EINHELL GC-HC 90/2046 T Manual De Instrucciones

EINHELL GC-HC 90/2046 T Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para GC-HC 90/2046 T:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 115

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
El. Stab-Heckenschere / -säge
Elektro-Hochentaster
GB
Original operating instructions
Electric pole hedge trimmer / saw
Electric Pole-Operated Pruner
F
Instructions d'origine
Taille-haies/Scie électrique à tige de
rallonge télescopique
Perche-élagueuse électrique
I
Istruzioni per l'uso originali
Tagliasiepi/svettatatoio elettrico
Svettatoio elettrico
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Elektrisk stav-hækkeklipper/-sav
Elektrisk stangsav
S
Original-bruksanvisning
Elektrisk stavhäcksax / -såg
Elektrisk stamkvistare
CZ
Originální návod k obsluze
Elektrické tyčové nůžky na živé ploty
/ prořezávací pila
Elektrická prořezávací pila
SK
Originálny návod na obsluhu
Elektrické tyčové záhradnícke
nožnice/pílka na živý plot
Elektrický výškový odvetvovač
NL
Originele handleiding
Elektrische staaf-heggenschaar
/-zaag
Elektrische hoogsnoeier
13
Art.-Nr.: 45.012.90
Anl_GC_HC_90-2046_T_SPK13.indb 1
GC-HC 90/2046 T
E
Manual de instrucciones original
Tijera cortasetos/sierra telescópica
eléctrica
Pértiga de podar eléctrica
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Sähkökäyttöinen varrellinen
pensasleikkuri/-saha
Sähkökäyttöinen pystykarsintasaha
H
Eredeti használati utasítás
Elektromos-magassági-sövényvágó
olló /-fűrész
Elektromos-magassági ágnyeső
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Foarfece / ferăstrău telescopic pen-
tru gard viu electric
Ferăstrău cu braţ telescopic electric
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Ηλεκτρικός θαμνοκόφτης / πριόνι
με λόγχη
Ηλεκτρικός κλαδοκόφτης ψηλών
κλαδιών
P
Manual de instruções original
Corta-sebes/serra de corrente
telescópico(a) eléctr.
Podadora-desramadora de haste elé-
ctrica
PL
Instrukcją oryginalną
Elektryczne nożyce do żywopłotu na
wysięgniku / pilarka elektryczna
Elektryczna pilarka na wysięgniku
EE
Originaalkasutusjuhend
Elektriline teleskoopvarrega
hekilõikur/-saag
Elektriline kõrglõikur
I.-Nr.: 21011
09.11.2022 15:08:30

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL GC-HC 90/2046 T

  • Página 2 - 2 - Anl_GC_HC_90-2046_T_SPK13.indb 2 09.11.2022 15:08:32...
  • Página 3 1b 1a 2 mm - 3 - Anl_GC_HC_90-2046_T_SPK13.indb 3 09.11.2022 15:08:35...
  • Página 4 - 4 - Anl_GC_HC_90-2046_T_SPK13.indb 4 09.11.2022 15:08:38...
  • Página 5 - 5 - Anl_GC_HC_90-2046_T_SPK13.indb 5 09.11.2022 15:08:42...
  • Página 6 - 6 - Anl_GC_HC_90-2046_T_SPK13.indb 6 09.11.2022 15:08:45...
  • Página 115: Instrucciones De Seguridad

    9. Retirar inmediatamente el enchufe de la red Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una si el cable se encuentra dañado o cortado. serie de medidas de seguridad para evitar le- 10. Peligro de muerte por descarga eléctrica. siones o daños.
  • Página 116: Características Técnicas

    • 4. Características técnicas Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente el aparato. • Retirar el material de embalaje, así como los Tensión de red: ......230-240 V~50 Hz dispositivos de seguridad del embalaje y para Potencia nominal: ........900 W el transporte (si existen). Longitud de la espada: ......
  • Página 117: Antes De La Puesta En Marcha

    5. Antes de la puesta en marcha Aviso: Las emisiones de vibraciones y ruidos pueden diferir de los valores indicados durante el uso real Antes de conectar la máquina, asegurarse de de la herramienta eléctrica en función del modo que los datos de la placa de identifi cación coinci- en el que se utiliza la misma, especialmente del dan con los datos de la red eléctrica.
  • Página 118: Lubricación De La Cadena De Sierra

    En caso de no necesitar el tubo de prolongación mínimo cada 10 minutos y regularla según sea (fi g. 2/pos. 11), montar la unidad de sierra (fi g. 2/ necesario. Esto es especialmente importante pos. 1) directamente en la unidad de motor (fi g. 2/ para las cadenas de sierra nuevas.
  • Página 119: Funcionamiento

    6. Funcionamiento 6.4 Conexión/desconexión (fi g. 15) a) Encender Respetar las disposiciones legales vigentes so- Sujetar la motosierra con una mano por la bre la emisión de ruidos en el lugar de uso (pue- empuñadura (pos. 4) y con la otra por la su- den variar según el lugar).
  • Página 120 Cadena de sierra Técnicas de corte • Tensión de la cadena de sierra, estado del modo A la hora de desramar, mantener el aparato de corte. Cuanto más afi lada esté la cadena de en un ángulo de máx. 60º con respecto a la horizontal para no ser golpeado por una rama la sierra, más controlable y fácil de operar será...
  • Página 121: Mantenimiento

    En caso de contragolpe, entran en juego fuerzas Utilizar solo cadenas de sierra y espadas auto- de gran magnitud. Por lo que la motosierra reacci- rizadas por el fabricante. Se encuentran en el ona de manera incontrolada en la mayoría de los apartado 4 „Características técnicas“...
  • Página 122: Cambio Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    No. del recambio de la pieza necesitada. No utilizar ningún tipo de herramientas para Encontrará los precios y la información actual en retirar las impurezas. www.Einhell-Service.com • Mantener las empuñaduras limpias de aceite para sujetar siempre con un agarre seguro.
  • Página 123: Plan Para Localización De Averías

    12. Plan para localización de averías ¡Cuidado! Antes de proceder a la localización de averías, desconectar y desenchufar. En la siguiente tabla se describen posibles fallos en la máquina y se ofrecen soluciones para su elimi- nación. Si no se puede localizar ni subsanar el problema, será preciso ponerse en contacto con su taller de servicio.
  • Página 124 Al desechar el aparato, asegurarse de retirar las baterías y los medios luminosos (por ejemplo, la bom- billa) del aparato. Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas - 124 - Anl_GC_HC_90-2046_T_SPK13.indb 124...
  • Página 125: Información De Servicio

    Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
  • Página 126: Certificado De Garantía

    5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.Einhell-Service.com. Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del aparato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identifi...
  • Página 212 (EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN 62841-1; EN 62841-4-2; EN ISO 11680-1; EN IEC 55014-1; EN IEC 55014-2; EN IEC 61000-3-2; EN 61000-3-3 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 18.10.2022 Andreas Weichselgartner/General-Manager Shao Wei/Product-Management First CE: 22 Archive-File/Record: NAPR022641 Art.-No.: 45.012.90...
  • Página 213 EH 11/2022 (01) Anl_GC_HC_90-2046_T_SPK13.indb 213 09.11.2022 15:09:51...

Este manual también es adecuado para:

45.012.90

Tabla de contenido