Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Table of Contents / Índice / Table des matières
REFRIGERATOR SAFETY .......................2
Your Old Refrigerator.............................3
Unpack the Refrigerator.........................3
and Alignment ........................................4
Location Requirements..........................7
Electrical Requirements .........................8
Water Supply Requirements..................8
Connect Water Supply...........................8
Install Air Filter......................................10
Install Produce Preserver.....................10
REFRIGERATOR USE............................12
Using the Controls ...............................12
Temperature Control............................13
Crisper Humidity Control .....................13
Chilled Door Bin ...................................13
Water and Ice Dispensers....................14
Ice Maker and Storage Bin ..................15
Water Filtration System........................16
REFRIGERATOR CARE .........................16
Cleaning ...............................................16
Lights....................................................17
Vacation and Moving Care ..................17
TROUBLESHOOTING ............................18
Refrigerator Operation .........................18
Temperature and Moisture ..................19
Ice and Water.......................................19
ACCESSORIES.......................................20
PERFORMANCE DATA SHEET ............21
WARRANTY ............................................22
W10493121A
All manuals and user guides at all-guides.com
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
de su refrigerador viejo ........................25
Desempaque el refrigerador ................25
Requisitos de ubicación.......................29
Requisitos eléctricos............................30
Instalación del filtro de aire ..................32
de alimentos frescos ............................33
USO DE SU REFRIGERADOR...............34
Uso de los controles ............................34
del cajón convertible ............................36
cajón para verduras .............................36
Fábrica de hielo y depósito..................38
Limpieza ...............................................39
Luces ....................................................40
vacaciones y mudanzas.......................40
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS................41
Temperatura y humedad......................42
Hielo y agua..........................................42
ACCESORIOS .........................................44
DEL RENDIMIENTO ...............................45
GARANTÍA...............................................46
de votre vieux réfrigérateur ................. 49
Déballage du réfrigérateur................... 49
et alignement de la porte..................... 50
des poignées ....................................... 53
Exigences d'emplacement.................. 53
Spécifications électriques ................... 54
l'alimentation en eau............................ 54
la canalisation d'eau............................ 55
Installation du filtre à air....................... 56
pour produits frais ............................... 57
Utilisation des commandes................. 58
dans le tiroir convertible ...................... 60
le bac à légumes ................................. 60
dans la porte........................................ 60
bac d'entreposage .............................. 62
Nettoyage ............................................ 63
Lampes ................................................ 64
ou lors d'un déménagement ............... 64
DÉPANNAGE.......................................... 65
Température et humidité ..................... 66
Glaçons et eau..................................... 66
ACCESSOIRES ...................................... 68
SUR LA PERFORMANCE...................... 69
GARANTIE.............................................. 70
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Maytag MSB27C2XAB

  • Página 1: Tabla De Contenido

    THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Página 24: Instrucciones Para El Usuario Del Refrigerador

    LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de internet en www.maytag.com para obtener información adicional. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800-688-9900. En Canadá, visite nuestro sitio de internet en www.maytag.ca o llámenos al 1-800-807-6777.
  • Página 25: Cómo Deshacerse Adecuadamente De Su Refrigerador Viejo

    All manuals and user guides at all-guides.com Advertencias de la Proposición 65 del estado de California: ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de cáncer. ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora.
  • Página 26: Remoción, Nivelación Y Alineamiento De Las Puertas

    All manuals and user guides at all-guides.com Remoción, nivelación y alineamiento de las puertas Reúna las herramientas y piezas necesarias y lea todas las instrucciones antes de comenzar la instalación. Guarde estas instrucciones para referencia futura. NOTA: Antes de introducir el producto a su hogar, mida el espacio de la entrada de su casa para decidir si es necesario quitar las puertas del refrigerador y del congelador.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA Quite las puertas Peligro de Peso Excesivo ADVERTENCIA Use dos o más personas para levantar la puerta del congelador. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. 7.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Alinee y vuelva a colocar la bisagra superior derecha según ADVERTENCIA se muestra. Vea la ilustración 6. Apriete los tornillos. 8. Vuelva a colocar el depósito de hielo (en algunos modelos) y cualquier puerta o recipientes para uso general regulables.
  • Página 29: Cómo Instalar Y Remover Las Manijas

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. Abra la puerta del refrigerador y cierre la puerta del Cómo instalar y remover congelador. Repita los pasos 2 a 7 para instalar la otra manija sobre la puerta del congelador, con los tornillos opresores las manijas mirando hacia el refrigerador.
  • Página 30: Requisitos Eléctricos

    All manuals and user guides at all-guides.com NOTAS: Requisitos del Este refrigerador ha sido diseñado para usarse en un lugar en suministro de agua donde los rangos de temperatura varíen entre un mínimo de 55°F (13°C) y un máximo de 110°F (43°C). Para un óptimo Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar rendimiento, el rango preferido de temperatura de la la instalación.
  • Página 31: Conexión Del Suministro De Agua

    All manuals and user guides at all-guides.com Conexión del suministro de agua Lea todas las instrucciones antes de comenzar. Deslice la manga de compresión y la tuerca de compresión en la tubería de cobre según se ilustra. IMPORTANTE: Introduzca el extremo de la tubería en el extremo de Las instalaciones de plomería deben efectuarse de salida en ángulo recto hasta donde sea posible.
  • Página 32: Instalación Del Filtro De Aire

