Página 1
Originalbetriebsanleitung Schmutzwasserpumpe Original operating instructions Dirty Water Pump Istruzioni per l’uso originali Pompa per acque reflue Bf Originalne upute za uporabu Pumpa za prljavu vodu Manual de instrucciones original Bomba de agua sucia Manual de instruções original Bomba de água suja Alkuperäiskäyttöohje Likavesipumppu Πρωτότυπες...
Página 2
Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per l’uso e le avvertenze di sicurezza. Bf Prije puštanja u rad pročitajte i pridržavajte se ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.
Página 3
38 mm (1 1/2“) 19 mm (3/4“) 25 mm (1“) 32 mm (1 1/4“)
inundaciones. ¡Atención! Evitar en cualquier caso el bombeo de líquidos Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una agresivos, así como de sustancias abrasivas serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o (esmerilantes). daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente Proteger el aparato de las heladas.
otro uso no será adecuado. En caso de uso Conexión del conducto de presión inadecuado, el fabricante no se hace responsable de Para conectar el conducto de presión, el volumen de daños o lesiones de cualquier tipo; el responsable es entrega incluye el angular de conexión y las boquillas portatubo pertinentes.
agua en la conexión de red. En caso de fuertes incrustaciones en la caja, Evitar que el aparato marche en seco. desmontar la parte inferior del aparato del modo siguiente: Ajustar el punto de activación ON/OFF: 1. Soltar la alcachofa de la caja. La diferencia de conmutación se puede ajustar 2.
10. Plan para localización de fallos Averías Causas Solución El aparato no arranca - Falta tensión de red - Comprobar la tensión de red - El interruptor flotante no se - Poner el interruptor flotante en conecta una posición superior El aparato no bombea - Filtro de entrada atascado - Limpiar el filtro de entrada con...
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Schmutzwasserpumpe GC-DP 1020 N (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
Página 63
B Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
Página 66
La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH. Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuación.