. - Se ha de tener especial cuidado de dónde se perfora en pared o techos, que no hayan líneas Este aparato pueden utilizarlo niños con edad ocultas eléctricas, tuberías, vigas de hierro, etc.
  • Página 37: Normas Y Consejos De Instalación

    NORMAS Y CONSEJOS conducto utilizado para la descarga de los hu- mos de aparatos que utilicen gas u otro com- DE INSTALACIÓN bustible (instalaciones de calefacción centrali- zada, etc.). - Ventilar de manera adecuada el ambiente en caso de funcionamiento simultáneo de la cam- (Todo el proceso de instalación está...
  • Página 38: Versiones

    I de conexión a tierra. En la operación de conexión eléctrica asegu- Los modelos E200/150, E200/110, E210/150 rarse de que la toma de corriente tenga co- V1350, E210/110 V1350, E205/110 V1100, nexión a tierra y verificar que los valores de E280/90 y E290/90 V1350.
  • Página 39: Instalación

    - El techo donde se coloque la campana debe E200/150 – E200/110 – E205/110 V1100 - ser totalmente liso y no puede haber desnive- E280/90.
  • Página 40 Quitar los ocho tornillos de fijación de la bri- E200/150 – E200/110 – E205/110 V1100 da de salida de humos indicados en la fig. 12, CON MOTOR INTEGRADO y luego colocarla en el lado deseado en don- de anteriormente se ha sacado la copertura.
  • Página 41 PRIMER ENCENDIDO Y PUESTA EN MARCHA DE LA CAMPANA * SINCRONIZACIÓN CONTROL REMOTO Una vez instalada la campana y realizada la conexión eléctrica a la red, hemos de conectar el interruptor principal de la caja de conexiones y sincronizar el control remoto, a continuación se detalla el proceso: Abrimos el panel que cubre el filtro, extraemos el filtro y veremos la caja de conexiones, en el lateral de la caja o justo encima está...
  • Página 42: Funcionamiento

    Consultar distribuidor. misión pueden ser influenciados, por tanto, es necesario cambiar el código de un solo Control remoto Pando. radiomando. Manual de uso y configuración: Radiocontrol para el mando a distancia de campanas ex- Generación de un nuevo código de transmisión:...
  • Página 43 Restablecimiento de la configuración de CONTROL REMOTO VERSIÓN CORIAN: fábrica: (opcional sólo en determinados modelos, SÓLO PARA MANDO VERSIÓN V.2.0 consultar distribuidor). Si desea restablecer la configuración de fá- brica, realice el procedimiento de la siguiente manera: Presione simultáneamente las teclas siguien- tes durante 2 seg.
  • Página 44: Mantenimiento

    Para sustituir lámpara, (E200/150, E200/110, E210/150 V1350, E210/110 ¡ATENCIÓN! Esta operación cancela de for- V1100, 205/110 V1100) sacar la lámpara ma definitiva los códigos ya existentes.
  • Página 45: Limpieza Y Mantenimiento

    Una vez seca la campana, bastará aplicar el producto exclusivo “Limpiador, Abrillantador “Limpiador de Acero Inox Pando” para igua- y Protector de Acero Inoxidable Pando”, pro- lar los distintos brillos o sombras que hayan ducto que podrá...
  • Página 46 E-MAIL: divisiontecnica@pando.es WEB: www.pando.es Para solicitar asistencia técnica, dentro o fuera de garantía, puede llamar al teléfono arriba indicado, o a través del fax o e-mail. Se informa que las intervenciones se cubrirán en garantía únicamente cuando sea un defecto del producto.
  • Página 61 90001100421 - A 07/13...

Tabla de contenido