Hach AV9000 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para AV9000:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

DOC026.97.80186
Submerged Area/Velocity
Sensor and AV9000
06/2023, Edition 10
User Manual
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Manual do Usuário
用户手册
取扱説明書
사용 설명서
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hach AV9000

  • Página 42 Tabla de contenidos 1 Especificaciones en la página 42 4 Funcionamiento en la página 54 2 Información general en la página 43 5 Mantenimiento en la página 56 3 Instalación en la página 47 6 Piezas de repuesto y accesorios en la página 60 Sección 1 Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
  • Página 43: Especificaciones: Módulo De Interfaz Av9000

    -18 a 60 ºC (0 a 140 ºF) a 95% HR Carcasa Dimensiones (an. x alt. x prof.) AV9000: 13 x 17,5 x 5 cm (5,0 x 6,875 x 2,0 pulg.) AV9000S: 12,01 x 14,27 x 6,86 cm (4,73 x 5,62 x 2,70 pulg.) Clasificación medioambiental...
  • Página 44: Uso De La Información Relativa A Riesgos

    Sírvase leer todo el manual antes de desembalar, instalar o trabajar con este equipo. Ponga atención a todas las advertencias y avisos de peligro. El no hacerlo puede provocar heridas graves al usuario o daños al equipo. Asegúrese de que la protección proporcionada por el equipo no está dañada. No utilice ni instale este equipo de manera distinta a lo especificado en este manual.
  • Página 45: Descripción General Del Producto

    AS950 a través de un módulo de interfaz AV9000. Consulte Piezas de repuesto y accesorios en la página 60 para identificar el modelo AV9000 aplicable para el registrador de caudal o tomamuestras. Nota: El sensor sumergido AV se conecta directamente a los caudalímetros Sigma. No es necesario un módulo de interfaz AV9000.
  • Página 46: Teoría De Operación

    Figura 1 Sensor área velocidad 1 Caja de conexiones (opcional) 6 Cordón 2 Conjunto de desecante 7 Sensor sumergido AV 3 Depósito de desecante 8 Mosquetón 4 Tubo de referencia de aire 9 Cable del sensor 5 Conector 2.3 Teoría de operación El sensor funciona como un sensor área velocidad y sigue la ecuación de continuidad.
  • Página 47: Sección 3 Instalación

    Figura 2 Componentes del producto 1 Sensor sumergido AV 3 Caja de conexión 2 Sensor sumergido AV con caja de conexión 4 Tornillos de montaje (6x) Sección 3 Instalación 3.1 Guía para la instalación P E L I G R O Peligro de explosión Los sensores AV sin seguridad intrínseca (artículos 770xx-xxx) no están diseñados para su uso en ubicaciones peligrosas.
  • Página 48: Interferencia

    2. Conecte el cable del sensor al módulo de interfaz AV9000. Consulte la documentación del AV9000 para obtener instrucciones. 3. Conecte el cable del AV9000 a un puerto del sensor (o terminal) en el registrador de caudal o el tomamuestras. Consulte la documentación del registrador de caudal o el tomamuestras para obtener instrucciones.
  • Página 49 Figura 3 Fije el conjunto de desecante: registrador de caudal FL900 1 Tapa final Figura 4 Fije el conjunto de desecante: registrador de caudal FL1500 1 AV9000S con conexión de cables desnudos 3 Tapa final 2 Placa de montaje para accesorios Español 49...
  • Página 50: Calibración De Cero

    Figura 5 Fije el conjunto de desecante: tomamuestras portátil AS950 1 Tapa final 3.5 Calibración de cero Si una o más de las siguientes indicaciones son correctas, realice una calibración de cero antes de instalar el sensor. • La ubicación de la instalación es un canal seco. •...
  • Página 51: Fijación Del Sensor A La Banda De Montaje

    3.5.2 Calibración de cero (caudalímetros de Sigma 910 a 950) Realice una calibración de cero de la siguiente manera: Nota: Si el sensor se sustituye, se retira para su mantenimiento o se traslada a otro equipo, vuelva a realizar una calibración de cero.
  • Página 52: Colocación Del Sensor Y La Banda De Montaje En La Tubería

    Figura 6 Fije el sensor a la banda de montaje 1 Sensor 3 Cable del sensor 2 Anillo de resorte 4 Tornillos (2) 3.7 Colocación del sensor y la banda de montaje en la tubería 1. Coloque el sensor en el flujo. En la Figura 7 se muestra una configuración ascendente estándar, una configuración descendente estándar y una configuración descendente del sensor en la...
  • Página 53 Nota: Si utiliza el módulo de interfaz AV9000 y el sensor sumergido AV con el registrador FL900, el usuario tendrá la opción de seleccionar Reversed Sensor (Sensor en la dirección del flujo) en el menú...
  • Página 54: Sección 4 Funcionamiento

    Figura 8 Evitar el limo durante el montaje del sensor 1 Agua 3 Sensor 2 Tubería 4 Limo Sección 4 Funcionamiento Para sensores conectados a un registrador de caudal FL900, conecte un ordenador con el software DATA Desktop al registrador de caudal para configurar, calibrar y recopilar datos de los sensores. Consulte la documentación de DATA Desktop para configurar, calibrar y recopilar datos del sensor.
  • Página 55: Configuración Del Sensor

    4.2 Configuración del sensor Para sensores conectados a un registrador de caudal FL900, configure los sensores con el asistente de instalación DATA Desktop. Consulte la documentación de DATA Desktop para obtener instrucciones. Para sensores conectados a un registrador de caudal FL1500 o tomamuestras AS950, consulte la documentación del tomamuestras o del registrador de caudal FL1500 para configurar los sensores.
  • Página 56: Sección 5 Mantenimiento

    Sección 5 Mantenimiento P R E C A U C I Ó N Peligros diversos. Solo el personal cualificado debe realizar las tareas descritas en esta sección del documento. 5.1 Limpiar el sensor Limpie el puerto del transductor cuando: • aumente o disminuya de forma inesperada el flujo o se produzcan tendencias de nivel •...
  • Página 57: Cambio Del Desecante

    Figura 10 Cubierta de protección y junta del sensor 1 Tapa protectora 2 Junta 3 Sensor Tabla 2 Soluciones limpiadoras aceptables y no aceptables Aceptable No aceptable Lavavajillas y agua Lejía (soda cáustica) concentrada Limpiacristales Queroseno Alcohol isopropílico Gasolina Ácidos diluidos Hidrocarburos aromáticos 5.2 Cambio del desecante P R E C A U C I Ó...
  • Página 58: Sustitución De La Membrana Hidrófoba

    En el paso 5 de la Figura 11, asegúrese de que la junta tórica está limpia y no tiene suciedad ni residuos. Examine la junta tórica para comprobar si presenta grietas, fisuras o signos de daños. Sustituya la junta tórica si presenta daños. Aplique grasa a las juntas tóricas secas o nuevas para facilitar la instalación, sellar mejor e incrementar su vida útil.
  • Página 59 Español 59...
  • Página 60: Llenado De Aceite Del Sensor

    Conjunto de desecante 7722800 Accesorios Descripción Número de artículo Módulo de interfaz AV9000, registradores de caudal FL900 8531300 Módulo de interfaz AV9000S con conexión de cables desnudos, registradores de caudal 9504601 FL1500 Módulo de interfaz AV9000S, tomamuestras AS950...
  • Página 61: Cuadro De Selección De La Banda De Montaje

    Descripción Número de artículo Relleno de gel, encapsulación con silicona 7729800 Relleno de gel, pistola dispensadora 7715300 Kit de adaptación, cambiar un sensor con una placa de recubrimiento sin aceite a un 7730000 sensor con una placa de recubrimiento con aceite, incluye 7724800 Herramienta de inserción, instalación de anillos de montaje a nivel de calle 9574 Anillo de montaje para tubo de ∅...
  • Página 62 45" (1,14 m) 48" (1,21 m) 62 Español...
  • Página 83 45" (1,14 m) 48" (1,21 m) Português 83...
  • Página 101 8" (20.32 cm) 10" (25.4 cm) 12" (30.48 cm) 15" (38.1 cm) 18" (45.72 cm) 21" (53.34 cm) 24" (60.96 cm) 27" (68.58 cm) 30" (76.2 cm) 33" (83.2 cm) 36" (91.44 cm) 42" (1.06 m) 45" (1.14 m) 48" (1.21 m) 中文...

Tabla de contenido