Homelite UT09002 Manual Del Operador
Homelite UT09002 Manual Del Operador

Homelite UT09002 Manual Del Operador

Sopladora de 26 cc

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
26cc BLOwER
SOUffLANTE DE 26 cc
SOPLADORA DE 26 cc
UT09002
(ALL VERSIONS/TOUTES LES VERSIONS/
TODAS LAS VERSIONES)
Your blower has been engineered and manufactured to Homelite's high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
wARNING:
using this product.
Thank you for buying a Homelite product.
SAVE THIS MANUAL fOR fUTURE REfERENCE
Cette soufflante a été conçue et fabriquée conformément aux strictes
normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité d'utilisation de
Homelite. Correctement entretenue, elle vous donnera des années
de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci d'avoir acheté un produit Homelite.
CONSERVER CE MANUEL POUR
fUTURE RÉfÉRENCE
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before
Pour réduire les risques de
sopladora ha sido
Su
diseñada y fabricada de conformidad con
las estrictas normas de Homelite para brindar fiabilidad, facilidad
de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le
brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos la compra de un producto Homelite.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
fUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Homelite UT09002

  • Página 1 (ALL VERSIONS/TOUTES LES VERSIONS/ TODAS LAS VERSIONES) Your blower has been engineered and manufactured to Homelite’s high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance. wARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before...
  • Página 15 NOTES Page 13 — English...
  • Página 26 NoTES Page 13 — Français...
  • Página 27: Reglas De Seguridad Generales

    REGLAs DE sEGuRIDAD GENERALEs  Los usuarios del producto en las jurisdicciones del Servicio Forestal de los Estados Unidos, y en algunos estados, deben ADVERTENCIA: cumplir con los reglamentos de prevención de incendios. Este LEA y CompRENDA ToDAs LAs INsTRuCCIoNEs. El producto está...
  • Página 28 símboLos Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo rela- cionados con este producto. símboLo sEÑAL sIGNIfICADo pELIGRo: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA: Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones serias.
  • Página 29: Características

     A linee el lado plano del tubo de la sopladora con el lado plano de la sopladora. personales graves. NoTA: El logotipo de Homelite quedará hacia arriba.  Inspeccione cuidadosamente el producto para asegurarse  I ntroduzca el tubo de la sopladora en el alojamiento de la de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el sopladora hasta que el pestillo del tubo quede fijo en su transporte.
  • Página 30: Funcionamiento

    éter automotor. señalados abajo. Mezcle el lubricante Homelite premium Exact mix con Etanol. Las gasolinas con un contenido de 10% de etanol gasolina de acuerdo con las instrucciones incluidas en el paquete. Si no hay lubricante premium Exact por volumen (comunmente conocida como E10) o 15% de mix disponible, use lubricante sintético de alta calidad...
  • Página 31: Para Apagar El Motor

    fuNCIoNAmIENTo fuNCIoNAmIENTo DE LA sopLADoRA  Coloque la palanca del anegador en la posición de mEDIA ANEGACIÓN. Vea las figuras 5 y 6.  Tire enérgicamente del mango del arrancador hasta que el motor arranque. ADVERTENCIA:  Permita que el motor funcione 10 a 15 segundos, después Mantenga el soplador lejos de su cuerpo sosteniéndolo coloque la palanca del anegador en la posición de del mango con su mano derecha y el lateral del...
  • Página 32: Mantenimiento

    Tenga cuidado de no estropear la rosca de la bujía. Si se Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto estropea la rosca de la bujía, resultará seriamente dañado Homelite idénticas. El empleo de piezas diferentes puede el producto. causar un peligro o dañar el producto.
  • Página 33: Corrección De Problemas

    CoRRECCIÓN DE pRobLEmAs pRobLEmA CAusA posIbLE soLuCIÓN El motor no arranca: No hay chispa. Revise la chispa. Retire la bujía. Desconecte el cable de la bujía. Vuelva a conectar el cable de la bujía y coloque ésta en el cilindro metálico. Tire de la cuerda de arranque y observe la chispa en el electrodo de la bujía.
  • Página 34: Garantía

    Homelite se reserva el derecho a cambiar o mejorar el diseño de  Dos años para todos los modelos, si se utilizan para fines cualquier producto HOMELITE sin asumir ninguna obligación...
  • Página 35: Cobertura De La Garantía Del Fabricante

    A CumpLIR CoN Los REQuIsITos DE DICHo oRGANIsmo. DECLARACIÓN DE GARANTíA LImITADA DE HomELITE CoNsumER pRoDuCTs, INC. y REGuLACIoNEs fEDERALEs y DEL EsTADo DE CALIfoRNIA EN RELACIÓN CoN Los sIsTEmAs DE CoNTRoL DE EmIsIoNEs DE moToREs No VEHICuLAREs y DE moToREs pEQuEÑos pARA uso fuERA DE CARRETERAs...
  • Página 36: Este Producto Se Fabricó Con Un Silenciador Catalítico

    Homelite ! Para registrar su producto Homelite o configurar por correo normal la cuenta sirvase escribir en letra de molde la siguiente información en una tarjeta de 76 mm x 127 mm (3 pulg. x 5 pulg.) o en una tarjeta postal estándar: su nombre, dirección, números de teléfono, dirección de correo electrónico, producto(s) Homelite adquirido(s),...
  • Página 37 NoTAs Página 13 — Español...
  • Página 38: 26Cc Blower Soufflante De 26 Cc Sopladora De 26 Cc

    Pour tout entretien ou réparation du produit, contacter le centre de réparations causes de cancer, de malformations Homelite agréé le plus proche. Veiller à fournir toutes les informations pertinentes congénitales et d’autres troubles de lors de tout appel téléphonique ou visite. Pour obtenir l’adresse du centre de l’appareil reproducteur.

Tabla de contenido