Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsvoorschriften Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny INHALT ÍNDICE 1. Teile und Komponenten 1. Piezas y componentes 2. Vor dem Gebrauch 2. Antes de usar 3. Funcionamiento 3.
Guarde este manual para futuras referencias o nuevos usuarios. - Este aparato debe utilizarse conforme a lo indicado en este manual de instrucciones. Cecotec no se hará responsable de ningún daño o accidente que sea consecuencia del uso inapropiado del producto. ...
Página 5
- Apague y desenchufe el aparato de la fuente de alimentación cuando no se vaya a utilizar por un tiempo, antes de limpiarlo, antes de montar o desmontar los componentes y antes de retirar la batería. Tire del enchufe para desconectarlo, no tire del cable.
- El aparato solo debe usarse con la batería y el adaptador de corriente suministrados con él o con unidades compatibles aprobadas por Cecotec. - Asegúrese de que el aparato no está conectado a una toma de corriente antes de llevar a cabo la limpieza del aparato o de realizar el mantenimiento.
Read these instructions thoroughly before using the product. Keep this instruction manual for future reference or new users. - This appliance must be used in accordance with these operating instructions. Cecotec cannot be held liable or responsible for any damage or injuries caused by improper use. ...
Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguna o no estuvieran en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Advertencias Retire todos los objetos alrededor del robot, como prendas de ropa, papeles, cables, cortinas u otros objetos frágiles que puedan obstaculizar o entorpecer el funcionamiento...
Página 41
ESPAÑOL azul, significa que la batería no está completamente cargada. Para asegurar el mayor tiempo de limpieza, espere a que la luz cambie a azul fija, esto indicará que la batería está totalmente cargada y el robot aspirador está listo para usarse. Avisos Lleve el robot aspirador a la base de carga si la batería está...
ESPAÑOL pueda realizar un mapeo completo. Si su casa es muy grande y el robot aspirador se queda sin batería, este volverá a la base de carga, guardará tanto el mapa completo como los mapas incompletos, y una vez cargado, continuará...
Página 43
ESPAÑOL Aviso El robot aspirador no podrá volver a la base de carga si no tiene un buen acceso a ella. Si esto ocurre, colóquelo de forma manual en la base de carga. Funciones Pausa: Mientras el robot aspirador esté en funcionamiento, pulse el botón de inicio/pausa en el robot aspirador o selecciónelo en la aplicación para pausar el proceso de limpieza.
Página 44
ESPAÑOL Introduzca el depósito mixto en el robot aspirador y seleccione el modo de limpieza y nivel de fregado en la aplicación: alto, medio o bajo. Una vez seleccionado el nivel de fregado, el robot aspirador realizará la funcionalidad All in One para aspirar, fregar y barrer de forma simultánea gracias a su depósito mixto. Avisos Si quiere pasar la mopa, no llene el depósito de agua.
ESPAÑOL aspirador limpie. Puede seleccionar más de un área restringida en el mapa. Para activar este modo, seleccione la opción limpieza con área restringida en la aplicación. Modo Limpieza completa: Seleccione este modo para llevar a cabo una limpieza profunda de su casa. El robot aspirador realizará...
Página 46
ESPAÑOL succión. Este cepillo está en contacto con el suelo y por tanto con la suciedad, por lo que se puede desgastar con el paso del tiempo, lo que tendrá́ una consecuencia negativa en la eficiencia de la limpieza. Por ello, se recomienda cambiar cada cepillo central máximo cada 320 horas o menos.
Página 47
ESPAÑOL Se recomienda cambiar el filtro de alta eficiencia cada 3 meses (dependiendo de la frecuencia y el tipo de uso). Recomendación Puede retirar la suciedad del filtro de alta eficiencia con un cepillo pequeño o sacudirlo suavemente sobre una superficie dura para que caiga el polvo. El filtro de alta eficiencia no es lavable. ...
ESPAÑOL Carga y recambio de la batería Para alargar la vida útil de la batería, deje el robot aspirador cargando en la base de carga siempre que no esté siendo utilizado. Retire la batería y guárdela en un lugar seguro y seco si no va a utilizar el robot aspirador en un periodo prolongado de tiempo.
Página 49
ESPAÑOL El robot aspirador emite un sonido El cepillo central, los cepillos laterales o la extraño durante la limpieza rueda omnidireccional pueden estar enredados u obstruidos, detenga el robot aspirador y límpielo. El robot aspirador no limpia El depósito está lleno. Vacíelo y limpie el filtro de eficientemente o pierde la suciedad alta eficiencia si está...
Wi-Fi, reinicie el rúter y trate de conectarlo de nuevo. 6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: Conga Eternal Max X-Treme Referencia del producto: 05843 Voltaje: 100-240 V ~ 50/60 Hz Batería recargable Li-ion Capacidad Nominal: 14,4 V 2500 mAh ...
Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28. ...