EINHELL RT-SC 920 L Manual De Instrucciones Original
EINHELL RT-SC 920 L Manual De Instrucciones Original

EINHELL RT-SC 920 L Manual De Instrucciones Original

Ocultar thumbs Ver también para RT-SC 920 L:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Steintrennmaschine
F
Mode d'emploi d'origine
Coupe-carrelage
I
Istruzioni per l'uso originali
Tagliapietre
NL
Originele handleiding
Steensnijmachine
E
Manual de instrucciones original
Cortadora profesional para piedras
P
Manual de instruções original
Cortador de pedra
2
Art.-Nr.: 43.014.32
Anl_RT_SC_920_L_SPK2.indb 1
Anl_RT_SC_920_L_SPK2.indb 1
RT-SC 920 L
I.-Nr.: 11032
25.09.12 10:27
25.09.12 10:27
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL RT-SC 920 L

  • Página 2 - 2 - Anl_RT_SC_920_L_SPK2.indb 2 Anl_RT_SC_920_L_SPK2.indb 2 25.09.12 10:27 25.09.12 10:27...
  • Página 3 - 3 - Anl_RT_SC_920_L_SPK2.indb 3 Anl_RT_SC_920_L_SPK2.indb 3 25.09.12 10:27 25.09.12 10:27...
  • Página 4 - 4 - Anl_RT_SC_920_L_SPK2.indb 4 Anl_RT_SC_920_L_SPK2.indb 4 25.09.12 10:27 25.09.12 10:27...
  • Página 5 - 5 - Anl_RT_SC_920_L_SPK2.indb 5 Anl_RT_SC_920_L_SPK2.indb 5 25.09.12 10:27 25.09.12 10:27...
  • Página 43 Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Página 44: Instrucciones De Seguridad

    • Jamás abrir el módulo láser. ¡Atención! • Si la máquina deja de utilizarse por un espa- Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una cio prolongado de tiempo, se deberían retirar serie de medidas de seguridad para evitar le- las baterías.
  • Página 45: Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega

    2. Descripción del aparato y 3. Uso adecuado volumen de entrega La cortadora profesional se puede utilizar para trabajos de corte convencionales en baldosas de 2.1 Descripción del aparato (fi g. 1/3/4/6/10) hormigón, adoquines, placas de granito y már- 1. Patas de apoyo mol, ladrillos, azulejos y similares de acuerdo con 2.
  • Página 46: Características Técnicas

    • 4. Características técnicas Adaptar el modo de trabajo al aparato. • No sobrecargar el aparato. • En caso necesario dejar que se compruebe Potencia del motor: ....2200 W S2 20 min el aparato. Revoluciones del motor: ....3000 r.p.m •...
  • Página 47: Procesamiento De Piezas Mayores (Fig. 11/12)

    (13) en lugar adecuado dentro de la cuba y tope angular (5). • fijar con las ventosas al fondo de la misma. Ponga en marcha la cortadora de cerámica. • ¡La bomba, el cable y la manguera de refri- Atención: Antes de empezar a cortar, espere geración (14) no deben hallarse en la zona hasta que el agua haya llegado a la muela de de corte!
  • Página 48: Cambio Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    8. Mantenimiento, limpieza y pedido ceder al montaje de la nueva muela. • Vuelva a ajustar y apretar la nueva muela re- de piezas de repuesto pitiendo la secuencia de pasos a la inversa. • Atención: ¡Tenga en cuenta el sentido de Desenchufar siempre antes de realizar algún tra- marcha de la muela! bajo de limpieza.
  • Página 49: Almacenamiento

    10. Almacenamiento Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro, seco, protegido de las heladas e inaccesible para los niños. La temperatura de almacenamiento óptima se encuentra entre los 5 y 30 ˚C. Guardar la herramienta eléctrica en su embalaje original.
  • Página 50 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 51: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Página 61: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Steintrennmaschine RT-SC 920 L (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Página 62 - 62 - Anl_RT_SC_920_L_SPK2.indb 62 Anl_RT_SC_920_L_SPK2.indb 62 25.09.12 10:27 25.09.12 10:27...
  • Página 63 - 63 - Anl_RT_SC_920_L_SPK2.indb 63 Anl_RT_SC_920_L_SPK2.indb 63 25.09.12 10:27 25.09.12 10:27...
  • Página 64 EH 09/2012 (01) Anl_RT_SC_920_L_SPK2.indb 64 Anl_RT_SC_920_L_SPK2.indb 64 25.09.12 10:27 25.09.12 10:27...

Este manual también es adecuado para:

43.014.32

Tabla de contenido