Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 125

Enlaces rápidos

Digital fuel generator
GB
Original instructions
D
Übersetzung der Originalanleitung
NL
Vertaling van originele instructies
I
Traduzione delle istruzioni originali
NO
Oversettelse av den originale bruksanvisningen
GR
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
F
Traduction des instructions originales
DK
Oversættelse af den oprindelige vejledning
SE
Översättning från de ursprungliga instruktionerna
FIN
Käännös alkuperäisistä ohjeista
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
CZ
Překlad originálního návodu
ES
Traducción del manual original
PT
Tradução do manual de instruções original
Digital fuel generator
SIG 1100
SIG 2000
SIG 3050
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stanley SIG 1100

  • Página 1 Digital fuel generator Original instructions Übersetzung der Originalanleitung SIG 1100 Vertaling van originele instructies SIG 2000 Traduzione delle istruzioni originali Oversettelse av den originale bruksanvisningen SIG 3050 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Traduction des instructions originales Oversættelse af den oprindelige vejledning Översättning från de ursprungliga instruktionerna Käännös alkuperäisistä...
  • Página 3 SIG 1100 16 17...
  • Página 5 12a-1 12a-2 12a-3...
  • Página 6 SIG 2000 16 17...
  • Página 8 12b-2 12b-1 12b-3...
  • Página 9 SIG 3050 16 17 14 15...
  • Página 10 6c-1 6c-2...
  • Página 11 12c-1 12c-2...
  • Página 125: Instrucciones Generales De Seguridad

    Durabilidad, instrucciones. puesta en marcha sin problemas y alta eficiencia han sido la norma en todos los generadores Stanley. 5. ¡No utilice una fuerza excesiva! Atención: lea este manual atentamente antes de 6. Utilice la herramienta adecuada para realizar tareas utilizar el generador por primera vez y tenga en cuenta de limpieza, mantenimiento e instalación.
  • Página 126 14. Antes de utilizar el generador, revíselo. Compruebe Lleve ropa adecuada. No utilice ropa amplia ni joyas. • Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las si hay piezas rotas o dañadas que puedan afectar al piezas móviles. funcionamiento del generador.
  • Página 127: Descripción De Los Símbolos

    4. Descripción de los símbolos Advertencia: cuando el generador está en uso, existen voltajes peligrosos. Apague siempre el Lea y comprenda las instrucciones generador antes de realizar tareas básicas de seguridad antes de de mantenimiento. utilizar el generador. Utilice protección auditiva cuando Durante el funcionamiento, se trabaje con el generador.
  • Página 128: Esquema Y Elementos Suministrados (Gráficos 1-3)

    Ruido: 95 dB (A) 25. Empuñadura (solo para el modelo SIG 3050) SIG 3050 6. Información técnica Motor Modelo: HY168FB SIG 1100 Tipo de protección: IP 23M Motor Motor: Motor de cuatro tiempos, OHV y 1 cilindro Modelo: HY154F Capacidad cúbica: 196 cc (68x54 mm) Tipo de protección:...
  • Página 129: Antes De Poner En Marcha El Generador

    área bien ventilada. El generador solamente debe utilizarse con equipos • Uso para los modelos SIG 1100 y SIG 2000 cuyas especificaciones de voltaje cumplan las especificaciones de voltaje de salida del generador. Abra el tapón de rosca de llenado del aceite (elemento F) y añada aproximadamente 0,6 litros de aceite de...
  • Página 130: Funcionamiento

    8.3 Conexión de aparatos eléctricos al generador (Gráf. 2) Asegúrese de que el cable de encendido esté conectado • a la bujía. SIG 1100 Inspeccione las proximidades del generador. • Conecte los aparatos eléctricos de 230 V~ a los que •...
  • Página 131: Limpieza, Mantenimiento, Almacenamiento, Transporte Y Solicitud De Recambios

    Nota: algunos otros aparatos (sierras eléctricas, taladros, llevar a cabo cualquier tarea de limpieza y mantenimiento etc.) pueden tener un nivel más alto de consumo eléctrico en el equipo. cuando se utilizan en condiciones exigentes. Importante: apague el generador inmediatamente y 8.4 Disyuntor contra sobrecargas (Gráf.
  • Página 132 Desenrosque el conducto de drenaje (elemento 20). suciedad difícil de quitar, limpie primero el filtro con agua • jabonosa y, a continuación, enjuáguelo con agua limpia y Agregue aceite nuevo para motor hasta que se alcance séquelo con aire antes de volverlo a colocar. Importante: •...
  • Página 133: Programa De Mantenimiento

    9.6 Programa de mantenimiento Periodicidad de las tareas de servicio Realizar en el mes indicado o cuando se cumplan los tiempos de Primer mes o Cada 3 meses Cada 6 meses Cada año funcionamiento, lo que antes suceda. Cada uso. cada 20 horas.
  • Página 134: Almacenamiento

    9.7 Almacenamiento 10. Eliminación y reciclaje 1. Vacíe el depósito de combustible con una bomba de El generador se suministra en un embalaje succión. para evitar daños durante el transporte. Este Importante: no vacíe el depósito de gasolina en espacios embalaje está...
  • Página 150 Gwarancja Tento přístroj je výrobek vysoké kvality. Byl sestrojen s ohledem na současné technické Podmínkou je, aby byl přístroj nerozebrán a předán spolu s kompletní účtenkou a záručním listem. V případě uplatnění záruky použijte výhradně originální obal. poznatky a pečlivě sestaven s použitím běžného kvalitního materiálu. Zaručíme Vám tak bezproblémový...
  • Página 152 Gwarancja ZÁRUKA Zakoupeno u: kupiono u: V (místo, ulice): w (miejscowosc, ulica): Jméno zákazníka: nazwisko kupujacego: Ulice, číslo domu: ulica, nr domu: PSČ, místo: kod pocztowy, miejscowosc: Telefon: telefon: Datum, podpis: data, podpis: Popis závady: opis usterki: GARANTÍA GARANTIA Comprado en: Adquirido em: en (ciudad, calle): em (morada):...

Este manual también es adecuado para:

Sig 3050Sig 2000

Tabla de contenido