Cub Cadet FT24 Manual De Operación
Cub Cadet FT24 Manual De Operación

Cub Cadet FT24 Manual De Operación

Cultivadora de dientes frontales
Ocultar thumbs Ver también para FT24:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty
O
'
M
peratOr
s
anual
Front Tine Tiller — FT24
WARNING
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
NOTE: This Operator's Manual covers several models. Features may vary by model. Not all features in this manual are applicable to all
models and the model depicted may differ from yours.
CUB CADET LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
Printed In USA
Form No. 769-11198
(October 5, 2015)

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Cub Cadet FT24

  • Página 19: Operación

    LEA Y RESPETE TODAS LAS NORMAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES INCLUIDAS EN ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA. SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES. CUB CADET LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 Impreso en Estados Unidos de América Formulario No. 769-11198...
  • Página 20: Registro De Información De Producto

    Visite nuestro sitio web en www.cubcadet.com Ver Vídeos demostrativos de instalación de mantenimiento y piezas en www.cubcadet.com/Tutorials ◊ Llame a un representante de Asistencia al Cliente al (800) 965-4CUB ◊ Escríbanos a Cub Cadet LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019...
  • Página 21: Medidas Importantes De Seguridad

    Medidas importantes de seguridad ¡ADVERTENCIA! La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta máquina.
  • Página 22: Mantenimiento Y Almacenamiento

    Manejo seguro de la gasolina: Tenga cuidado cuando labre tierras duras. Los dientes pueden clavarse en la tierra e impulsar la cultivadora Para evitar lesiones personales o daños materiales tenga mucho hacia adelante. Si esto ocurre, suelte el manubrio y deje la cuidado cuando trabaje con gasolina.
  • Página 23: Amortiguador De Chispas

    Aviso referido a emisiones Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la máquina, detenga el motor y asegúrese de que los dientes y todas las partes móviles se hayan detenido. Desconecte el cable Los motores que están certificados y cumplen con las de la bujía y póngalo haciendo masa contra el motor para regulaciones de emisiones federales EPA y de California para evitar que se encienda accidentalmente.
  • Página 24: Descripción

    Símbolos de Seguridad Esta página describe los símbolos y figuras de seguridad internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener la información terminada sobre seguridad, reunirse, operación y mantenimiento y reparación. Símbolo Descripción LEA EL MANUAL DEL OPERADOR (S) Lea, entienda, y siga todas las instrucciones en el manual (es) antes de intentar reunirse y funcionar.
  • Página 25: Montaje Y Configuración

    Montaje y Configuración Contenido de la caja de cartón • Una cultivadora • Un conjunto de barra de control • Un conjunto de calibrador de profundidad • Cuatro conjuntos de dientes • Una Asamblea de ruedas • Una botella de aceite •...
  • Página 26 Inserte el soporte horizontal en los soportes de caja de la Retire la manivela de ajuste de la manija de la manija. Vea la cadena y asegurar el conjunto de la estaca de profundidad Figura 3-5. en su lugar con los tornillos que acaba de sacar en el paso 1. Véase la Figura 3-3.
  • Página 27 Ajustes Cable del embrague de ajuste Antes de utilizar la caña de timón del ajuste de los cables de Ruedas embrague hacia adelante se debe comprobar. El timón se entrega con las ruedas ajustadas para que la máquina Desconecte el cable de la bujía contra el motor. esté...
  • Página 28: Controles

    Controles y Características Palanca del embrague Manija Manija Ajuste Crank Estaca de profundidad Dientes Dientes Controles del motor Los dientes se utilizan para cultivar, surco y preparar su jardín Consulte el Manual de operación del motor, por separado, para para la siembra. obtener información adicional y detalles sobre las funciones de Manija Ajuste Crank los controles del motor.
  • Página 29: Funcionamiento

    Funcionamiento Arranque y detención del motor Retén hacia atrás Coloque el retén de las ruedas de manera que las ruedas están ¡ADVERTENCIA! Lea, comprenda y siga todas las hacia atrás (punto más cercano a la estaca de profundidad) para instrucciones y advertencias que se encuentran en la labranza profunda y cultivo.
  • Página 30: Transporte Y Almacenamiento De La Cultivadora

    Presión de las manijas Procedimientos para realizar tareas de labranza Se puede obtener un mayor control de la profundidad de la Es deseable una profundidad de dos a tres pulgadas para realizar labranza y de la velocidad de recorrido variando la presión sobre la labranza del terreno.
  • Página 31: Mantenimiento Y Ajustes

    Mantenimiento y Ajustes Dientes ¡ADVERTENCIA! Desconecte el cable de la bujía y tierra contra el motor antes de realizar cualquier Con los dientes exterior instalado, el ancho de trabajo de la reparación. máquina es de 24 pulgadas. Esta anchura se puede ampliar a 26 pulgadas por la eliminación de la horquilla y pasadores, Mantenimiento correderas cada diente hacia el exterior exterior del centro de la...
  • Página 32: Servicio

    Servicio Cambio de correa El uso de un 1⁄2 “llave, retire el tornillo hexagonal de fijación del cinturón de guardián en el motor. Vea la Figura 7-3. El diseño de la cultivadora incluye una correa de material especial (Kevlar Tracción) que le proporciona mayor duración y mejor rendimiento.
  • Página 33: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Causa Remedio Los dientes no enganchan 1. Hay un objeto extraño entre los dientes 1. Desaloje el objeto extraño. 2. Falta la o las chavetas de horquilla de los 2. Cambie la o las chavetas de horquilla de los dientes.
  • Página 34 Notas...
  • Página 35 9 — n ección otaS...
  • Página 36: Garantía

    El daño resultante de la instalación o el uso de piezas, accesorios o con respecto a los productos, obligará a Cub Cadet. Durante el complementos no aprobados por Cub Cadet para su uso con el o los plazo de la garantía el único recurso es la reparación o reemplazo productos incluido(s) en este manual anulará...

Tabla de contenido