Haier HCH2400ACB Manual Del Usuario

Haier HCH2400ACB Manual Del Usuario

Campana de cocina de 24” y 30” con inclinación
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

24" and 30" Slanted Range Hood
Hotte de cuisine inclinée de 24" et 30"
Campana de cocina de 24" y 30"
con inclinación
Installation and User Manual
Instructions d'installation et
Guide de l'utilisateur
Instrucciones de instalación y
Manual del usuario
Part # 0570000769 REV A
HCH2400ACB
HCH3400ACB
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Haier HCH2400ACB

  • Página 1 Installation and User Manual Instructions d’installation et Guide de l’utilisateur Instrucciones de instalación y Manual del usuario HCH2400ACB HCH3400ACB 24" and 30" Slanted Range Hood Hotte de cuisine inclinée de 24” et 30” Campana de cocina de 24” y 30”...
  • Página 53: Información A Tener En Cuenta

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................77 GARANTÍA LIMITADA ..................78 INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA Le agradecemos la compra de este producto de marca Haier. Este manual ___________________________________ para el usuario lo ayudará a obtener Número de modelo el mejor funcionamiento de su nueva campana de cocina.
  • Página 54: Seguridad De La Campana De Cocina

    SEGURIDAD DE LA CAMPANA DE COCINA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
  • Página 55: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones a personas o daños al utilizar la campana de cocina, siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes: • • Este aparato está diseñado Es necesario que haya exclusivamente para el uso suficiente aire para la doméstico normal de una...
  • Página 56: Incendio Provocado Por Grasa En La Superficie De La Estufa

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Para reducir el riesgo de ADVERTENCIA: PARA incendio y para ventilar el aire REDUCIR EL RIESGO DE adecuadamente, asegúrese INCENDIO PROVOCADO POR de dirigir el aire hacia el GRASA EN LA SUPERFICIE DE LA exterior; no ventile el aire de ESTUFA: salida a espacios dentro de •...
  • Página 57 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • ADVERTENCIA: NO USE AGUA ni paños o PARA toallas húmidas porque puede EVlTAR EL RIESGO DE DAÑOS provocarse una violenta A PERSONAS EN CASO DE humareda. FUEGO POR ALTO NÍVEL DE GRASA, TENGA EN CUENTA LO •...
  • Página 58: Requisitos De Instalación

    Filtros de carbón (2 por paquete) - Solicite la pieza n.° 31264001 Para comprar estas piezas para su campana de cocina, póngase en contacto con el Centro para la satisfacción del cliente de Haier llamando al 1-877-337-3639. PIEZAS SUMINISTRADAS Retire las piezas de los paquetes. Verifique que estén todas las piezas.
  • Página 59: Requisitos De Ubicación

    REQUISITOS DE UBICACIÓN IMPORTANTE: Observe todos los códigos y ordenanzas aplicables. Haga que un técnico calificado instale la campana de cocina. Es la responsabilidad del instalador cumplir con los espacios libres de instalación especificados en la placa indicadora de modelo/serie. La placa indicadora de modelo/serie está ubicada detrás del filtro izquierdo, en la pared posterior de la campana de ventilación.
  • Página 60: Espacio Para La Instalación

    ESPACIO PARA LA INSTALACIÓN Es importante instalar la campana de ventilación a la altura correcta de la superficie de cocción. Si las campanas se colocan demasiado bajas, se podrían dañar a causa del calor; mientras que si se colocan demasiado altas, se podría ver afectada su eficacia y funcionamiento.
  • Página 61 Ventilación a través del techo: Tapa del techo Ducto de escape redondo de 6” (15,2 cm) Ventilación a través de la pared: Tapa para pared Ducto de escape redondo de 6” (15,2 cm) Sin ducto de escape (con recirculación): Desviador Ducto de escape redondo de 6”...
  • Página 62: Requisitos Eléctricos

    REQUISITOS ELÉCTRICOS Observe todos los códigos y ordenanzas aplicables. Asegúrese de que la instalación eléctrica sea adecuada y en conformidad con el National Electrical Code (Código Nacional Eléctrico), ANSI/NFPA 70 (última edición) o las normas de CSA C22.1-94, Canadian Electrical Code (Código canadiense de electricidad), Parte 1 y C22.2 N.°...
  • Página 63: Instrucciones De Instalación

    IMPORTANTE: Si realizará una instalación sin ducto de escape (con recirculación), necesitará un desviador de aire y dos filtros de carbón. Para comprar estas piezas para su modelo de campana de cocina, póngase en contacto con el Servicio al Cliente de Haier.
  • Página 64 1. En primer lugar, considere lo siguiente al calcular la altura de montaje. • Altura mínima de montaje: en general, la parte inferior de la campana de ventilación debe estar como mínimo a 24” (61 cm) de la superficie de la estufa y a 30”...
  • Página 65: Paso 3 - Instale Los Conductos

    6. Decida dónde instalar el tomacorriente de 110/120 V según las dimensiones de la cubierta del ducto de escape. 7. Calcule la altura necesaria de la cubierta del ducto de escape. NOTA: Si debe realizar una instalación más corta, es posible que deba hacer cortar las secciones de la cubierta del ducto de escape y la estructura de ventilación.
  • Página 66: Instalación Sin Ducto De Escape (Con Recirculación)

    INSTALACIÓN SIN DUCTO DE ESCAPE (CON RECIRCULACIÓN) 1. Centre el soporte de montaje sobre la línea de plomo, en el borde del techo. 2. Sujete el soporte a la pared con los tornillos adecuados según el material de la pared. NOTA: Si su techo no es parejo, instale el soporte de la pared en el punto más bajo del nivel.
  • Página 67: Paso 4 - Instale Refuerzos Transversales

    5. Instale el ducto de escape entre la pieza de transición y el desviador. NOTA: Para hacer más fácil la instalación del ducto de escape, quite provisoriamente el desviador del soporte de montaje y vuelva a colocarlo después de que esté en su lugar la sección del ducto. 6.
  • Página 68: Paso 5 - Instale La Conexión Eléctrica

    PASO 5 - INSTALE LA CONEXIÓN ELÉCTRICA 1. Instale un tomacorriente de 3 terminales de 110/120 V con conexión a tierra en la pared dentro de las dimensiones de la cubierta del ducto de escape. NOTA: Todo el cableado eléctrico debe ser realizado por un electricista calificado según los códigos y estándares correspondientes.
  • Página 69 1. Antes de instalar la campana de cocina, enchúfela en un tomacorriente de 3 terminales con conexión a tierra para probar que todas las funciones operan correctamente. • El soplador funciona a todas las velocidades. • Las luces se encienden y se apagan. •...
  • Página 70: Paso 7 - Instale Las Cubiertas Del Ducto De Escape

    PASO 7 - INSTALE LAS CUBIERTAS DEL DUCTO DE ESCAPE IMPORTANTE: En el caso de las instalaciones sin ducto de escape (con recirculación), omita los pasos 1 y 2. 1. Centre el soporte de montaje sobre la línea de plomo, en el borde del techo. 2.
  • Página 71: Paso 8 - Complete La Instalación

    4. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. 5. Coloque las dos secciones de la cubierta del ducto de escape integradas en la parte superior de la campana de cocina. Deslice (ensamble) la sección interna/ superior hacia el techo y sujétela al soporte de pared con los tornillos (provistos). 6.
  • Página 72: Uso De La Campana De Cocina

    USO DE LA CAMPANA DE COCINA La campana de cocina se ha diseñado para sacar humo, vapores provenientes de la cocción y olores del área de la superficie de cocción. Para obtener mejores resultados, encienda la campana antes de cocinar y permita que funcione por 15 minutos después de haber cocinado, para que quite todo el humo y los olores de la cocina.
  • Página 73: Controles De La Campana De Cocina

    CONTROLES DE LA CAMPANA DE COCINA Los controles están ubicados en el lado frontal del escudete. Flecha hacia arriba Pantalla Flecha hacia abajo Temporizador • Presione el botón táctil de la luz para encender y apagar la luz. VENTILADOR Con los botones táctiles de flecha hacia arriba y hacia abajo, podrá encender/apagar el ventilador y controlar la velocidad.
  • Página 74: Cuidado De La Campana De Cocina

    CUIDADO DE LA CAMPANA DE COCINA LIMPIEZA ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico Desconecte el suministro de energía antes de limpiarlo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico. IMPORTANTE: Limpie con frecuencia la campana y los filtros para grasa de acuerdo con las instrucciones a continuación.
  • Página 75: Filtro De Carbón (Solo Para Instalaciones Sin Ducto De Escape [Recirculación])

    Liberación del filtro Panel delantero 3. Lave el filtro de metal, según fuera necesario, en la lavavajillas o con una solución de agua caliente y detergente para vajilla. 4. Espere que el filtro se seque por completo. 5. Vuelva a colocar el filtro metálico para grasa. 6.
  • Página 76 Toma del soplador - lado derecho Clavija de metal (parte inferior)(no se muestra la clavija de la parte superior) Soplador 6. Coloque un filtro de carbón en la toma del soplador de los lados derecho e izquierdo y, luego, gire cada filtro levemente hasta que los ganchos del filtro envuelvan las clavijas.
  • Página 77: Cómo Reemplazar Una Lámpara

    CÓMO REEMPLAZAR UNA LÁMPARA ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico Asegúrese de que la campana de cocina y las lámparas estén frías y la campana de la cocina se ha apagada antes de remplazar la(s) bombilla(s). Las lentes tienen que estar montadas cuando se usa el horno. Las lentes sirven para evitar que se rompan las bombillas.
  • Página 78 3. Quite cuidadosamente el foco quemado del portalámpara. 4. Evite el contacto con la piel, coloque en el portalámpara un foco halógeno nuevo del mismo tamaño, forma y vataje. Foco 5. Alinee las tres lengüetas de la pantalla de luz con los orificios de la abertura y empuje hacia arriba para que encaje en su lugar.
  • Página 79: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Prueve primero las soluciones sugeridas aquí para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. Problema Posible causa Solución La campana no Suministro eléctrico Enchufe el cable de funciona alimentación en la fuente de energía. Reajuste/Encienda el cortacircuitos o cambie el fusible.
  • Página 80: Garantía Limitada

    Durante 24 meses a partir de la fecha de Reemplazo de los focos. compra original en la tienda, Haier reparará o Daños a la ropa. reemplazará cualquier pieza del aparato sin costo, incluyendo la mano de obra, si la misma Daños ocurridos durante el transporte.
  • Página 84 IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des consommateurs “Haier Customer Satisfaction Center” au 1-877-337-3639. PREUVE D'ACHAT DÁTÉE, NUMÉRO DE MODÈLE ET LE NUMÉRO DE SÉRIE REQUIS POUR LE SERVICE DE GARANTIE...

Este manual también es adecuado para:

Hch3400acb

Tabla de contenido