Página 1
AQUINNA Originalbetriebsanleitung Akku-Gartenpumpe Instructions d’origine Pompe de jardin sans fi l Istruzioni per l’uso originali Pompa autoadescante a batteria Originele handleiding Accu-tuinpomp Manual de instrucciones original Bomba para jardín inalámbrica Manual de instruções original Bomba de jardim sem fi o Art.-Nr.: 41.804.00...
Página 50
Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Este aparato podrá ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas cuyas capacidades estén limitadas física, sensorial o psíquicamente o que no dispongan de la experiencia o los conocimientos necesarios, siempre y cuando estén vigiladas o hayan recibido formación o instrucciones sobre el funcionamiento seguro del aparato y comprendan los posibles peligros.
Peligro! materia de seguridad e instalación. (Si es Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una necesario, consultar a un electricista.) • serie de medidas de seguridad para evitar le- El usuario es responsable de evitar daños siones o daños. Por este motivo, es preciso leer derivados de la inundación de cualquier atentamente este manual de instrucciones/adver- recinto en caso de averías en el aparato,...
2. Descripción del aparato y 3. Uso adecuado volumen de entrega Ámbito de aplicación: • Para regar parterres y zonas verdes, 2.1 Descripción del aparato semilleros y jardines 1. Tornillo para la purga de agua • Para el funcionamiento de aspersores para 2.
4. Características técnicas racor roscado, al empalme para la absorción aprox. de 42 mm (R1¼ rosca macho) del aparato. Tensión ..........36 V d.c. • La manguera de absorción empleada debe Toma de presión aprox....33,3 mm (R1 RI) estar dotada de una válvula de absorción. Empalme para la absorción aprox.
la batería, realizar los mismos pasos en orden Si los 3 LED están iluminados: inverso. La batería está completamente cargada. ¡Advertencia! Si están iluminados 1 o 2 LED: Utilizar sólo baterías con el mismo nivel de carga, La batería dispone de sufi ciente carga residual. no combinar nunca baterías totalmente cargadas y baterías cargadas a la mitad.
7. Limpieza, mantenimiento y 9. Almacenamiento pedido de piezas de repuesto • Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro, seco y protegido de las heladas. El aparato requiere un mantenimiento mínimo. La temperatura de almacenamiento óptima No obstante, recomendamos realizar controles y se encuentra entre los 5 y los 30 ˚C.
10. Indicación cargador Estado de indicación Signifi cado y medida LED rojo LED verde Apagado Parpadea Listo para funcionamiento El cargador está conectado a la red y listo para el funcionamiento, la batería no está en el cargador Encendido Apagado Carga El cargador carga la batería en modo rápido.
11. Plan para localización de averías Avería Posibles causas Solución El motor no arranca Batería puesta de forma incorrecta Quitar la batería y volverla a meter Rueda de la bomba bloqueada, Desmontar y limpiar la bomba el controlador térmico se ha desconectado La bomba no La válvula de absorción no está...
Página 58
Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Gartenpumpe AQUINNA (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.