Flotec FP4815 Serie Manual Del Usuario
Flotec FP4815 Serie Manual Del Usuario

Flotec FP4815 Serie Manual Del Usuario

Bomba automática de refuerzo
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

P.O. Box 342, Delavan, WI 53115
Phone: 1-800-365-6832
Fax: 1-800-526-3757
E-Mail: info@flotecwater.com
Web Site: http://www.flotecwater.com
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation,
or maintenance assistance:
Call 1-800-365-6832
English
. . . . . . . . . . . . . .
©2003 PRINTED IN U.S.A.
®
Series FP4815
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l'utilisation,
l'installation ou l'entretien,
Composer le 1 (800) 365-6832
Pages 2-8
Français
OWNER'S MANUAL
PressureMate
Automatic Booster Pump
NOTICE D'UTILISATION
Pompe de surpression à
fonctionnement automatique
PressureMate
MANUAL DEL USUARIO
Bomba automática de refuerzo
Pages 9-15
. . . . . . . . . . .
®
®
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el
funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-800-365-6832
Español
Paginas 16-22
. . . . . . . . . .
FP591 (Rev. 3/20/03)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Flotec FP4815 Serie

  • Página 1 OWNER’S MANUAL PressureMate ® ® Automatic Booster Pump P.O. Box 342, Delavan, WI 53115 Phone: 1-800-365-6832 NOTICE D’UTILISATION Fax: 1-800-526-3757 E-Mail: info@flotecwater.com Pompe de surpression à Web Site: http://www.flotecwater.com fonctionnement automatique PressureMate ® MANUAL DEL USUARIO Bomba automática de refuerzo Series FP4815 Installation/Fonctionnement/Pièces Instalación/Operación/Piezas...
  • Página 16: Seguridad

    Diferencial (“GFCI” según sus siglas en inglés). evitar el riesgo de incendio y explosión, bombee agua sola- mente con esta bomba. No bombee líquidos ni sustancias 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Página 17 FLOTEC, sujeto a los términos y a las carse en su caso. Esta garantía le concede derechos legales específicos. Usted condiciones indicadas a continuación.
  • Página 18: Información General / Instalación

    Instale una válvula de desahogo de presión en la línea de • ahorro de espacio descarga, capaz de pasar el caudal total de la bomba a 100 psi 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Página 19 También se debería instalar un interruptor de cierre de seguridad por baja presión en la línea de descarga, que puede ser exigido por sus códigos locales. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Página 20: Controlador Automático De Presión

    (por ejemplo, cuando uno se lava los dientes, etc.). Figura 4 – Tablero de control de PressureMate 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Página 21: Localización De Fallas

    No se suministra suficiente agua a la bomba Agrande la tubería de admisión; inspeccione el sistema de la bomba de pozo. Baja tensión Verifique que el tomacorriente sea de 115 voltios. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Página 22: Repuestos Para La Reparación

    FPP1870 Capacitor 171P5750 Juego de caja de cables / Cubierta / Empaquetadura FPP1802 Rejilla de protección 721S1090 Juego de sello del eje y aro tórico FPP1850 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...

Tabla de contenido