Página 1
Model SCD-720 User Manual - Portable Boombox with DAB+/ FM radio, Bluetooth, CD, cassette and USB Player DRAAGBARE BOOMBOX MET DAB+/FM-RADIO, BLUETOOTH , CD-, ® CASSETTE- EN USB-SPELER Bedienungsanleitung – Tragbare Boombox mit DAB+- und FM-Radio, Bluetooth, CD- und USB-Player sowie Kassettenlaufwerk Mode d’emploi - Boombox portable avec radio DAB+/ FM, Bluetooth, CD, cassette et lecteur USB Manual de usuario –...
INDEX English ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 3 Nederlands •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••20 Deutsch •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••37 Français •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••55 Español •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••72 V3.0...
ESPAÑOL PRECAUCIÓN: El uso de controles o ajustes o rendimiento de procedimientos excepto aquellos que los aquí especificados puede provocar una exposición peligrosa a la radiación. PRECAUCIONES PREVIAS AL USO TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE: 1. No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.
derivados de usar este producto en una posición inestable, vibraciones o golpes o por no seguir otras advertencias o precauciones que aparecen en este manual de usuario. 21. Nunca retire la carcasa del dispositivo. 22. Nunca coloque este dispositivo sobre otro equipo eléctrico. 23.
ADVERTENCIA PARA EL REPRODUCTOR CD / DVD: Producto láser de clase 1 PRECAUCIÓN RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 CUANDO SE ABRA Y LOS CIERRES APPAREIL Á LASER DE CALSSE 1 SE DESBLOQUEEN EVITE LA PRODUCO LASER DE CLASE 1 EXPOSICIÓN AL HAZ Este producto contiene un dispositivo láser de baja potencia.
VISTA GENERAL 1. Entrada USB: Entrada para memoria USB 2. FUENTE: Pulse esta tecla para elegir diferentes modos: DAB+/FM/CD/USB/BLUETOOTH/CINTA DE CASETE / ENTRADA AUXILIAR. 3. MENÚ / DAB+: Púlselo para mostrar la información de la emisora. INFORMACIÓN: Manténgalo pulsado para entrar en el menú para un cambio de configuración. Pulse para seleccionar el elemento del menú.
SOURCE SCAN MENU INFO ENTER VOLUME FOLDER PAIR REPEAT PROGRAM CASSETTE RECORDER AUX IN OPEN OPEN ~AC IN 19 20 14. Puerta del compartimento de la cinta de casete 15. Puerto de bajos 16. Altavoz 17. Asa de transporte 18. Puerta del compartimento de las pilas 19.
INSERCIÓN DE LAS PILAS OPEN OPEN AUX IN + 1,5V + 1,5V + 1,5V ~AC IN 1,5V + 1,5V + 1,5V + C 1,5V C 1,5V C 1,5V FUNCIONAMIENTO DE LAS PILAS: Para utilizarlo con CC, retire primero el conector de CA de la toma de CA y desconecte el cable de CA del conector de entrada de corriente.
USO DE AUDÍFONOS / AURICULARES En la parte posterior del SCD-720 encontrará la conexión de los auriculares. Use un audífono o auricular con una toma estéreo de 3,5 mm para conectar el auricular al SCD-720. Si coloca una toma estéreo de 3.5mm los altavoces del SCD-720 se desconectarán. Solo funcionarán los auriculares.
DAB+ RADIO Ajuste de la antena La antena situada en el panel posterior de la unidad debe estar completamente extendida para asegurar una buena recepción DAB+ / FM. Cambie la posición de la antena para conseguir la mejor recepción. FUNCIONAMIENTO DE DAB+ La primera vez que se seleccione el modo DAB+, buscará...
Mostrar la información de la emisora DAB+ Existen varios tipos que información que se enumeran a continuación. Para cambiar la información de la pantalla, pulse el botón INFO de forma reiterada. Tipo de programa Desplazamiento por Barra de señal (PTY) el texto de radio Tasa de error de Nombre multiplex...
RADIO FM Ajuste de la antena La antena situada en el panel posterior de la unidad debe estar completamente extendida para asegurar una buena recepción DAB+ / FM. Cambie la posición de la antena para conseguir la mejor recepción. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO FM Búsqueda automática 1.
OTROS FUNCIONAMIENTOS DEL MENÚ FM Mantenga pulsado el botón MENU (o pulse el botón MENU en el mando a distancia) para acceder al control del menú. Poste- riormente pulse el botón para ver las diferentes opciones tal y como se describen en la página siguiente. Configuración de búsqueda 1.
Página 83
Bluetooth seguirán parpadeando. Encienda la función Bluetooth de su dispositivo y active la búsqueda hasta que se encuentre “Lenco SCD-720”. Seleccione “Lenco SCD-720” en el dispositivo Bluetooth para realizar la conexión. Introduzca la contraseña “0000” si la solicita.
CINTA DE CASETE Pulse el botón SOURCE de forma reiterada para entrar en el modo cinta de casete. La pantalla mostrará “TAPE CINTA)”. Los botones del control del casete están situados en la parte superior delantera de la unidad. 1. Pulse el botón PARADA / EXPULSIÓN DEL CASETE para abrir la puerta de la cinta de casete.
OTRAS FUNCIONES ENTRADA AUX Esto le permite conectar el sonido de un reproductor externo a través de su unidad. 1. Conecte un cable de audio de 3,5 mm (no incluido) en la salida de línea del reproductor externo y en la toma AUX IN. 2.
FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA En espera: Pulse el botón STANDBY para encender la unidad. Para apagarlo, vuelva a pulsar el botón STANDBY. Fuente: Selección de otras funciones: DAB+ RADIO, FM-RADIO, CD, USB, BLUETOOTH, CINTA (CASETE), ENTRADA DE AUDIO (AUXILIAR). Ecualizador: Configuración del Ecualizador: FLAT / ROCK / CLASSIC / POP / VOCAL / JAZZ.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: No se enciende ● Compruebe que el cable de red está bien conectado. ● Asegúrese de que la unidad está encendida. La unidad no responde cuando se pulsa cualquier botón. ● Retire las pilas (cuando estén insertadas) y retire el cable de alimentación durante un minuto. Posteriormente, vuelva a insertar las pilas.
Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor.