Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BR
Manual de instruções original
Furadeira de impacto
E
Manual de instrucciones original
Taladro percutor
GB
Original operating instructions
Impact Drill
8
South America
Anleitung_SA_TH_ID_600_E_SPK8.indb 1
Anleitung_SA_TH_ID_600_E_SPK8.indb 1
TH-ID 600 E
26.01.2021 12:56:44
26.01.2021 12:56:44
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL TH-ID 600 E

  • Página 2 - 2 - Anleitung_SA_TH_ID_600_E_SPK8.indb 2 Anleitung_SA_TH_ID_600_E_SPK8.indb 2 26.01.2021 12:56:45 26.01.2021 12:56:45...
  • Página 12 Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato y volumen de entrega 3. Uso adecuado 4. Características técnicas 5. Antes de la puesta en marcha 6. Manejo 7. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 8.
  • Página 13 Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir accidentes. Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Página 14: Instrucciones De Seguridad

    ¡Atención! una descarga eléctrica. Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una b) Evitar el contacto corporal con superfi- serie de medidas de seguridad para evitar le- cies con toma de tierra como tubos, ca- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer lefacciones, fogones y frigoríficos.
  • Página 15 lada pulsando el interruptor o si se enchufa a se bloqueen, controlar también si existen la toma de corriente cuando está encendida. piezas rotas o están tan dañadas que d) Retirar las herramientas de ajuste o las ponen en peligro el funcionamiento de la llaves antes de conectar la herramienta herramienta eléctrica.
  • Página 16: Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega

    3. Uso adecuado dichas conducciones con un detector diseña- do a tal efecto. El taladro ha sido concebido para hacer agujeros Guardar las instrucciones de seguridad en en madera, hierro, metales no férreos y roca utili- lugar seguro. zando la broca indicada. Utilizar la máquina sólo para los casos que se 2.
  • Página 17: Antes De La Puesta En Marcha

    6. Manejo ¡Reducir la emisión de ruido y las vibracio- nes al mínimo! • Emplear sólo aparatos en perfecto estado. 6.1 Interruptor ON/OFF (fig. 1/pos. 5) • • Realizar el mantenimiento del aparato y limpi- En primer lugar, introducir una broca adecua- arlo con regularidad.
  • Página 18: Cambio Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    7. Cambio del cable de conexión a lizar siempre una broca de metal duro y una velocidad elevada. la red eléctrica 6.4.2 Taladrar acero Peligro! • Poner el interruptor taladro/taladro percutor Cuando el cable de conexión a la red eléctrica de (3) en la posición A (taladro).
  • Página 19: Eliminación Y Reciclaje

    11. Información de servicio 8.2 Escobillas de carbón En caso de formación excesiva de chispas, ponerse en contacto con un electricista especia- En todos los países mencionados en el certifica- lizado y/o con el servicio técnico autorizado mas do de garantía disponemos de asistencia técnica próximo para que compruebe las escobillas de acreditada, cuyos datos de contacto podrán con- carbón.
  • Página 32: Certificado De Garantía (Ar)

    ** Valido si el cliente realiza la Puesta en Marcha gratuita para los productos con motor a explosión EINHELL Argentina S.A. garantiza al comprador en un service autorizado Einhell. Para averiguar el original el buen funcionamiento de esta unidad, service autorizado más próximo, comuníquese al por el término de 24 meses, comenzando desde...
  • Página 33 4º) Verificar que la tensión de la línea eléctrica corresponda a 220 V 50 Hz, corriente alterna. EINHELL Argentina S.A. no se responsabiliza por daños y/o deterioros que eventualmente se pue- den ocasionar a terceros. En ningún caso EIN- HELL Argentina S.A.
  • Página 34: Características Técnicas

    Características técnicas Tensión de red: ......230 Vca 50 Hz Potencia nominal: ........600 W Velocidad marcha en vacío: ....3000 r.p.m. Impacto .........0-48.000 i.p.m Capacidad de taladro: ....Hormigón 16 mm ............Acero 13 mm ............. Madera 25 mm Clase de protección: ........
  • Página 35: Certificado De Garantía (Cl)

    Naturalmente, también solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos o ya no se encuentren comprendidos en la garantía, en este caso contra reembolso de los costes. Para ello, envíe el aparato a nuestra dirección de servicio técnico. Einhell Chile S.A. Puerto Madero 9710 oficina A13, Pudahuel, Santiago, Chile.
  • Página 36 Características técnicas Tensión de red: ......230 V ~ 50 Hz Potencia nominal:........600 W Velocidad marcha en vacío: ....3000 r.p.m. Impacto .........0-48.000 i.p.m Capacidad de taladro: ....Hormigón 16 mm ............Acero 13 mm ............. Madera 25 mm Clase de protección: ........
  • Página 37: Garantía Limitada Einhell

    1. Considere, el servicio de atención en garantía es gratuito. 2. El usuario debe acudir directamente a la red de Centros de Servicio Einhell para atención de garantías y reparaciones, allí encontrará asesoría adecuada y profesional, en caso de requerir información detallada lo invitamos a consultar:...
  • Página 38 Colombia Ecuador Guayaquil Einhell Colombia S.A.S. Pino Aristata S.A. DIRECCION : AV. CALLE 26 # 96 j-66 OF.219 Tulcán 403 y Luis Urdaneta EDIFICIO OPTIMUS Teléfono: (593) (04) 2288000 / (593) 987 444 444 PBX(57) 1 39063 85 servicio_einhell@pinoaristata.com.ec Bogota • Colombia Service-co@einhell.com...
  • Página 39 Características técnicas Tensión de red: ......120 V ~ 60 Hz Potencia nominal: ........600 W Velocidad marcha en vacío: ....3000 r.p.m. Impacto .........0-48.000 i.p.m Capacidad de taladro: ....Hormigón 16 mm ............Acero 13 mm ............. Madera 25 mm Clase de protección: ........
  • Página 40 Características técnicas Tensión de red: ......220 V ~ 60 Hz Potencia nominal: ........600 W Velocidad marcha en vacío 1: ....3000 r.p.m. Impacto .........0-48.000 i.p.m Capacidad de taladro: ....Hormigón 16 mm ............Acero 13 mm ............. Madera 25 mm Clase de protección: ........
  • Página 41 - 41 - Anleitung_SA_TH_ID_600_E_SPK8.indb 41 Anleitung_SA_TH_ID_600_E_SPK8.indb 41 26.01.2021 12:56:47 26.01.2021 12:56:47...
  • Página 42 - 42 - Anleitung_SA_TH_ID_600_E_SPK8.indb 42 Anleitung_SA_TH_ID_600_E_SPK8.indb 42 26.01.2021 12:56:47 26.01.2021 12:56:47...
  • Página 43 - 43 - Anleitung_SA_TH_ID_600_E_SPK8.indb 43 Anleitung_SA_TH_ID_600_E_SPK8.indb 43 26.01.2021 12:56:47 26.01.2021 12:56:47...
  • Página 44 EH 01/2021 (01) Anleitung_SA_TH_ID_600_E_SPK8.indb 44 Anleitung_SA_TH_ID_600_E_SPK8.indb 44 26.01.2021 12:56:47 26.01.2021 12:56:47...

Tabla de contenido