Página 1
Digital fuel generator Original instructions Übersetzung der Originalanleitung SIG 1100 Vertaling van originele instructies SIG 2000 Traduzione delle istruzioni originali Oversettelse av den originale bruksanvisningen SIG 3050 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Traduction des instructions originales Oversættelse af den oprindelige vejledning Översättning från de ursprungliga instruktionerna Käännös alkuperäisistä...
Durabilidad, instrucciones. puesta en marcha sin problemas y alta eficiencia han sido la norma en todos los generadores Stanley. 5. ¡No utilice una fuerza excesiva! Atención: lea este manual atentamente antes de 6. Utilice la herramienta adecuada para realizar tareas utilizar el generador por primera vez y tenga en cuenta de limpieza, mantenimiento e instalación.
Página 126
14. Antes de utilizar el generador, revíselo. Compruebe Lleve ropa adecuada. No utilice ropa amplia ni joyas. • Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las si hay piezas rotas o dañadas que puedan afectar al piezas móviles. funcionamiento del generador.
4. Descripción de los símbolos Advertencia: cuando el generador está en uso, existen voltajes peligrosos. Apague siempre el Lea y comprenda las instrucciones generador antes de realizar tareas básicas de seguridad antes de de mantenimiento. utilizar el generador. Utilice protección auditiva cuando Durante el funcionamiento, se trabaje con el generador.
Ruido: 95 dB (A) 25. Empuñadura (solo para el modelo SIG 3050) SIG 3050 6. Información técnica Motor Modelo: HY168FB SIG 1100 Tipo de protección: IP 23M Motor Motor: Motor de cuatro tiempos, OHV y 1 cilindro Modelo: HY154F Capacidad cúbica: 196 cc (68x54 mm) Tipo de protección:...
área bien ventilada. El generador solamente debe utilizarse con equipos • Uso para los modelos SIG 1100 y SIG 2000 cuyas especificaciones de voltaje cumplan las especificaciones de voltaje de salida del generador. Abra el tapón de rosca de llenado del aceite (elemento F) y añada aproximadamente 0,6 litros de aceite de...
8.3 Conexión de aparatos eléctricos al generador (Gráf. 2) Asegúrese de que el cable de encendido esté conectado • a la bujía. SIG 1100 Inspeccione las proximidades del generador. • Conecte los aparatos eléctricos de 230 V~ a los que •...
Nota: algunos otros aparatos (sierras eléctricas, taladros, llevar a cabo cualquier tarea de limpieza y mantenimiento etc.) pueden tener un nivel más alto de consumo eléctrico en el equipo. cuando se utilizan en condiciones exigentes. Importante: apague el generador inmediatamente y 8.4 Disyuntor contra sobrecargas (Gráf.
Página 132
Desenrosque el conducto de drenaje (elemento 20). suciedad difícil de quitar, limpie primero el filtro con agua • jabonosa y, a continuación, enjuáguelo con agua limpia y Agregue aceite nuevo para motor hasta que se alcance séquelo con aire antes de volverlo a colocar. Importante: •...
9.6 Programa de mantenimiento Periodicidad de las tareas de servicio Realizar en el mes indicado o cuando se cumplan los tiempos de Primer mes o Cada 3 meses Cada 6 meses Cada año funcionamiento, lo que antes suceda. Cada uso. cada 20 horas.
9.7 Almacenamiento 10. Eliminación y reciclaje 1. Vacíe el depósito de combustible con una bomba de El generador se suministra en un embalaje succión. para evitar daños durante el transporte. Este Importante: no vacíe el depósito de gasolina en espacios embalaje está...
Página 150
Gwarancja Tento přístroj je výrobek vysoké kvality. Byl sestrojen s ohledem na současné technické Podmínkou je, aby byl přístroj nerozebrán a předán spolu s kompletní účtenkou a záručním listem. V případě uplatnění záruky použijte výhradně originální obal. poznatky a pečlivě sestaven s použitím běžného kvalitního materiálu. Zaručíme Vám tak bezproblémový...
Página 152
Gwarancja ZÁRUKA Zakoupeno u: kupiono u: V (místo, ulice): w (miejscowosc, ulica): Jméno zákazníka: nazwisko kupujacego: Ulice, číslo domu: ulica, nr domu: PSČ, místo: kod pocztowy, miejscowosc: Telefon: telefon: Datum, podpis: data, podpis: Popis závady: opis usterki: GARANTÍA GARANTIA Comprado en: Adquirido em: en (ciudad, calle): em (morada):...