Invacare Propad Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Propad:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

This manual MUST be given to the user of the product.
BEFORE using this product, this manual MUST be read and saved
for future reference.
Invacare® Propad®
en Overlays
User Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
es
Sobrecolchón
Manual del usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
pt
Revestimentos
Manual de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
sv
Toppmadrass
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Invacare Propad

  • Página 12 Notes...
  • Página 13 Contenido Este manual DEBE ser entregado al usuario final. ANTES de usar este producto lea este manual y guárdelo para futuras referencias. 1 Generalidades ........14 1.1 Introducción .
  • Página 14: Generalidades

    1.5 Limitación de responsabilidad referencia a peligros o usos poco seguros que podrían provocar lesiones físicas o daños materiales. A continuación, Invacare no se hace responsable de los daños surgidos por: se muestran las descripciones de estos símbolos. • Incumplimiento del manual del usuario ADVERTENCIA •...
  • Página 15: Seguridad

    – Debido a las diferencias regionales, consulte hojas de instrucciones proporcionados con este el sitio web o el catálogo local de Invacare producto o equipo opcional. para ver las opciones disponibles o póngase en contacto con el representante local de ¡ADVERTENCIA!
  • Página 16 Invacare® Propad® No limpiar en No planchar Fecha de Fabricante seco fabricación La temperatura Representante en Peso máximo Lea el manual del máxima de lavado Europa del usuario. usuario a máquina se Consulte 7.1 muestra en el Datos generales, símbolo.
  • Página 17: Descripción Del Producto

    "alto riesgo" cuando se hace un uso normal del producto. Invacare Ltd define como uso habitual la colocación del producto sin acolchado ni fundas Funda de poliuretano impermeable y extensible adicionales entre la superficie del soporte y el usuario.
  • Página 18: Utilización

    ¡ADVERTENCIA! dañada. Antes de utilizar cualquier sistema de Invacare® recomienda que un profesional sanitario ayuda para el traslado, se deberá comprobar debidamente formado evalúe al paciente. Esto que este no presente bordes afilados ni rebabas.
  • Página 19: Mantenimiento

    Mantenimiento 5 Mantenimiento ¡AVISO! – Lleve un registro de limpieza como parte de las tareas de limpieza del sistema. 5.1 Inspección 5.2.3 Instrucciones de limpieza Compruebe el sobrecolchón (espuma y funda) por si hay filtraciones y/o traspasos, por ejemplo, si ha penetrado líquido o si se han producido manchas, rasguños o daños Limpieza de las fundas después de que finalice el uso por parte de un paciente...
  • Página 20: Sustituir Las Fundas

    Invacare® Propad® 5.3 Sustituir las fundas ¡ADVERTENCIA! – En caso de contaminación, póngase en contacto 1. Abra la cremallera de la funda y retírela con cuidado con el especialista en higiene. del núcleo de espuma. – Elimine las espumas contaminadas.
  • Página 21: Después Del Uso

    Después del uso Desmonte el producto y sus componentes para separar y 6 Después del uso reciclar individualmente los diferentes materiales. La eliminación y el reciclaje de los productos usados y de sus 6.1 Almacenamiento embalajes debe llevarse a cabo conforme a las normativas legales relativas al tratamiento de residuos vigentes en cada ¡AVISO! país.
  • Página 22: Datos Técnicos

    Los pesos pueden variar en función del tamaño del sobrecolchón solicitado, por lo que se utilizan pesos medios como indicación. Los certificados y requisitos locales se encuentran disponibles previo pedido a Invacare. 7.2 Materiales Espuma Componentes de espuma de poliuretano...
  • Página 32 Notes...
  • Página 43 Notes...

Tabla de contenido