Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
26cc BLOWER
SOUFFLANTE DE 26 cc
SOPLADORA DE 26 cc
UT09523
ALL VERSIONS
TOUTES LES VERSIONS
TODAS LAS VERSIONES
NOTICE: Do not use E15 or E85 fuel (or fuel containing greater than 10%
ethanol) in this product. It is a violation of federal law and will damage the
unit and void your warranty.
AVIS : Ne pas utiliser d'essence E15 ou E85 (ou carburants contenant de
éthanol supérieure à 10%) dans ce produit. Une telle utilisation représente une
violation de la loi fédérale et endommagera l'appareil et annulera la garantie.
AVISO: No utilice combustibles E15 o E85 (o combustible contenga más
del 10% de etanol) en este producto. Esto constituye una violación a la ley
federal, dañará la unidad y anulará la garantía.
Your blower has been engineered and manufactured to Homelite's high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
using this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Cette soufflante a été conçue et fabriquée conformément aux
strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before
Pour réduire les risques de
Su sopladora ha sido diseñada y fabricada de conformidad con
las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso y
seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
To register your Homelite
product, please visit:
http://register.homelite.com/
Pour enregistrer votre produit de
Homelite, s'il vous plaît la visite:
http://register.homelite.com/
Para registrar su producto de
Homelite, por favor visita:
http://register.homelite.com/
Para reducir el riesgo de lesiones,
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Homelite UT09523

  • Página 1 Your blower has been engineered and manufactured to Homelite’s high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
  • Página 29: Reglas De Seguridad Generales

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES estados, deben cumplir con los reglamentos de prevención de incendios. Este producto está equipado ADVERTENCIA: de un parachispas; no obstante es posible que el LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. usuario deba cumplir otros requisitos. Consulte con las El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo autoridades federales, estatales o locales del área donde puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones...
  • Página 30: Reglas De Seguridad Específicas

    REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  Siempre sujete la sopladora con la mano derecha mientras  Guarde el combustible en recipientes diseñados específicamente para tal fin. esté en funcionamiento. Consulte las instrucciones de OPERACIÓN más adelante en este manual para conocer  Solamente reabastezca de combustible la unidad al aire la posición adecuada durante el funcionamiento de la libre y no fume durante el reabastecimiento.
  • Página 31: Significado

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo rela- cionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA: Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones serias.
  • Página 32: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Cilindrada del motor ...............................26 cc Velocidad del aire: MPH .........................200 (con boquilla de alta velocidad) Pies cúb./min..........................400 (a la alojamiento) Geluidsdruk ................................70db (A) Peso .................................. 4,4 kg (9,6 lb) FAMILIARÍCESE CON LA SOPLADORA BOQUILLA DE ALTA VELOCIDAD CON Vea la figura 1.
  • Página 33: Desempaquetado

    ARMADO DESEMPAQUETADO ADVERTENCIA: Este producto requiere armarse.  Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los No intente modificar este producto ni hacer accesorios accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los no recomendados para la misma. Cualquier alteración artículos enumerados en la lista de empaquetado.
  • Página 34: Funcionamiento

    À 10%) DANS CE PRODUIT. UNE TELLE UTILISATION NOTA: Le recomendamos que utilice el lubricante Homelite REPRÉSENTE UNE VIOLATION DE LA LOI FÉDÉRALE ET de primera calidad para motores de 2 tiempos o cualquier ENDOMMAGERA L’APPAREIL ET ANNULERA LA GARANTIE.
  • Página 35: Arranque Y Apagado

    FUNCIONAMIENTO ARRANQUE Y APAGADO  Encienda la sopladora. Consulte el apartado Arranque y apagado, más arriba en este manual. Sujete la sopladora Vea la figura 3. con el mango superior en la mano derecha. Para el arranque debe colocarse la sopladora en una superficie plana y despejada.
  • Página 36: Mantenimiento General

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto Tenga cuidado de no estropear la rosca de la bujía. Si idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar se estropea la rosca de la bujía, resultará seriamente un peligro o dañar el producto.
  • Página 37: Almacenamiento De La Producto

    MANTENIMIENTO ALMACENAMIENTO DE LA PRODUCTO OPERACIÓN DEL MOTOR A ALTITUDES ELEVADAS  Limpie todo material extraño de la producto. Almacene la unidad en un espacio bien ventilado inaccesible a los Lleve este equipo a un centro de servicio técnico autorizado niños.
  • Página 38: Corrección De Problemas

    CORRECCIÓN DE PROBLEMAS SI CON ESTAS SOLUCIONES NO SE RESUELVE EL PROBLEMA, COMUNÍQUESE CON EL ESTABLECIMIENTO DE SERVICIO AUTORIZADO DE SU PREFERENCIA. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El motor no arranca. No hay combustible en el tanque. Llene el tanque. Falló o tiene corto la bujía. Reemplace la bujía.
  • Página 39: Garantía

    Homelite se reserva el derecho a cambiar o mejorar el diseño de  Dos años para todos los modelos, si se utilizan para fines cualquier producto HOMELITE sin asumir ninguna obligación...
  • Página 40: Cobertura De La Garantía Del Fabricante

    MODELOS OBLIGADOS A CUMPLIR CON LOS REQUISITOS DE DICHO ORGANISMO. DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DE HOMELITE CONSUMER PRODUCTS, INC. Y REGULACIONES FEDERALES Y DEL ESTADO DE CALIFORNIA EN RELACIÓN CON LOS SISTEMAS DE CONTROL DE EMISIONES DE MOTORES NO VEHICULARES Y DE MOTORES PEQUEÑOS PARA USO FUERA DE CARRETERAS...
  • Página 41 NOTES / NOTAS Página 15 — Español...
  • Página 42: Soufflante De 26 Cc Sopladora De 26 Cc

    Pour tout entretien ou réparation du produit, contacter le centre de réparations qu’il dégage et les autres substances Homelite agréé le plus proche. Veiller à fournir toutes les informations pertinentes rejetées dans l’air à la suite de son lors de tout appel téléphonique ou visite. Pour obtenir l’adresse du centre de utilisation peuvent contenir des produits réparations agréé...

Tabla de contenido