Spectranetics TightRail Mini 540-009 Instrucciones De Uso página 68

Vaina de dilatación giratoria
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 103
Vienu metu į veną galima įvesti tik vieną „TightRail Mini" arba išorinį apvalkalą. Vienu metu į „TightRail Mini" galima įvesti tik vieną laidą. Galite stipriai pažeisti
kraujagysles, pvz., gali plyšti venos sienelė, todėl gali prireikti chirurginės operacijos.
Stumdami „TightRail Mini" arba išorinį apvalkalą, tinkama jėga traukite išimamą laidą.
„TightRail Mini" apvalkalą į kraujagyslę reikia įvesti kuo mažiau. Nebandykite įeiti į viršutinės tuščiosios venos struktūrą arba nebandykite nukreipti „TightRail Mini"
apvalkalo į linkius už bevardės ir žastinių galvos venų susiliejimo, nes galite pažeisti kraujagyslės sienelę arba širdies stimuliavimo laidą.
Per stipriai stumiant galima pažeisti įtaisą arba kraujagyslės sienelę.
5.
ATSARGUMO PRIEMONĖS
Prieš naudodami „TightRail Mini" apvalkalą, atidžiai perskaitykite įprastinių laidų išėmimo instrumentų informacinį lapelį.
Nesterilizuokite ir nenaudokite šio prietaiso pakartotinai, nes tokie veiksmai gali pabloginti prietaiso veikimą arba padidinti kryžminio užteršimo riziką dėl
netinkamo pakartotinio apdorojimo.
Naudojant šį vienkartinį įtaisą pakartotinai, pacientas gali būti sunkiai sužalotas arba žūti, be to, negalioja įtaiso gamintojo garantijos.
Nenaudokite „TightRail Mini" apvalkalo, jei plomba yra sugadinta.
Nenaudokite „TightRail Mini" apvalkalo, jei bet kuris komponentas yra pažeistas.
Prieš atlikdami procedūrą, įvertinkite laido, arba svetimkūnio fizinius matmenis ir palyginkite juos su plėtiklio apvalkalo specifikacija, kad nustatytumėte, ar
apvalkalas tinka.
Dėl sparčiai tobulėjančios laidų technologijos šis įtaisas gali netikti audiniams aplink visų tipų laidus plėsti. Jei iškilo klausimų arba abejonių dėl šio įtaiso
tinkamumo tam tikriems laidams, kreipkitės į laidų gamintoją.
Netraukite laido, nes jis gali išsitempti, deformuotis arba trūkti. Dėl to paskesnis šalinimas taps sudėtingesnis. Pažeidus laidą, gali būti užtvertas laido fiksavimo
įtaiso kelias per spindį ir (arba) apsunkinta randinio audinio plėtimo procedūra.
Manipuliacijas su į kūną įvestu „TightRail Mini" plėtiklio apvalkalu galima atlikti tik naudojant rentgenoskopijos įrangą, pateikiančią aukštos kokybės vaizdus.
Kaip ir visose išėmimo naudojant apvalkalus procedūrose, reikia taikyti tinkamą apvalkalų naudojimo metodiką. Norėdami sumažinti kraujagyslės sienelės
pažeidimo riziką, tvirtai traukite laidą, kad jis nuolat būtų tinkamu taku įtaisui slinkti, ir sulygiuokite „TightRail Mini" apvalkalą pagal bendrąją ašį.
Kai išorinį apvalkalą stumiate per linkį, apvalkalo nuožambaus galiuko viršūnę nukreipkite į linkio vidinę pusę.
Stumiant „TightRail Mini" apvalkalą per stipriai sukalkėjusį audinį, plėtimo mechanizmą gali reikėti suaktyvinti dažniau nei stumiant per priaugusį skaidulinį
randinį audinį.
Jei plėtimo mechanizmą kelis kartus suaktyvinote, tačiau „TightRail Mini" apvalkalo vis tiek nepavyksta stumti, pagalvokite apie alternatyvų būdą. Būkite pasiruošę
panaudoti didesnį „TightRail Mini" apvalkalą, pereiti prie kito laido, išbandyti femoralinį metodą arba apsvarstykite atvirosios procedūros galimybę.
Per stipriai stumiant įtaiso mechanizmas gali laikinai įstrigti.
Jei laidas lūžtų, įvertinkite fragmentą, kurį reikėtų išimti.
Jei prasideda hipotenzija, skubiai įvertinkite, imkitės tinkamų gydymo priemonių.
Jei atliekant ilgalaikio širdies stimuliavimo laido išėmimo procedūrą laidas savaime išsilaisvins, laido galiukas gali įstrigti viršutinėse kraujagyslėse. Kad laido
galiuką galėtumėte ištraukti per veninės prieigos vietoje esantį randinį audinį ir nereikėtų atlikti flebotomijos, plėtiklio apvalkalus dažnai būtina įvesti bent iki
bevardės venos.
Jei išimate tik kai kuriuos laidus, o vieną arba kelis implantuotus ilgalaikius laidus ketinate palikti neišimtus, atlikus procedūrą reikia patikrinti, ar palikti laidai
nebuvo pažeisti arba išstumti iš vietos atliekant procedūrą.
Jei „TightRail Mini" apvalkalą dėl bet kokios priežasties ištraukėte iš kūno, prieš vėl įvesdami jį į paciento kūną, fiziologiniu tirpalu kruopščiai praplaukite įtaiso
vamzdelį, vidinį spindį ir galiuką, kad pašalintumėte daleles ir kraujas neprikibtų.
Jei atliekant rentgenoskopiją pastebima, kad naudojamas „TightRail  Mini" apvalkas buvo sulenktas arba pažeistas, įtaiso rekomenduojama nebenaudoti.
Pasverkite įtaiso išėmimo ir tolimesnio naudojimo santykinį pavojų bei naudą.
6.
GALIMI NEPAGEIDAUJAMI REIŠKINIAI
Intravaskuliniu būdu šalinant laidus galintys atsirasti nepageidaujami reiškiniai (bendrai surašyti didėjančio galimo poveikio tvarka):
paliekamų laidų išstūmimas arba pažeidimas;
krūtinės ląstos sienelės hematoma;
trombozė;
aritmijos;
bakteriemija;
hipotenzija;
pneumotoraksas;
laido fragmento pasislinkimas;
prie laido išvešėjusių audinių pasislinkimas;
plaučių embolija;
kraujagyslių struktūros arba miokardo įplėšimas arba pradūrimas;
hemoperikardas;
širdies tamponada;
hemotoraksas;
insultas;
mirtis.
7.
GYDYMO INDIVIDUALIZAVIMAS
Toliau išvardytais atvejais pasverkite intravaskulinių laido išėmimo procedūrų santykinį pavojų ir naudą:
Išimami dvigubos vijos IKD laidai, kurių proksimalinė vija yra VTV.
Išimtinas laidas yra stipriai sulenktas arba yra lūžio požymių.
Yra suirusios laido izoliacijos požymių, leidžiančių įtarti plaučių emboliją.
Prie paties laido prikibę išvešėję audiniai.
P008138-A 09SEP21
(2021-09-09)
„TightRail Mini
Besisukantis plėtiklio apvalkalas
"
TM
Naudojimo Instrukcija
Lithuanian / Lietuvių Kalba
68
Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Spectranetics TightRail Mini 540-009

Este manual también es adecuado para:

Tightrail mini 540-011

Tabla de contenido