Ocultar thumbs Ver también para AC/DC TIG 200P:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VECTOR
WELDING TECHNOLOGY
GmbH
AC/DC TIG 200P
AC/DC PLASMA TIG 200P
BEDIENUNGSANLEITUNG
VECTOR
WELDING TECHNOLOGY
GmbH
OPERATING INSTRUCTIONS
Hansestraße 101, 51149 Köln
AC/DC SERIENAUSRÜSTUNG
Tel:+49(02203)5710150
AC/DC SERIES EQUIPMENT
www.vector-welding.com
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Vector Welding AC/DC TIG 200P

  • Página 1 VECTOR WELDING TECHNOLOGY GmbH AC/DC TIG 200P AC/DC PLASMA TIG 200P BEDIENUNGSANLEITUNG VECTOR WELDING TECHNOLOGY GmbH OPERATING INSTRUCTIONS Hansestraße 101, 51149 Köln AC/DC SERIENAUSRÜSTUNG Tel:+49(02203)5710150 AC/DC SERIES EQUIPMENT www.vector-welding.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents Contenido Notes on the use ofthese Notas sobre el uso de este operating instructions operación manual Versión en español 61-91 English version 32-60 Brand description Descripción de la marca ---------------------------------------------------------------------33-33 -----------------------------------------------------------62-62 Read the preface ------------------------------------------------------------------------34-35 Leer el prefacio --------------------------------------------------------------------------63-64 Safety instructions Instrucciones de segurida 1.1 Arc welding damage-------------------------------------------------------------35-38...
  • Página 36: Descripción De La Marca

    Descripción de la marca Leer el prefacio VECTOR WELDING –Optimizamos la calidad y los precios ADVERTENCIAS Looking to the future, sustainability, environment friendly and high on the customer-oriented competence - the key words to which we are responsible. Nos estamos centrando en el futuro, la sostenibilidad, el medio ambiente y la competencia orientada al cliente, las palabras clave Lea y comprenda todo este Manual y las Prácticas de Seguridad de Trabajo...
  • Página 37: Instrucciones De Segurida

    Instrucciones de segurida Instrucciones de segurida AYOS DEL ARCO pueden quemar los ojos y la piel, ADVERTENCIA ADVERTENCIA el ruido NOISE puede dañar la audición. PROTEJA LAS PERSONAS DE POSIBLES LESIONES GRAVES O LA MUERTE. MANTENGA Los rayos de arco del proceso de soldadura producen calor intenso y fuertes rayos ALEJADOS A LOS NIÑOS DE LOS EQUIPOS.
  • Página 38 Instrucciones de segurida Instrucciones de segurida 1. Protecciones contra las chispas y metal caliente. 2. No suelde donde las chispas voladoras puedan golpear el material inflamable. 3. Retire todos los materiales inflamables y mantenga lejos del arco de soldadura. Si esto EL COMBUSTIBLE DEL MOTOR puede provocar ADVERTENCIA no es posible, cúbralos con tapas aprobadas.
  • Página 39: Efectos De Baja Frecuencia Eléctrica Y Campos Magnéticos

    Instrucciones de segurida Instrucciones de segurida 1 .3 Tabla de símbolos Tenga en cuenta que solo algunos de estos símbolos aparecerán en el equipo. VAPOR Y REFRIGERANTE CALIENTE PRESURIZADO ADVERTENCIA pueden quemarse la cara, los ojos y la piel. Función de ENCENDIDO Monofásico alimentación...
  • Página 40: Sumario

    2.3 Característica de voltaje amperio La soldadora AC/DC TIG 200P, La soldadora AC/DC TIG 200P, AC/DC Plasma TIG 200P adopta la última tecnología de modulación de ancho de pulso (PWM) y módulo de potencia de transistor bipolar de puerta aislada (IGBT), que Característica de...
  • Página 41: C Iclo De Servicio

    Sumario Operación NOTA 3.1 Disposición del panel Nota 1: Debe usar la corriente de entrada efectiva para determinar el tamaño del cable y los requisitos de suministro. Nota 2: Requisitos del Generador en el ciclo de trabajo de salida máximo. Nota 3: Se recomiendan los fusibles de arranque del motor o los interruptores térmicos para esta aplicación.
  • Página 42 Operación Operación 1. Amperímetro digital El amperímetro digital se utiliza para mostrar la corriente de salida real de la fuente de alimentación así como los parámetros en el Modo de Programación. 2.Indicador de encendido El indicador de encendido se ilumina cuando el interruptor de encendido / apagado se encuentra en la posición de encendido y indica la tensión de red correcta.
  • Página 43 9. Botón de modo 11. Botón de selección de proceso AC/DC TIG 200P sin función de corte por plasma) Presione el botón de modo para alternar la salida de CA y CC en lift TIG, HF TIG y STICK. Este botón se usa para seleccionar el modo de soldadura. Dos modos están disponibles, 10.
  • Página 44: Configuración Para Soldadura Destick (Mma)

    Operación Operación 13. Terminal de soldadura positiva Retire cualquier material de embalaje antes de su Terminal de soldadura positiva. La corriente de soldadura fluye desde la fuente de uso. No bloquee las salidas de aire en la parte PRECAUCIÓN alimentación a través de terminales de tipo bayoneta de servicio pesado. Sin embargo, delantera o trasera de la fuente de soldadura.
  • Página 45: Configuración Para Cortar

    Operación Operación 4. Lentamente abra la válvula del cilindro de argón a la posición completamente abierta. 5. La máquina cuenta con un enchufe de 16 amperios instalado, antes del uso verifique que la tierra verde / amarilla esté conectada a la toma de tierra del enchufe. 5.
  • Página 46: Condición De Operación

    Operación Técnica de soldadura Asegure una buena ventilación de la máquina para mejorar la relación de servicio. ◆ Fuente de Apague el motor cuando la Operación termine para economizar la fuente de energía. ◆ alimentación Cuando el interruptor de alimentación se apaga de forma protectora debido a una falla, ◆...
  • Página 47: Coincidencia De Parámetros Tig

    Técnica de soldadura Técnica de soldadura Parámetros de CA TIG (MMA) para Aluminio y aleación La relación entre color del área de soldadura y el efecto de protección de aleación Ti Color del área de Argén Naranja- Azul - Polvo blanco de Cándido púrpura Espesor...
  • Página 48: Tig De Acero Inoxidable (Soldadura De Una Sola Pasada)

    Técnica de soldadura Técnica de soldadura TIG de acero inoxidable (Soldadura de una sola pasada) Preparaciones conjuntas En muchos casos, será posible soldar secciones de acero sin ninguna preparación especial. Para secciones más pesadas y para la reparación en fundiciones, etc., será necesario cortar Grueso F o r m a d e Diámetro...
  • Página 49: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución de problemas Nº Problemas Causa Solución 5.1 Solución de problemas El cable de soldadura no está conectado Conectar el cable de soldadura a ◆ Antes de que las máquinas de soldadura por arco se envíen desde la fábrica, ya se han a las dos salidas si el soldador la salida del soldador depurado con precisión.
  • Página 50: Mantenimiento

    Solución de problemas Mantenimiento Nº Problemas Causa Solución 6.1 Mantenimiento Ajustar el potenciómetro La corriente de El valor mínimo que se muestra no es durante 1 minuto en el panel soldadura Para garantizar que la soldadora por arco funcione de manera eficiente y segura, debe compartible con el valor actual de control mostrada no es...

Este manual también es adecuado para:

Ac/dc plasma tig 200p

Tabla de contenido