Descargar Imprimir esta página
Pando E-219 Manual De Instalacion Y Uso
Ocultar thumbs Ver también para E-219:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

E-219
Manual de instalación y uso control remoto
Manual de instalação
Manuel d'installation
Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad
Environmental Management System Ce
rtification
Installation manual
UNE-EN ISO 14001:2015
ES20/208675
Sistema de Gestión de la
Calidad
Quality Management Syst
em
UNE-EN ISO 9001:2015
ES19/86566
www.pando.es
V23.2
loading

Resumen de contenidos para Pando E-219

  • Página 1 E-219 Manual de instalación y uso control remoto Manual de instalação Manuel d’installation Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad Environmental Management System Ce rtification Installation manual UNE-EN ISO 14001:2015 ES20/208675 Sistema de Gestión de la Calidad Quality Management Syst...
  • Página 2: Calidad Certificada

    C A M P A N A S HORNOS&MICROONDAS PLACAS INDUCCIÓN & GAS F R I G O R Í F I C O S VINOTECAS|LAVAVAJILLAS C O O K E R H O O D S O V E N S & M I C R O W A V E S I ND UCTION&...
  • Página 3 Images and content in this catalogue is of exclusive property of Pando- INOXPAN S.L, for which it is completely forbidden the use of images as well as total or partial reproduction without previous authorisation in written.
  • Página 4 ELIMINACIÓN DEL EMBALAJE. El embalaje está marcado con el Punto Verde. Residuos y Suelos Contaminados, Pando encomienda a entidades de economía social un Sistema Integrado En su compromiso con la protección del Medio Ambiente y en cumplimiento con lo dispuesto en la de Gestión, encargado de la recogida periódica en el domicilio del consumidor o en sus proximidades de...
  • Página 5 Logo Vectorial ES - INTRODUCCIÓN Ante todo, queremos agradecerle la confianza depositada a nuestra firma, al elegir una campana extractora Pando. Logo Tipogrà c Pando El presente manual y los adjuntos son una guía de instalación, de uso y Logo Tipogrà c mantenimiento más adecuados para la conservación de su nueva Campana...
  • Página 6 ¡IMPORTANTE! Logo Tipogrà c NO SE DEBE DE QUITAR EL PLASTICO PROTECTOR DE LA CAMPANA HASTA NO HABER Pando TERMINADO COMPLETAMENTE SU INSTALACION, DE NO TENER DICHO PLÁSTICO EN Logo Tipogrà c ALGUNA ZONA QUE PUEDA SER COMPROMETIDA EN LA INSTALACIÓN, SE Pando RECOMIENDA APLICAR MEDIDAS PREVENTIVAS DE PROTECCIÓN CONTRA GOLPES,...
  • Página 7 - Pando no ofrecerá ninguna garantía por las consecuencias y daños, derivados de una inadecuada instalación o mal uso del aparato. - No trate de modificar nunca las características de este aparato, ello constituye un peligro y anula automáticamente la garantía del fabricante.
  • Página 8 “sistema aspirante”, y un sistema de calefacción dependiente del Logo Tipogrà c aire ambiente (estufas de gas, aceite, carbón, chimenea, etc...), se debe Pando prestar muchísima atención a que la campana no absorba parte del aire Logo Tipogrà c destinado a la combustión, porque podrían crearse acumulaciones en...
  • Página 25 PT- Do exaustor e os periféricos devem ter acesso fácil e seguro para a possível manutenção ou reparo do serviço técnico oficial da Pando. A garantia não cobre os custos e recursos necessários para acessar um produto que não atende a essas condições. Se o produto não for facilmente acessível ou seguro, de acordo com os critérios SAT transmitidos na sua inspeção inicial, será...
  • Página 27 Logo Vectorial Logo Tipogrà c Pando Logo Tipogrà c Pando integral cooking integral cooking ESPAÑOL • En modo Aspirante con salida de humos al exterior: Para zona de cocción compacta no modular, máxima de 900mm de largo “L”. • En modo Filtrante (recirculación) con filtros de carbón cerámico FCCR AE (Opcional): Para zona de cocción compacta máxima de 600mm de largo “L”.
  • Página 40 La iluminación por excelencia de última generación, con la que se pueden crear multitud de ambientes, con un amplio espectro de gama de color entre cálido y frío. La iluminación de referencia en los productos Pando. Atenuador electrónico que regula la energía que se suministra a la lámpara LED con el fin de variar la intensidad de luz que emite.
  • Página 41 Logo Vectorial PRIMER ENCENDIDO Y PUESTA EN MARCHA / SINCRONIZACIÓN CONTROL REMOTO Logo Tipogrà c Pando Logo Tipogrà c Pando integral cooking cooking integral ON/OFF, Pulsando este símbolo encendemos el motor, si volvemos a pulsar lo apagamos. Pulsando este símbolo bajamos la velocidad el motor.
  • Página 42 Logo Vectorial Pando LED. Modo Ajuste con mando a distancia TOUCH RF. Con este tipo de mando disponemos de varios niveles de ajuste de temperatura (ºK) o color, y diferentes niveles de brillo o intensidad. Una vez Logo Tipogrà c hemos ajustado el modo deseado, este conservará...
  • Página 43 2 2 . . ¡I I A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! : una vez efectuado el paso 1º, al conectar la campana a la corriente eléctrica: Pando Logo Tipogrà c...
  • Página 56 LED type lights involve a complex manipulation in addition to an air connection involving an internal connector risk of electric shock, therefore this type of handling must be done by the Pando official technical service or a qualified and authorized professional. The manufacturer will not be liable for any damage caused by mishandling of the LED lights by unauthori zed personnel.
  • Página 59 NOTAS/NOTAS/REMARQUES/NOTES:...
  • Página 60 NOTAS/NOTAS/REMARQUES/NOTES:...
  • Página 62 Av. El Molí de les Mateves,11 Apdo. Correos nº 21 08310 ARGENTONA (Barcelona - Spanien) Tel. +34 93 741 55 10 Fax +34 93 741 55 10 www.pando.es com.pando@pando.es Export: export@pando.es Tel. 93 741 55 11 Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad...