Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

OPERATOR MANUAL / BEDIENUNGSHANDBUCH / MANUAL DEL OPERARIO /
MANUALE DELL'OPERATORE / MANUEL OPÉRATEUR / MANUAL DE UTILIZAÇÃO /
GEBRUIKSAANWIJZING / РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА / KÄYTTÖOPAS /
ANVÄNDARHANDBOK / BRUKERVEILEDNING / BRUGSVEJLEDNING / INSTRUKCJA
UŻYTKOWNIKA / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / Uporabniški priročnik /
PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / MANUAL DE UTILIZARE /
РЪКОВОДСТВО НА ОПЕРАТОРА / ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ /
KILAVUZU /
KASUTUSJUHEND
CSG301
Original Instructions / Übersetzung der Originalanweisungen / Traducción de las instrucciones originales / Traduzione delle istruzioni originali / Traduction des
instructions d'origine / Traduzido a partir das instruções originais / Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing /
Alkuperäisten ohjeiden käännös / Översättning av originalinstruktionerna / Produsentens instruksjoner / Oversættelse af de originale vejledninger / Tłumaczenie
oryginalnej instrukcji / Překlad originálního návodu / Preklad originálneho návodu / Prevod originalnih navodil / Prijevod izvornih uputa / Az eredeti utasítás
fordítása / Traducere a instruc iunilor originale /
Talimatların Tercümesi /
/ OPERATORIAU VADOVAS / LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA /
/ Originalių instrukcijų vertimas / Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas / Originaalkasutusjuhendi tõlge
/ Αυθεντικέ οδηγίε /
G24CS25
/ KULLANIM
/
/ Orijinal
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GreenWorks G24CS25

  • Página 18 Español Detención de la máquina......... 23 Descripción........21 Tala de un árbol..........23 Finalidad............21 Desramado de un árbol........23 Descripción general......... 21 Tronzado de un tronco........23 Seguridad......... 21 Mantenimiento.........24 Instalación........21 Ajuste de la tensión de la cadena.....24 Desembalaje de la máquina......21 Afilado de los cortadores.........
  • Página 19: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN SEGURIDAD AVISO FINALIDAD Asegúrese de seguir/respetar todas las instrucciones de Esta motosierra se ha diseñado para cortar ramas, troncos, seguridad. leños y vigas de un diámetro determinado por la longitud de corte de la barra de guía. Se ha diseñado únicamente para Consulte el manual de seguridad.
  • Página 20: Montaje De La Barra De Guía Y La Cadena

    Español 2. Ponga el aceite en el depósito de aceite. 1. Alinee las nervaduras de elevación de la batería con las ranuras del compartimento de la batería. 3. Supervise el indicador de aceite para asegurarse de que no haya suciedad en el depósito de aceite mientras añade 2.
  • Página 21: Detención De La Máquina

    Español DETENCIÓN DE LA MÁQUINA 4. Cuando al árbol empiece a caer, a) Retire la motosierra del corte. Figura 1. b) Detenga la máquina. 1. Suelte el gatillo para detener la máquina. c) Deje la máquina. d) Salga por la vía de evacuación. Tenga cuidado con las TALA DE UN ÁRBOL ramas elevadas y su equilibrio.
  • Página 22: Mantenimiento

    Español MANTENIMIENTO AFILADO DE LOS CORTADORES Afile los cortadores si la cadena no penetra fácilmente en la PRECAUCIÓN madera. No permita que líquidos de frenos, gasolina y otros NOTA derivados del petróleo toquen las piezas de plástico. Las sustancias químicas pueden dañar el plástico y hacer que Recomendamos que un centro de servicio técnico, que tenga quede inservible.
  • Página 23: Transporte Y Almacenamiento

    Español • La profundidad de la ranura no coincide con la altura de Problema Posible causa Solución los eslabones motrices (nunca deben tocar el fondo). El motor funciona La cadena está de- Ajuste la tensión • El interior del canto de la espada está desgastado y hace pero la cadena no masiado tensa.
  • Página 24: Datos Técnicos

    Greenworks) El motor funciona, La máquina está Suelte el gatillo y La garantía de Greenworks es de 3 años para el producto y 2 pero la cadena no en el modo de pro- vuelva a arrancar años para las baterías (uso privado / del consumidor) a partir...
  • Página 25 Español Categoría: Motosierra Modelo: 20097/2000007(CSG301) Número de serie: Véase la etiqueta de clasificación del producto Año de construcción: Véase la etiqueta de clasificación del producto • es conforme con las disposiciones pertinentes de la Directiva relativa a las máquinas (2006/42/CE). •...
  • Página 165 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ........... ‫الآلة‬ ‫إيقاف‬ ......... ‫الوصف‬ ..........‫شجرة‬ ‫إسقاط‬ ............‫الغرض‬ .......... ‫شجرة‬ ‫أفرع‬ ‫تقطيع‬ ........... ‫عامة‬ ‫لمحة‬ ............ ‫زند‬ ‫تقطيع‬ ..........‫الأمان‬ ......... ‫الصيانة‬ ........‫التنصيب‬ ........‫السلسلة‬ ‫شد‬ ‫ضبط‬ ّ ‫فك‬ ..........‫الآلة‬ ‫تغليف‬ ..........‫القواطع‬ ‫شحذ‬ ....
  • Página 166: الآلة

    ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫التنصيب‬ ‫الوصف‬ ‫تحذير‬ ‫الغرض‬ ‫بها‬ ‫التصنيع‬ ‫شركة‬ ‫توصي‬ ‫لم‬ ‫ملحقات‬ ‫أي‬ ‫عمل‬ ‫أو‬ ‫بتغيير‬ ‫تقم‬ ‫لا‬ ‫والكمرات‬ ‫الخشب‬ ‫وزنود‬ ‫والجذوع‬ ‫الأفرع‬ ‫لقطع‬ ‫مصمم‬ ‫السلسلي‬ ‫المنشار‬ ‫هذا‬ ‫وف ق ً ا‬ ‫لقطع‬ ‫مصمم‬ ‫المنشار‬ ‫التوجيه‬ ‫قضيب‬ ‫على‬ ‫القطع‬ ‫لطول‬ ‫المحدد‬...
  • Página 167: شجرة

    ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫السلسلة‬ ‫تزييت‬ ‫افحص‬ ّ ‫فك‬ ‫عقارب‬ ‫اتجاه‬ ‫عكس‬ ‫السلسلة‬ ‫غطاء‬ ‫بكرة‬ ‫إدارة‬ ‫طريق‬ ‫عن‬ ‫السلسلة‬ ‫غطاء‬ ‫الساعة‬ ‫ملاحظة‬ ‫السلسلة‬ ‫غطاء‬ ‫اخلع‬ ‫للسلسلة‬ ‫تزييت‬ ‫بدون‬ ‫الآلة‬ ‫تستخدم‬ ‫لا‬ ٍ‫كاف‬ ‫القضيب‬ ‫تجويف‬ ‫في‬ ‫السلسلة‬ ‫حركة‬ ‫نقل‬ ‫وصلات‬ ‫ضع‬ ‫السلسلة‬ ‫تشغيل‬ ‫اتجاه‬...
  • Página 169: القواطع

    ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫الآلة‬ ‫من‬ ‫البطارية‬ ‫مجموعة‬ ‫اخلع‬ • ‫السلسلة‬ ‫غطاء‬ ‫اربط‬ ،‫المطلوب‬ ‫للشد‬ ‫السلسلة‬ ‫وصول‬ ‫وعند‬ ‫القفل‬ ‫زر‬ ‫عن‬ ‫بعي د ًا‬ ‫يديك‬ ‫اجعل‬ • ‫عن‬ ‫بعي د ًا‬ ‫الأسفل‬ ‫إلى‬ ‫التوجيه‬ ‫قضيب‬ ‫وسط‬ ‫في‬ ‫الموجودة‬ ‫السلسلة‬ ‫اسحب‬ ‫والسلسلة‬ ‫التوجيه‬ ‫قضيب‬...
  • Página 179 ‫עברית‬ ........... ‫עץ‬ ‫כריתת‬ ........... ‫תיאור‬ ........... ‫הגזע‬ ‫ענפי‬ ‫ניסור‬ ............‫מטרה‬ ..........‫עץ‬ ‫לבולי‬ ‫ניסור‬ ............‫סקירה‬ ......... ‫תחזוקה‬ ......... ‫בטיחות‬ ......‫השרשרת‬ ‫הידוק‬ ‫מידת‬ ‫כוונון‬ .......... ‫התקנה‬ ........‫הניסור‬ ‫שיני‬ ‫השחזת‬ ......‫מהאריזה‬ ‫המכשיר‬ ‫את‬ ‫הסר‬ ........‫המסור‬ ‫גוף‬...
  • Página 180 ‫עברית‬ ‫התקנה‬ ‫תיאור‬ ‫אזהרה‬ ‫מטרה‬ ‫היצרן‬ ‫ידי‬ ‫על‬ ‫מומלצים‬ ‫שאינם‬ ‫אביזרים‬ ‫תיצור‬ ‫ואל‬ ‫תשנה‬ ‫אל‬ ‫המוגדר‬ ‫בקוטר‬ ‫וקורות‬ ‫עץ‬ ‫בולי‬ ‫גזעים‬ ‫ענפים‬ ‫לניסור‬ ‫נועד‬ ‫השרשרת‬ ‫מסור‬ ‫עץ‬ ‫לניסור‬ ‫ורק‬ ‫אך‬ ‫נועד‬ ‫הוא‬ ‫המסור‬ ‫גוף‬ ‫שמאפשר‬ ‫הניסור‬ ‫אורך‬ ‫פי‬ ‫על‬ ‫אזהרה‬ ‫לבית‬...
  • Página 181 ‫עברית‬ ‫השרשרת‬ ‫של‬ ‫הסיכה‬ ‫מידת‬ ‫את‬ ‫בדוק‬ ‫מהמכשיר‬ ‫הסוללה‬ ‫מארז‬ ‫את‬ ‫הסר‬ ‫נגד‬ ‫השרשרת‬ ‫מכסה‬ ‫כפתור‬ ‫סיבוב‬ ‫ידי‬ ‫על‬ ‫השרשרת‬ ‫מכסה‬ ‫את‬ ‫שחרר‬ ‫לב‬ ‫שים‬ ‫השעון‬ ‫כיוון‬ ‫השרשרת‬ ‫של‬ ‫מספקת‬ ‫סיכה‬ ‫ללא‬ ‫בכלי‬ ‫תשתמש‬ ‫אל‬ ‫השרשרת‬ ‫מכסה‬ ‫את‬ ‫פרק‬ ‫המסור‬ ‫גוף‬...
  • Página 182: הגזע‬ ‫ענפי‬ ‫ניסור

    ‫עברית‬ ‫המדרון‬ ‫של‬ ‫יותר‬ ‫הגבוה‬ ‫בצד‬ ‫עמוד‬ ‫העץ‬ ‫מקוטר‬ ‫ברוחב‬ ‫השרשרת‬ ‫במסור‬ ‫שלוט‬ ‫הכריתה‬ ‫לכיוון‬ ‫ניצב‬ ‫בחוזקה‬ ‫בידיות‬ ‫אחוז‬ ‫אזהרה‬ ‫החתך‬ ‫לקצה‬ ‫קרוב‬ ‫הניסור‬ ‫לחץ‬ ‫את‬ ‫שחרר‬ ‫המסור‬ ‫גוף‬ ‫של‬ ‫או‬ ‫השרשרת‬ ‫של‬ ‫היתקעות‬ ‫למנוע‬ ‫נועד‬ ‫החריץ‬ ‫ניסור‬ ‫לב‬ ‫שים‬ ‫השני‬...
  • Página 183: המסור‬ ‫גוף‬ ‫תחזוקת

    ‫עברית‬ ‫אחד‬ ‫לצד‬ ‫השרשרת‬ ‫להטיית‬ ‫וגורם‬ ‫שחוק‬ ‫המסור‬ ‫גוף‬ ‫של‬ ‫הפנימי‬ ‫חלקו‬ • ‫את‬ ‫להפחית‬ ‫כדי‬ ‫השעון‬ ‫כיוון‬ ‫נגד‬ ‫השרשרת‬ ‫הידוק‬ ‫כפתור‬ ‫את‬ ‫סובב‬ ‫השרשרת‬ ‫הידוק‬ ‫מידת‬ ‫ואחסון‬ ‫הובלה‬ ‫השרשרת‬ ‫מכסה‬ ‫את‬ ‫הדק‬ ‫הנכונה‬ ‫למידה‬ ‫השרשרת‬ ‫הידוק‬ ‫לאחר‬ ‫הרחק‬ ‫התחתון‬ ‫בחלק‬...
  • Página 184: אחריות

    ‫לחץ‬ ‫והחזק‬ ‫הנעילה‬ ‫כפתור‬ ‫על‬ ‫לחצת‬ ‫לא‬ ‫אחריות‬ ‫לחוץ‬ ‫אותו‬ ‫ההדק‬ ‫ועל‬ ‫הנעילה‬ ‫ההדק‬ ‫על‬ ‫לחץ‬ ‫הזמן‬ ‫באותו‬ ‫דף‬ Greenworks ‫נמצאים‬ ‫האחריות‬ ‫של‬ ‫המלאים‬ ‫וההתניות‬ ‫התנאים‬ ‫את‬ ‫להתניע‬ ‫כדי‬ ‫האינטרנט‬ ‫הכלי‬ ‫הסוללות‬ ‫על‬ ‫שנים‬ ‫- ו‬ ‫המוצר‬ ‫על‬ ‫שנים‬ ‫- ל‬...

Este manual también es adecuado para:

Csg301200972000007

Tabla de contenido