Página 120
repostaje. Para evitar el riesgo de quemaduras y daños personales, no Al utilizar el equipo se han de tener en cuenta algunas toque las salidas de evacuación de gases. precauciones de seguridad para evitar daños y lesiones. Lea todas las instrucciones de funcionamiento y la normativa de seguridad con atención.
Advertencia: compruebe el nivel del 2. Instrucciones generales de seguridad 2. Instrucciones generales de seguridad aceite antes de utilizar el producto. - Solamente se pueden utilizar piezas originales para Indicador de combustible realizar tareas de mantenimiento y como accesorios. - Importante: peligro de envenenamiento. No inhalar. Voltímetro - Los niños deben mantenerse alejados del generador.
El dispositivo está diseñado para aplicaciones que deben utilizar una fuente de corriente alterna de 230 V para los modelos SG 2200, SG 3000, E-SG 2200 y E-SG 4000, y relativa debe ser del 90% (sin condensación). una fuente de corriente alterna de 230 V y 400 V para los modelos SG 4200 y SG 5500.
Página 123
distribuidor autorizado del electrodoméstico en cuestión. Tipo de combustible: Gasolina normal sin plomo Capacidad del depósito: 25 l que está diseñada. De lo contrario, se considerará que Aceite de motor: se utiliza de forma indebida. En tal caso, el usuario o el operador, y no el fabricante, será...
Página 124
3. Salidas de toma de corriente de 230 V~ 4. Salidas de toma de corriente de 400 V~ (solo para el Bujía: LG F6TC modelo SG 5500) SG 5500 7. Disyuntor contra sobrecargas Tipo de generador: Sincrónico 8. Voltímetro (no E-SG 2200)
SG 5500) fíjelo con una arandela y una tuerca tal y como se para los modelos E-SG 2200, E-SG 4000 y SG 2200) 33. Llave del motor de arranque electrónico El usuario puede ajustar la posición del asa de transporte para quitar la máquina liberando la agarradera (elemento...
Página 126
tire de nuevo. - Devuelva la palanca del acelerador (13) a su posición - Deposite el material de mantenimiento y los materiales original cuando el motor haya arrancado. de funcionamiento usados en los puntos de reciclaje adecuados. - Recicle el material de embalaje, los metales y los plásticos.
Página 127
siempre que sea posible. Limpie el equipo con un paño limpio o sóplelo con aire comprimido a baja presión. - Es recomendable que limpie el dispositivo inmediatamente después de utilizarlo. - Antes de apagar el generador, deje que siga - Limpie el equipo con frecuencia con un paño húmedo y funcionando brevemente sin ningún equipo eléctrico un poco de jabón neutro.
Página 128
inclinada de forma que el tapón de drenaje del aceite se ¡ATENCIÓN! Si la unidad se resbala o se cae puede aplastar las manos y los pies. - Abra el tapón de llenado del aceite (9). - Abra el tapón de llenado del aceite (10) y deje que el Transporte el generador sirviéndose de los asas de aceite de motor caliente escurra en una bandeja.
UE y las normas para el artículo com a directiva EU e normas para o artigo Generator / E-SG 2200 2002/96/EC 2006/42/EC R&TTED 1999/5/EC 2006/95/EC...
Página 140
EC declaration of conformity Postauer Str. 26 D-84109 Wörth/Isar hereby declares the following conformity under the EU Directive and standards for the following article Hiermit erklären wir die Einhaltung folgender déclare la conformité suivante selon la EU-Direktiven und Vorgaben durch den directive UE et les normes pour l’article folgenden Artikel: verklaart hierbij dat het volgende artikel...
Página 141
EC declaration of conformity Postauer Str. 26 D-84109 Wörth/Isar hereby declares the following conformity under the EU Directive and standards for the following article Hiermit erklären wir die Einhaltung folgender déclare la conformité suivante selon la EU-Direktiven und Vorgaben durch den directive UE et les normes pour l’article folgenden Artikel: verklaart hierbij dat het volgende artikel...
Página 142
EC declaration of conformity Postauer Str. 26 D-84109 Wörth/Isar hereby declares the following conformity under the EU Directive and standards for the following article Hiermit erklären wir die Einhaltung folgender déclare la conformité suivante selon la EU-Direktiven und Vorgaben durch den directive UE et les normes pour l’article folgenden Artikel: verklaart hierbij dat het volgende artikel...
Página 143
EC declaration of conformity Postauer Str. 26 D-84109 Wörth/Isar hereby declares the following conformity under the EU Directive and standards for the following article Hiermit erklären wir die Einhaltung folgender déclare la conformité suivante selon la EU-Direktiven und Vorgaben durch den directive UE et les normes pour l’article folgenden Artikel: verklaart hierbij dat het volgende artikel...
Página 144
EC declaration of conformity Postauer Str. 26 D-84109 Wörth/Isar hereby declares the following conformity under the EU Directive and standards for the following article Hiermit erklären wir die Einhaltung folgender déclare la conformité suivante selon la EU-Direktiven und Vorgaben durch den directive UE et les normes pour l’article folgenden Artikel: verklaart hierbij dat het volgende artikel...
Página 149
GARANTÍA los materiales por una reparación o por la sustitución del aparato. producto de calidad. Ha sido diseñado según los conocimientos técnicos actuales y ha sido Con la condición de que el aparato sea devuelto sin desmontar y completo con la construido minuciosamente utilizando una buena materia prima corriente.
Página 151
Gwarancja ZARUKA kupiono u: Zakoupeno u: w (miejscowosc, ulica): V (místo, ulice): nazwisko kupujacego: Jméno prodejce: ulica, nr domu: Ulice, císlo domu: kod pocztowy, miejscowosc: PSC, místo : telefon: Telefon: data, podpis: Datum, Podpis: opis usterki: Popis závady: GARANTIA GARANTÍA Adquirido em: Comprado en: em (morada):...