Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sanyo DP52449

  • Página 24: Importantes Medidas De Seguridad

    PRECAUCIÓN ESTE SÍMBOLO INDICA QUÉ VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTI- TUYEN UN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ESTÁN PRESENTES DEN- TRO DE ESTA UNIDAD. RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ¡NO ABRIR! ESTE SÍMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A (O LA TAPA TRASERA).
  • Página 25: Información Fcc

    Este aparato digital de Clase B cumple con las normas ICES-003 de Canadá. SANYO recomienda mantener su TV en el modo de fábrica o cambiar los ajustes del Ahorrador de Energía de “Nivel 1” a “Nivel 2” o “Nivel 3” para reducir el requerimiento de potencia y elevar el CONTIENE LÁMPARAS DE...
  • Página 26: Contenido

    Consumo de Potencia: puntos negros en la misma. DP42849 216 watts NUNCA aplique líquidos en aerosol a la pantalla. DP46849 255 watts PRECAUCIONES DE DP52449 240 watts MANEJO Dimensiones: • Manéjese sólo por el gabinete. Nunca toque la MODELO ANCHO ALTO PROFUNDO pantalla cuando esté...
  • Página 27: Quitar La Base / Montar En Pared

    Coloque la HDTV con la pantalla hacia abajo sobre una superficie plana y acolchonada para proteger la pantalla y el acabado de la HDTV. Una persona con experiencia debe realizar el montaje en pared. DP42849 DP52449 DP46849 Quite los cuatro (4) tornillos del pedestal de Quite los cuatro (4) tornillos del pedestal de soporte.
  • Página 28: Instalación De Baterías Al Control

    OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO UNIVERSAL El control remoto universal Sanyo GXDB le per- NOTA: El modo de “TV” es sólo para televisores Sanyo. mite controlar hasta 3 aparatos más de Al presionar la tecla en el control remoto, se Audio/Video con un solo práctico control remoto.
  • Página 29: Conexiones Y Configuracion De Pc

    SALIDA ANÁLOGA RGB DIGITAL DVI Cable estéreo audio mini PC o LAPTOP Cable de monitor RGB Sanyo recomienda utilizar PANTALLA DE un cable de monitor con CONFIGURACIÓN PC ferrita. PANEL TRASERO HDTV Audio PC Imagen PC Estándar – Aplica valores predeterminados a los Estándar –...
  • Página 30: Conectores Del Panel Trasero

    CONECTORES DEL PANEL TRASERO Salida de Audio Digital (Coaxial) Entrada de video Componente (VIDEO2 o VIDEO3) Entradas verde (Y), azul (Pb) y roja (Pr) de video; además de las entradas de audio roja y blanca. Entrada para PC y estéreo audio (mini) •...
  • Página 31: Conexiones De Audio/Video

    CONEXIONES DE AUDIO / VIDEO La conexión Compuesta es utilizada para La salida de Audio Digital es utilizada para conectar equipo análogo tal como una video- conectar un receptor multicanal con el uso de casetera o un reproductor DVD que no cuente un cable de audio digital.
  • Página 32: Conexión A Corriente

    PARA COMENZAR— BÚSQUEDA DE CANALES INICIAL Conecte el cable de corriente 120V AC, 60Hz Encienda la TV Espere las instrucciones en pantalla para realizar la Búsqueda Inicial de Canales. PANTALLA DE CONFIGURACIÓN INICIAL BÚSQUEDA DE CANALES Revisa señales de Antena y Cable conectados a la terminal ANT.
  • Página 33: Operación De Menú En Pantalla

    OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA ESTABLECER CANALES Despliegue el menú en pantalla. Utilice las teclas CURSOR LM para seleccionar Establecer canales. Presione ENTER. BÚSQUEDA DE CANALES Auto – Busca en el modo detectado, Cable o Aire. PANTALLA DE MENÚ PRINCIPAL Cable –...
  • Página 34: Configuración

    OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA CONFIGURACIÓN Despliegue el menú en pantalla. Utilice las teclas CURSOR LM para seleccionar Configuración. Presione ENTER. MAIN MENU SCREEN LENGUAJE DEL MENÚ Elija entre el idioma inglés, español o francés para desplegar el menú en pantalla. Presione ENTER en el idioma deseado.
  • Página 35: V-Chip

    OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA CONFIGURACIÓN (CONTINUADO) V – CHIP Utilice esta función para bloquear automáticamente programación con contenido que crea inapropiado para ser visto por sus hijos. NOTA: Esta función está diseñada para cumplir con regula- ciones de la FCC para V-Chip en los Estados Unidos de América.
  • Página 36: Ahorrador De Energía

    OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA CONFIGURACIÓN (CONTINUADO) AHORRADOR DE ENERGÍA Las configuraciones de Ahorrador de Energía con- trolan el brillo de las lámparas del panel para ahorrar consumo de energía. Mientras más alto el número, será mayor la reducción de brillo y el ahorro de consumo. Presione ENTER en el nivel deseado.
  • Página 37: Imagen

    OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA IMAGEN Despliegue el menú en pantalla. Utilice las teclas CURSOR LM para seleccionar Imagen. Presione ENTER. Puede elegir entre Cine, Deporte, Noticiero, Juego y Normal, los cuales tienen valores fijos y predetermina- dos para los diferentes parámetros. O puede elegir una de las dos opciones Manuales para ingresar valores personalizados.
  • Página 38: Sonido

    OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA SONIDO Despliegue el menú en pantalla. Utilice las teclas CURSOR LM para seleccionar Sonido. Presione ENTER. Elija una de las cuatro opciones disponibles para su configuración de sonido: Auto – Utiliza valores predeterminados de acuerdo al modo actual de Imagen.
  • Página 39: Reproductor De Imágenes

    REPRODUCTOR DE IMÁGENES Despliegue fotos en su HDTV con el uso de un dispo- sitivo de memoria USB. MEMORIA PANEL TRASERO HDTV PANTALLA DE VISTAS EN MINIATURA NOTA: La HDTV sintoniza la entrada USB cuando se detecta NOTA: Aparecerá un ícono “tapando” la vista en una memoria en el puerto USB.
  • Página 40: Enlace Hdmi

    Xacti-Link. SINC. DE MOVIMIENTO (120 Hz) *sólo DP52449 Su HDTV Sanyo de 52” DP52449 tiene una frecuencia de barrido de 120 Hz, básicamente significa que “re- dibuja” la imagen en pantalla el doble de veces más en el mismo tiempo que una frecuencia de barrido común de 60 Hz.
  • Página 41: Operaciones Avanzadas Del Control

    OPERACIONES AVANZADAS DEL CONTROL REMOTO ERIFICACIÓN DE LOS ÓDIGOS • La capacidad de aprendizaje es aproximada- Si ha configurado su control siguiendo el proce- mente de 42 a 75 teclas, dependiendo del códi- dimiento de “Búsqueda de su código”, posible- go que se esté...
  • Página 42: Cambio Del Fijado De Volumen

    OPERACIONES AVANZADAS DEL CONTROL REMOTO embargo, usted puede cambiar la configuración Repetir pasos 4 a 5 para otra tecla que desee que del Fijado de Volumen a Fijado de Volumen Global se aprenda. Cuando haya terminado de apren- para que el volumen de un dispositivo controle el der todas las teclas, presione y mantenga pre- volumen en todos los otros modos.
  • Página 43: Programación Para Fijar Canales

    ROGRAMACIÓN PARA IJAR ANALES SO DEL AMBIADOR DE OTONES EYMOVER) El control de canales se puede fijar para que el control GXDB maneje las funciones del cambio de Su control remoto universal GXDB incluye una fun- canales de un solo dispositivo independiente- ción llamada Cambiador de Botones (Keymover) mente del modo en curso.
  • Página 44: Programación De Macros

    OPERACIONES AVANZADAS DEL CONTROL REMOTO PROGRAMACIÓN DE UN MACRO QUE NO Presione, en el nuevo modo, el botón que de- DEPENDA DE UN MODO bería desempeñar la función (por ejemplo, PLAY.) La luz roja parpadeará dos veces. Presione y mantenga presionado SET hasta que la luz roja parpadee dos veces y luego suéltelo.
  • Página 45: Garantía

    APLICACIÓN DE LA GARANTÍA POR UN AÑO, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo uso y condiciones normales para partes y trabajo.

Este manual también es adecuado para:

Dp46849Dp42849

Tabla de contenido