Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VECTOR
WELDING TECHNOLOGY
GmbH
BEDIENUNGSANLEITUNG
VECTOR
WELDING TECHNOLOGY
GmbH
OPERATING INSTRUCTIONS
Hansestraße 101, 51149 Köln
PLASMASCHNEIDER SERIENAUSRÜSTUNG
Tel:+49(02203)5710150
PLASMA CUTTIGN SERIES EQUIPMENT
www.vector-welding.com
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Vector Welding Plasma 40D

  • Página 1 VECTOR WELDING TECHNOLOGY GmbH BEDIENUNGSANLEITUNG VECTOR WELDING TECHNOLOGY GmbH OPERATING INSTRUCTIONS Hansestraße 101, 51149 Köln PLASMASCHNEIDER SERIENAUSRÜSTUNG Tel:+49(02203)5710150 PLASMA CUTTIGN SERIES EQUIPMENT www.vector-welding.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents Contenido Notes on the use ofthese Notas sobre el uso de este operating instructions operación manual English version 23-42 Versión en español 43-63 Brand description ---------------------------------------------------------------------24-24 Descripción de la marca -----------------------------------------------------------44-44 Read the preface ------------------------------------------------------------------------25-26 Leer el prefacio --------------------------------------------------------------------------45-46 Safety instructions Instrucciones de segurida 1.1 Arc welding damage-------------------------------------------------------------26-29...
  • Página 26: Versión En Español

    Descripción de la marca VECTOR DIGITAL –Optimizamos la calidad y los precios Looking to the future, sustainability, environment friendly and high on the customer-oriented competence - the key words to which we are responsible. Nos estamos centrando en el futuro, la sostenibilidad, el medio ambiente y la competencia orientada al cliente, las palabras clave son nuestra filosofía empresarial.
  • Página 27: Leer El Prefacio

    Leer el prefacio EQUIPOS SERIE DE CORTE POR PLASMA Instrucciones de segurida ADVERTENCIA ADVERTENCIAS PROTEJA LAS PERSONAS DE POSIBLES LESIONES GRAVES O LA MUERTE. MANTENGA Lea y comprenda todo este Manual y las Prácticas de Seguridad de Trabajo ALEJADOS A LOS NIÑOS DE LOS EQUIPOS. LOS DESGASTADORES DEL MARCAPASO SE MANTIENEN ALEJADOS HASTA CONSULTAR A SU MÉDICO.
  • Página 28 Instrucciones de segurida EQUIPOS SERIE DE CORTE POR PLASMA EQUIPOS SERIE DE CORTE POR PLASMA Instrucciones de segurida 1. Protecciones contra las chispas y metal caliente. 2. No suelde donde las chispas voladoras puedan golpear el material inflamable. AYOS DEL ARCO pueden quemar los ojos y la piel, 3.
  • Página 29: Efectos De Baja Frecuencia Eléctrica Y Campos Magnéticos

    Instrucciones de segurida EQUIPOS SERIE DE CORTE POR PLASMA EQUIPOS SERIE DE CORTE POR PLASMA Instrucciones de segurida VAPOR Y REFRIGERANTE CALIENTE PRESURIZADO EL COMBUSTIBLE DEL MOTOR puede provocar ADVERTENCIA ADVERTENCIA pueden quemarse la cara, los ojos y la piel. un incendio o una explosión.
  • Página 30: Tabla De Símbolos

    Tenga en cuenta que solo algunos de estos símbolos aparecerán en el equipo. La corte por plasma Plasma 40D/ Plasma60D/ Plasma 70PD/ Plasma 100PD adopta la última tecnología de modulación de ancho de pulso (PWM) y módulo de potencia de transistor bipolar Función de...
  • Página 31: C Iclo De Servicio

    Nota 2: Requisitos del Generador en el ciclo de trabajo de salida máximo. Nota 3: Se recomiendan los fusibles de arranque del motor o los interruptores térmicos Plasma 40D Plasma 60D para esta aplicación. Verifique los requisitos locales según la situación al respecto.
  • Página 32: Operación

    Operación Operación EQUIPOS SERIE DE CORTE POR PLASMA EQUIPOS SERIE DE CORTE POR PLASMA 3.1 Disposición del panel...
  • Página 33: Instrucciones De Instalación

    7. Conexión piloto (Plasma 40D / Plasma 60D Sin esta función) a tierra.
  • Página 34: Instalación Y Operación Del Regulador De Aire

    Compresor de aire Medidor presión Entrada de aire Estante de conexión Antorcha de corte Botella de filtración Tubo de de aire aire Abrazadera de tierra Salida de aire Plasma 40D / Plasma 60D no tiene PILOTO función, tras conexiones son las mismas...
  • Página 35: Solución De Problemas

    Solución de problemas EQUIPOS SERIE DE CORTE POR PLASMA EQUIPOS SERIE DE CORTE POR PLASMA Solución de problemas Nº Problemas Causa Solución 4.1 Solución de problemas Inspeccionar las piezas de la antorcha Inspeccionar las piezas de la y sustituye si es necesario antorcha y sustituye si es necesario ◆...
  • Página 36: Mantenimiento

    Mantenimiento EQUIPOS SERIE DE CORTE POR PLASMA 5.1 Mantenimiento Para garantizar que la soldadora por arco funcione de manera eficiente y segura, debe realizar el mantenimiento regular. Con el fin que los clientes comprendan más los métodos y los medios de mantenimiento de la soldadora por arco, permitiendo a los clientes realizar la inspección y protección simples por sí...

Este manual también es adecuado para:

Plasma 60dPlasma 70pdPlasma 100pd

Tabla de contenido