EINHELL GC-DW 900 N Manual De Instrucciones Original

EINHELL GC-DW 900 N Manual De Instrucciones Original

Bomba sumergible a presión
Ocultar thumbs Ver también para GC-DW 900 N:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Tauchdruckpumpe
GB
Original operating instructions
Submersible pressure pump
F
Mode d'emploi d'origine
Pompe refoulante submersible
I
Istruzioni per l'uso originali
Pompa premente ad immersione
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Potopna tlačna pumpa
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Potopna pumpa
E
Manual de instrucciones original
Bomba sumergible a presión
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Pompă de presiune submersibilă
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Dalgıç Pompa
7
Art.-Nr.: 41.709.64
Anl_GC_DW_900_N_SPK7.indb 1
Anl_GC_DW_900_N_SPK7.indb 1
GC-DW 900 N
I.-Nr.: 11025
24.06.15 13:16
24.06.15 13:16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL GC-DW 900 N

  • Página 2 - 2 - Anl_GC_DW_900_N_SPK7.indb 2 Anl_GC_DW_900_N_SPK7.indb 2 24.06.15 13:16 24.06.15 13:16...
  • Página 58 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Este aparato podrá ser utilizado por niños a partir de 8 años y perso- nas cuyas capacidades estén limitadas física, sensorial o psíquica- mente, o que no dispongan de la experiencia y/o los conocimientos necesarios siempre y cuando estén vigiladas o hayan recibido for- mación o instrucciones sobre el funcionamiento seguro del aparato y de los posibles peligros.
  • Página 59: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! inundaciones. • Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una Evitar en cualquier caso el bombeo de líqui- serie de medidas de seguridad para evitar le- dos agresivos, así como de sustancias abra- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer sivas (esmerilantes).
  • Página 60: Uso Adecuado

    3. Uso adecuado 4. Características técnicas Este aparato es adecuado para bombear agua Tensión de red ......230 V ~ 50 Hz con una temperatura máxima de 35°C. ¡No utilizar Consumo ..........900 vatios este aparato para otros líquidos, especialmente Caudal máx.
  • Página 61: La Conexión De Red

    5.2 La conexión de red Ajustar el punto de activación ON/OFF: Peligro! El punto de activación ON/OFF del interruptor Este aparato ya lleva integrado un enchufe con fl otante puede ajustarse en su alojamiento modi- puesta a tierra. El aparato debe conectarse a un fi...
  • Página 62: Limpieza De La Rueda De Paletas

    8.1 Limpieza de la rueda de paletas En caso de fuertes incrustaciones en la caja, desmontar la parte inferior del aparato del modo siguiente: 1. Soltar la alcachofa de la caja. 2. Limpiar la rueda de paletas con agua limpia. ¡Atención! No depositar o apoyar el aparato sobre la rueda de paletas! 3.
  • Página 63: Plan Para Localización De Fallos

    11. Plan para localización de fallos Averías Causas Solución El aparato no ar- - Falta tensión de red - Comprobar la tensión de red ranca - El interruptor fl otante no se conecta - Poner el interruptor fl otante en una posición superior El aparato no bom- - Filtro de entrada atascado...
  • Página 64 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 65: Información De Servicio

    Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
  • Página 66: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Página 85: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Tauchdruckpumpe GC-DW 900 N (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Página 86 - 86 - Anl_GC_DW_900_N_SPK7.indb 86 Anl_GC_DW_900_N_SPK7.indb 86 24.06.15 13:16 24.06.15 13:16...
  • Página 87 - 87 - Anl_GC_DW_900_N_SPK7.indb 87 Anl_GC_DW_900_N_SPK7.indb 87 24.06.15 13:16 24.06.15 13:16...
  • Página 88 EH 06/2015 (01) Anl_GC_DW_900_N_SPK7.indb 88 Anl_GC_DW_900_N_SPK7.indb 88 24.06.15 13:16 24.06.15 13:16...

Este manual también es adecuado para:

41.709.64

Tabla de contenido