Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Built-In Electric Microwave Oven Combination Control Guide
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS, located in
your appliance's Owner's Manual, before operating this appliance.
This manual covers several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to this manual or Frequently Asked
Questions (FAQs) section of our website at www.maytag.com for more detailed instructions. In Canada, reference the Customer Service
section at www.maytag.ca. For more specific details on a feature and steps to use the feature listed, refer to the titled section for that
feature.
KEYPAD
Clock
Light
Kitchen Timer On/Off
MICROWAVE - START
MICROWAVE -
CANCEL
OVEN - START
OVEN - CANCEL
Bake
Do not let food sit for more than one hour before or
after cooking.
Doing so can result in food poisoning or sickness.
FEATURE
INSTRUCTIONS
Clock
This clock uses a 12- or 24-hour cycle. See "Electronic Oven Controls" section.
1. Press Clock until "Clock" is displayed.
2. Press the number keypads to set the time of day.
3. Press OVEN - START.
Oven cavity
While the oven door(s) are closed, press Light to turn the light(s) on and off. The
light
oven light(s) will come on when an oven door is opened.
Oven timer
The Timer can be set in hours or minutes up to 9 hours and 59 minutes.
1. Press Kitchen Timer On/Off.
2. Press the number keypads to set the length of time in hour-minute Leading zeros do
not have to be entered. For example, for 2 minutes, enter "2."
3. Press Kitchen Timer On/Off to begin the countdown. If enabled, timer tone(s) will
sound at the end of countdown.
4. Press Kitchen Timer On/Off to cancel the Timer and return to the time of day. Do not
press either CANCEL keypad because the oven and/or microwave will turn off.
Cooking start
The MICROWAVE - START keypad begins any microwave function.
If MICROWAVE - START is not pressed within 2 minutes after pressing a keypad, the
function is canceled and the time of day is displayed.
Microwave
The MICROWAVE - CANCEL keypad stops any microwave function except the Clock,
function
Timer, and Control Lock in the selected microwave.
Cooking start
The OVEN - START keypad begins any oven function. If OVEN - START is not pressed
within 2 minutes after pressing a keypad, the function is canceled and the time of day is
displayed.
Oven function
The OVEN - CANCEL keypad stops any oven function except the Clock, Timer, and
Control Lock in the selected oven.
Baking and
1. Press Bake.
roasting
2. Press the number keypads to set the desired temperature. If the temperature entered
is not in the range of the temperatures allowed, the minimum or maximum allowed
temperature will be displayed. Enter a temperature in the allowable range.
3. Press OVEN - START.
4. To change the temperature, repeat Steps 2 and 3.
5. Press OVEN - CANCEL when finished.
WARNING
Food Poisoning Hazard
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maytag MOEC6030LZ

  • Página 26: Guía De Control Combinado Del Horno Microondas Eléctrico Integrado

    Preguntas frecuentes de nuestra página de Internet, en www.maytag.com para obtener instrucciones más detalladas. En Canadá, consulte la sección de Servicio al Cliente en www.maytag.ca. Para ver detalles más específicos sobre una característica y los pasos para utilizar una característica de la lista, consulte la sección con el título correspondiente a la característica.
  • Página 27 TECLA INSTRUCCIONES FUNCIÓN Bake (Hornear) Hornear y asar 1. Presione Bake (Hornear). 2. Presione las teclas numéricas para fijar la temperatura deseada. Si la temperatura que se ingresó no está dentro del rango de temperaturas permitidas, aparecerá la temperatura mínima o máxima permitida. Ingrese una temperatura dentro del rango permitido.
  • Página 28: Uso Del Horno

    TECLA INSTRUCCIONES FUNCIÓN Self Clean Ciclo de Consulte la sección “Ciclo de autolimpieza” en el Manual del propietario. (Autolimpieza) autolimpieza Bloqueo de Control Lock (Bloqueo 1. Revise que los hornos y los temporizadores estén apagados. controles del de controles) 2. Mantenga presionado Control Lock (Bloqueo de controles) durante 3 segundos. horno mantenga presionado 3.
  • Página 29 Modo de demostración 4. Presione OVEN - CANCEL (Horno - Cancelar) para salir y mostrar la hora del día. IMPORTANTE: Esta característica está destinada al uso en el Apagado después de 12 horas salón de ventas con una conexión eléctrica de 120 V y permite demostrar las características de control sin que se enciendan los El control del horno se fija para apagarlo automáticamente elementos calentadores.
  • Página 30: Posición De Las Parrillas Y Los Utensilios Para Hornear

