Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

OPERATOR MANUAL / BEDIENUNGSHANDBUCH / MANUAL DEL OPERARIO /
MANUALE DELL'OPERATORE / MANUEL OPÉRATEUR / MANUAL DE UTILIZAÇÃO /
GEBRUIKSAANWIJZING / РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА / KÄYTTÖOPAS /
ANVÄNDARHANDBOK / BRUKERVEILEDNING / BRUGSVEJLEDNING / INSTRUKCJA
UŻYTKOWNIKA / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / Uporabniški priročnik /
PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / MANUAL DE UTILIZARE /
РЪКОВОДСТВО НА ОПЕРАТОРА / ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ /
KILAVUZU /
KASUTUSJUHEND
CSE403
Original Instructions / Übersetzung der Originalanweisungen / Traducción de las instrucciones originales / Traduzione delle istruzioni originali / Traduction des
instructions d'origine / Traduzido a partir das instruções originais / Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing /
Alkuperäisten ohjeiden käännös / Översättning av originalinstruktionerna / Produsentens instruksjoner / Oversættelse af de originale vejledninger / Tłumaczenie
oryginalnej instrukcji / Překlad originálního návodu / Preklad originálneho návodu / Prevod originalnih navodil / Prijevod izvornih uputa / Az eredeti utasítás
fordítása / Traducere a instruc iunilor originale /
Talimatların Tercümesi /
/ OPERATORIAU VADOVAS / LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA /
/ Originalių instrukcijų vertimas / Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas / Originaalkasutusjuhendi tõlge
/ Αυθεντικέ οδηγίε /
GD48TCS
/ KULLANIM
/
/ Orijinal
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GreenWorks GD48TCS

  • Página 19 Español Puesta en marcha de la máquina......24 Descripción........22 Detención de la máquina......... 24 Finalidad............22 Accionamiento del freno de la cadena.....24 Perspectiva general.......... 22 Tala de un árbol..........24 Advertencias generales de Desramado de un árbol........24 seguridad para herramientas Tronzado de un tronco........
  • Página 20: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA FINALIDAD HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS Esta motosierra se ha diseñado para cortar ramas, troncos, leños y vigas de un diámetro determinado por la longitud de AVISO corte de la barra de guía. Se ha diseñado únicamente para cortar madera.
  • Página 21: Adición Del Lubricante De La Barra Y La Cadena

    Español ADICIÓN DEL LUBRICANTE DE NOTA LA BARRA Y LA CADENA Si arranca la motosierra con una cadena nueva, haga una prueba de 2-3 minutos. Una cadena nueva se alarga después Examine la cantidad de aceite que hay en la máquina. Si el del primer uso, examine la tensión y apriete la cadena si es nivel de aceite es bajo, añada el lubricante para la barra y la necesario.
  • Página 22: Puesta En Marcha De La Máquina

    Español 1. Sujete la máquina con la mano derecha en el asa superior • La distancia mínima entre las zonas de tronzado y tala sea dos veces la altura del árbol. y la mano izquierda en el asa delantera. • La operación no 2.
  • Página 23: Tronzado De Un Tronco

    Español 1. Conserve las ramas inferiores más grandes para mantener AVISO el tronco levantado del suelo. Retire la batería de la máquina antes de realizar tareas de 2. Retire las ramas pequeñas de un corte. mantenimiento. 3. Corte las ramas con tensión de abajo hacia arriba. AJUSTE DE LA TENSIÓN DE LA 4.
  • Página 24: Mantenimiento De La Barra De Guía

    Español 4. Afile todos los cortadores a los ángulos especificados y a • Limpie todo el material no deseado de la máquina. la misma longitud. • Asegúrese de que la zona de almacenamiento esté NOTA • No disponible a los niños. •...
  • Página 25: Datos Técnicos

    Español Problema Posible causa Solución Problema Posible causa Solución El motor funciona, La cadena está de- Ajuste la tensión La máquina no se Tire del freno de la El freno de la ca- pero la cadena no masiado tensa. de la cadena. pone en marcha.
  • Página 26: Garantía

    Nivel de potencia : 95 dB(A) acústica medida: La garantía de Greenworks es de 3 años para el producto y 2 años para las baterías (uso privado / del consumidor) a partir Nivel de potencia : 98 dB(A) wA.d de la fecha de compra.
  • Página 174 ‫الع ر بية‬ ‫ا للغة‬ ..................‫ا ل سلسلة‬ ‫ت شغيل‬ ‫فرملة‬ ‫الوصف‬ ............. ‫شجرة‬ ‫اسقاط‬ ............‫الغرض‬ ..........‫شجرة‬ ‫أ فرع‬ ‫تقطيع‬ ............‫عامة‬ ‫لمحة‬ ............‫ز ند‬ ‫تقطيع‬ ..‫بالطاقة‬ ‫العاملة‬ ‫بالآ لة‬ ‫المتعلقة‬ ‫العامة‬ ‫السلامة‬ ‫تحذي ر ات‬ ..........
  • Página 175 ‫الع ر بية‬ ‫ا للغة‬ ‫الوصف‬ ‫تحذير‬ ‫الآ ج ز اء‬ ‫جميع‬ ‫تجميع‬ ‫بعد‬ ‫الا‬ ‫البطا ر ية‬ ‫مجموعة‬ ‫ب تر كيب‬ ‫تقم‬ ‫لا‬ ‫الغرض‬ ّ ‫فك‬ ‫الآ لة‬ ‫تغليف‬ ‫وف ق ً ا‬ ‫ا ل سلسلي‬ ‫على‬ ‫القطع‬ ‫لطول‬ ‫المحدد‬...
  • Página 176 ‫الع ر بية‬ ‫ا للغة‬ ‫ت شغيل‬ ‫ا ل سلسلة‬ ‫الآ لة‬ ‫بدء‬ ‫المسمار‬ ‫مع‬ ‫التوجيه‬ ‫بقضيب‬ ‫الموجودة‬ ‫شد‬ ‫ابرة‬ ‫فتحة‬ ‫ت و اءم‬ ‫على‬ ‫احرص‬ ‫ر ك ّ ب‬ ‫ا ل سلسلة‬ ‫غطاء‬ ‫التوضيحي‬ ‫الشكل‬ ‫ا ل سلسلة‬ ‫شد‬ ‫اضبط‬...
  • Página 178 ‫الع ر بية‬ ‫ا للغة‬ ‫ا س شتكشاف‬ ‫و ا صلاحها‬ ‫الآ عطال‬ ‫مسطح‬ ‫بمبرد‬ ‫العمق‬ ‫ومقياس‬ ،‫الج ا نبية‬ ‫و ا للوحة‬ ،‫العل و ية‬ ‫ا للوحة‬ ‫اشحذ‬ ‫الطول‬ ‫نفس‬ ‫وعلى‬ ‫المحددة‬ ‫بالزوايا‬ ‫الق و اطع‬ ‫جميع‬ ‫ا برد‬ ‫ا...
  • Página 188 ‫עברית‬ ................‫השרשרת‬ ‫בלם‬ ‫הפעלת‬ ‫תיאור‬ ............ ‫עץ‬ ‫כריתת‬ ............‫מטרה‬ ..........‫הגזע‬ ‫ענפי‬ ‫ניסור‬ ............‫סקירה‬ ..........‫עץ‬ ‫לבולי‬ ‫ניסור‬ ‫בכלים‬ ‫לשימוש‬ ‫כלליות‬ ‫אזהרות‬ ......... ‫תחזוקה‬ ........‫חשמליים‬ ......‫השרשרת‬ ‫הידוק‬ ‫מידת‬ ‫כוונון‬ ........... ‫התקנה‬ ........‫הניסור‬ ‫שיני‬ ‫השחזת‬...
  • Página 189: השרשרת‬ ‫בלם‬ ‫הפעלת