    All manuals and user guides at all-guides.com Estilo 2 Cómo terminar la instalación 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2. Quite y deseche la parte de plástico que está sujeta a la ADVERTENCIA entrada de la válvula de agua. 3.
  • Página 33: Instalación Del Preservador De Alimentos Frescos

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Saque el filtro de aire del paquete. Instalación del preservador de 2. Levante la puerta con orificios de ventilación para abrirla. alimentos frescos 3. Encaje el filtro en su lugar. (en algunos modelos) En algunos modelos, el paquete de accesorios de su refrigerador incluye un preservador de alimentos frescos, el cual debe instalarse antes del uso.
  • Página 34: Uso De Su Refrigerador

    All manuals and user guides at all-guides.com Las bolsas del preservador de alimentos frescos deberán 4. Coloque el indicador en la parte superior del alojamiento, instalarse en su alojamiento, el cual está ubicado a lo largo de mirando hacia fuera. una pared interior del cajón para verduras o el cajón convertible.
  • Página 35: Refrigerador

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTE: Cuando regule los puntos de ajuste de la temperatura, utilice el siguiente cuadro como guía. Espere 24 horas antes de colocar alimentos en el refrigerador. Si agrega alimentos antes de que el refrigerador CONDICIÓN: REGULACIÓN DE LA se haya enfriado por completo, sus alimentos podrían...
  • Página 36: Control De Temperatura Del Cajón Convertible

    All manuals and user guides at all-guides.com Para encender las características Fast Ice (Hielo rápido) y Control de temperatura del SpeedCool (Enfriamiento rápido) a la vez, presione OPTIONS (Opciones) por tercera vez. Aparecerán “Fast Ice” (Hielo cajón convertible rápido) y “SpeedCool” (Enfriamiento rápido) en la pantalla. (en algunos modelos) Ambas características permanecerán encendidas durante Puede ajustarse el control para que enfríe de manera apropiada...
  • Página 37: Despachadores De Agua Y Hielo

    All manuals and user guides at all-guides.com Despachadores de agua y hielo NOTAS: Para despachar agua: 1. Presione las flechas de DISPENSE TYPE (Tipo de El sistema de distribución no funcionará cuando cualquiera despachado) en el panel de control del despachador, hasta de las puertas (la del refrigerador o la del congelador) esté...
  • Página 38: Fábrica De Hielo Y Depósito

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTE: No necesita aplicar mucha presión a la Para encender y apagar la fábrica de hielo: almohadilla para activar el despachador de hielo. Oprimir El interruptor de On/Off (Encendido/Apagado) es accesible sólo fuerte no hará que el despachador funcione con más rapidez cuando se ha quitado el depósito de hielo.
  • Página 39: Sistema De Filtración De Agua

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Vuelva a colocar el recipiente deslizándolo en la puerta e 6. Cierre por completo la puerta de protección del filtro para inclinándolo nuevamente hasta quedar en posición vertical. que el mismo encaje en su lugar. Tal vez necesite presionar La palanca de liberación hará...
  • Página 40: Luces

    All manuals and user guides at all-guides.com Si necesita limpiar el condensador: Mudanza Quite la rejilla de la base. Vea las instrucciones en “Cómo quitar la puerta”, ya sea en las Instrucciones para el Si Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga los pasos a usuario o en la hoja separada de instrucciones provista continuación para prepararse para la mudanza.
  • Página 41: Solución De Problemas

    Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet y consulte “Preguntas que se hacen con frecuencia”, para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. En EE.UU., www.maytag.com En Canadá, www.maytag.ca Funcionamiento del refrigerador...
  • Página 42: Temperatura Y Humedad

    All manuals and user guides at all-guides.com Temperatura y humedad Es difícil abrir las puertas La temperatura está demasiado caliente ADVERTENCIA ¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que el refrigerador se enfríe por completo.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com ¿Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo? Deje El despachador de hielo no funciona debidamente transcurrir 24 horas para que la fábrica de hielo se restablezca. ¿Está completamente cerrada la puerta del congelador? ¿Se trabó...
  • Página 44: Accesorios

    Pida la pieza No. W10355010 número de pieza que se detalla a continuación o póngase en En Canadá, pida la pieza No. W10355010B ® contacto con su distribuidor autorizado de MAYTAG Appliances. Filtro de agua: En Canadá, llame al 1-800-807-6777.
  • Página 45: Hoja De Datos Del Rendimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema de filtración de agua Modelo P5WB2L/P4RFWB Capacidad de 200 galones (757 litros) Sistema comprobado y certificado por NSF International, según la norma 42 NSF/ANSI para la reducción de cloro, sabor y olor, y clase de partículas I*;...
  • Página 46: Garantía

    5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Maytag en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
  • Página 47 Si necesita ayuda o servicio técnico, en EE.UU., llame al 1-800-688-9900. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Maytag con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación: En Canadá: En los EE.UU.:...
  • Página 72 EN/FR W10493118A ® Marca registrada/™ Marca de Maytag Properties, LLC o sus compañías asociadas. © 2012 ®Marque déposée/™ Marque de commerce de Maytag Properties, LLC ou de ses compagnies affiliées. 5/12 All rights reserved. Used under license by Maytag Limited in Canada.

Tabla de contenido