    Posición de las parrillas y los Parilla deslizable (en algunos utensilios para hornear modelos) Use como guía la ilustración y las tablas siguientes para colocar La parrilla extraíble permite un acceso fácil para colocar y quitar las parrillas. alimentos del horno. La parrilla deslizable encaja en todas las posiciones.
  • Página 31: Cesta Para Freír Sin Aceite (En Algunos Modelos)

    Asar a la parrilla 3. Empuje la parrilla y el estante deslizable lentamente hacia el fondo del horno, hasta que el borde posterior de la parrilla se Cuando ase a la parrilla, precaliente el horno durante 5 minutos detenga en el extremo de la guía de la parrilla. antes de colocar los alimentos, a menos que se recomiende otra Para evitar que se dañen los estantes deslizables, no coloque cosa en la receta.
  • Página 32: Convection Baking (Hornear Por Convección)

    Convection Broil (Asar a la parrilla � Cuando use más de una parrilla, coloque los utensilios para hornear/cocinar en las parrillas de manera que permitan el por convección) movimiento del aire que circula alrededor de los alimentos. Consulte la sección “Colocación de las parrillas y los utensilios Cuando ase a la parrilla por convección, ingrese su temperatura para hornear”.
  • Página 33: Convection Recipe (Receta Para Asar Por Convección) (En Algunos Modelos)

    Convection Recipe (Receta para Air Fry (Freír sin aceite) asar por convección) (en algunos IMPORTANTE: Los tiempos de cocción, las temperaturas y las instrucciones generales pueden variar según la receta. modelos) Al freír sin aceite, los alimentos deben estar uniformemente espaciados en la cesta de freír en una sola capa.Coloque los Cuando utilice la función Convection Recipe (Receta para asar alimentos en la cavidad del horno antes de ajustar la temperatura,...
  • Página 34: Keep Warm (Mantener Caliente)

    5. Presione OVEN - START (Horno - Inicio). En la pantalla Alimentos Cantidad Temperatura Hora aparecerá la cuenta regresiva del tiempo. Cuando finalice el Chips de 8 oz 400 °F tiempo, el horno se apagará automáticamente. 15-20 minutos (204 °C) calabacín La temperatura y/o el ajuste de tiempo pueden cambiarse en calabacín...
  • Página 35: Características De Los Alimentos

    � No recueza las papas. Al cabo del tiempo de cocción Tiempo de reposo recomendado, las papas deberán estar ligeramente firmes. Los alimentos continuarán cocinándose por la conducción natural Déjelas reposar durante 5 minutos. Se terminarán de cocinar del calor aún después de terminado el ciclo de cocción por durante el reposo.
  • Página 36: Potencia De Cocción Del Microondas

    Material Recomendaciones Porcentaje/ Número nombre Papel: Toallas, vajilla, Use papel no reciclado y los que el servilletas fabricante apruebe como aptos para 50%, Media Cocinar jamón, aves enteras y horno microondas. cazuelas. Plástico: Envoltorios, Use los que el fabricante apruebe Cocinar estofados de manera bolsas, cubiertas, vajilla, como aptos para horno microondas.
  • Página 37 Reheat (Recalentar) 4. Presione MICROWAVE - START (Microondas - Inicio). La pantalla hará la cuenta regresiva del tiempo de cocción. Se han preestablecido tiempos e intensidades de cocción para Cuando se llegue a la hora de detención, el horno se apagará ciertos alimentos aptos para el horno microondas.
  • Página 38 Pequeño 1-6 piezas Medio 1-6 piezas Grande 1-6 piezas ©2022 Maytag. All rights reserved. Used under license in Canada. ®/ ™ Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. W11553949A Todos los derechos reservados. Se usa bajo licencia en Canadá.

Tabla de contenido