    ‫עברית‬ ‫התקנה‬ ‫תיאור‬ ‫אזהרה‬ ‫מטרה‬ ‫היצרן‬ ‫ידי‬ ‫על‬ ‫מומלצים‬ ‫שאינם‬ ‫אביזרים‬ ‫תיצור‬ ‫ואל‬ ‫תשנה‬ ‫אל‬ ‫על‬ ‫המוגדר‬ ‫בקוטר‬ ‫וקורות‬ ‫עץ‬ ‫בולי‬ ‫גזעים‬ ‫ענפים‬ ‫לניסור‬ ‫נועד‬ ‫השרשרת‬ ‫מסור‬ ‫עץ‬ ‫לניסור‬ ‫ורק‬ ‫אך‬ ‫נועד‬ ‫הוא‬ ‫המסור‬ ‫גוף‬ ‫שמאפשר‬ ‫הניסור‬ ‫אורך‬ ‫פי‬ ‫אזהרה‬ ‫, בו‬...
  • Página 190 ‫עברית‬ ‫השמן‬ ‫מפלס‬ ‫מחוון‬ ‫בעזרת‬ ‫המכשיר‬ ‫של‬ ‫הסיכה‬ ‫נוזל‬ ‫מפלס‬ ‫את‬ ‫בדוק‬ ‫השרשרת‬ ‫מכסה‬ ‫את‬ ‫פרק‬ ‫הצורך‬ ‫במידת‬ ‫שמן‬ ‫הוסף‬ ‫המסור‬ ‫גוף‬ ‫חריץ‬ ‫בתוך‬ ‫השרשרת‬ ‫חוליות‬ ‫את‬ ‫הנח‬ ‫השרשרת‬ ‫של‬ ‫הפעולה‬ ‫בכיוון‬ ‫השרשרת‬ ‫שיני‬ ‫את‬ ‫הנח‬ ‫הכלי‬ ‫אחיזת‬ ‫המסור‬ ‫גוף‬ ‫מאחורי‬...
  • Página 191: השרשרת‬ ‫הידוק‬ ‫מידת‬ ‫כוונון

    ‫עברית‬ • ‫במידת‬ ‫ויציב‬ ‫מאוזן‬ ‫גוף‬ ‫על‬ ‫שמור‬ ‫עץ‬ ‫לבולי‬ ‫שנכרת‬ ‫העץ‬ ‫בניסור‬ ‫מדובר‬ ‫אדם‬ ‫לבני‬ ‫פציעה‬ ‫טריז‬ ‫או‬ ‫עץ‬ ‫בולי‬ ‫ענפים‬ ‫בעזרת‬ ‫במקום‬ ‫אותו‬ ‫והחזק‬ ‫העץ‬ ‫את‬ ‫הרם‬ ‫האפשר‬ • ‫מתח‬ ‫בקווי‬ ‫נוגע‬ ‫שהעץ‬ ‫במקרה‬ ‫ומים‬ ‫טלפון‬ ‫מתח‬ ‫בקווי‬ ‫תפגע‬...
  • Página 192: הניסור

    ‫עברית‬ ‫לב‬ ‫שים‬ ‫אזהרה‬ ‫סימטרית‬ ‫תהיה‬ ‫שהשחיקה‬ ‫כדי‬ ‫לפעם‬ ‫מפעם‬ ‫המסור‬ ‫גוף‬ ‫צד‬ ‫את‬ ‫להפוך‬ ‫הקפד‬ ‫שמסביב‬ ‫באזורים‬ ‫או‬ ‫המסור‬ ‫בגוף‬ ‫בשרשרת‬ ‫נגיעה‬ ‫בזמן‬ ‫הגנה‬ ‫כפפות‬ ‫לבש‬ ‫צדדיו‬ ‫בשני‬ ‫לשרשרת‬ ‫שמן‬ ‫מזרק‬ ‫בעזרת‬ ‫ישנו‬ ‫אם‬ ‫הקיצוני‬ ‫השרשרת‬ ‫בגלגל‬ ‫המסבים‬ ‫את‬ ‫שמן‬...
  • Página 193: אחריות

    ‫על‬ ‫לחץ‬ ‫והחזק‬ ‫הנעילה‬ ‫כפתור‬ ‫על‬ ‫לחצת‬ ‫לא‬ ‫אחריות‬ ‫לחוץ‬ ‫אותו‬ ‫ההדק‬ ‫ועל‬ ‫הנעילה‬ ‫הזמן‬ ‫באותו‬ ‫כדי‬ ‫ההדק‬ ‫על‬ ‫לחץ‬ Greenworks ‫דף‬ ‫נמצאים‬ ‫האחריות‬ ‫של‬ ‫המלאים‬ ‫וההתניות‬ ‫התנאים‬ ‫הכלי‬ ‫את‬ ‫להתניע‬ https://www.greenworkstools.eu ‫האינטרנט‬ ‫הסוללה‬ ‫במדריך‬ ‫עיין‬ ‫או‬ ‫מדי‬ ‫חמה‬ ‫הסוללה‬...

Este manual también es adecuado para:

Cse403

Tabla de contenido