Página 1
Sega per metalli Metaalzaagmachine Sierra de corte para metal Cortadora de metal CD 7SA Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Página 4
Nederlands Español Português Basisplaat Base Base Hendel Palanca Alavanca Losdraaien Aflojar Desapertar Aandraaien Apretar Apertar Aanslagplaat Guía Guarda Vleugelmoer Perno de mariposa Parafuso-borboleta Gleuf Hendidura Fenda Snijlijn Línea de corte Linha de corte Lichtschakelaar Interruptor de luz Interruptor da luz Werkstuk Pieza de trabajo Peça de trabalho...
Página 5
Symbols Symbole Symboles Simboli WARNING WARNUNG AVERTISSEMENT AVVERTENZA The following show symbols used Die folgenden Symbole werden für Les symboles suivants sont utilisés Di seguito mostriamo i simboli for the machine. Be sure that you diese Maschine verwendet. Achten pour l’outil. Bien se familiariser usati per la macchina.
Español No utilice una herramienta eléctrica cuando esté ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL cansado o esté bajo la influencia de drogas, DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA alcohol o medicación. La distracción momentánea cuando utiliza ADVERTENCIA herramientas eléctricas puede dar lugar a Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad. importantes daños personales.
Español e) Mantenimiento de las herramientas eléctricas. f) Cuando realice un corte al hilo, utilice siempre un Compruebe si las piezas móviles están mal tope-guía o una guía de borde recto. Esto mejorará la precisión del corte y reducirá las alineadas o unidas, si hay alguna pieza rota u posibilidades de que se atasque la hoja otra condición que pudiera afectar al...
Español Si la hoja de la sierra está atascada, ésta puede y libere el protector inferior en cuanto la hoja entre saltar o retroceder de la pieza de trabajo al poner en contacto con el material. en marcha la sierra. Para el resto de cortes, el protector debería funcionar automáticamente.
Español ACCESORIOS NORMALES 1 Cuchilla de sierra de punta de carburo ....1 2 Llave anular ............... 1 3 Guía ................1 4 Protección para ojos ..........1 Los accesorios normales están sujetos a cambio sin previo aviso. ACCESORIOS FACULTATIVOS (de venta por separado) Cuchilla de sierra de punta de carburo Diámetro...
Página 51
Póngase en contacto con superficie de debajo de la un Centro de Servicio de HiKOKI Autorizado para Pieza de trabajo pieza de trabajo (ej. la repararla.
Español SELECCIONAR LA CUCHILLA PARA SIERRA DE PUNTA CORRECTA PARA DIFERENTES MATERIALES Para obtener el mejor rendimiento de su sierra de corte para metal, es importante seleccionar el tipo correcto de cuchilla de sierra de punta para el tipo de metal a cortar. Por favor, utilice las cuchillas más adecuadas para cortar diferentes grosores de diferentes materiales, tal y como se muestra a continuación.
Español Empuje la cuchilla hacia delante lentamente, sobre 2. Colocar las cuchillas todo cuando empiece a cortar y cuando llegue al ADVERTENCIA final del corte. Tras utilizar la cuchilla de sierra de punta, las No encienda la sierra de corte de metal con la cubiertas para polvo (A) y (B) pueden calentarse.
La reparación, modificación e inspección de las herramientas eléctricas HiKOKI deben ser realizadas Para identificar las medidas seguras para proteger por un Centro de Servicio Autorizado de HiKOKI. al operario basadas en una estimación de exposición Esta lista de repuestos será de utilidad si es...
Página 68
Code No. C99167572 F Printed in China...