Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

RP 115 Press Tool
Operator's Manual
RP 115 Press Tool
Français – 15
Castellano – pág. 31
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID RP 115

  • Página 1 RP 115 Press Tool Operator’s Manual RP 115 Press Tool • Français – 15 • Castellano – pág. 31...
  • Página 33 Selladora RP 115 Selladora RP 115 ADVERTENCIA! Antes de utilizar este aparato, lea detenidamente su Manual del Operario. Pueden ocurrir des- cargas eléctricas, incendios y/o graves lesiones personales si no se entienden y siguen las instruc- ciones de este manual.
  • Página 34 Inactivación y activación de la luz de trabajo ..........43 Almacenamiento ....................43 Instrucciones de mantenimiento Limpieza y lubricación ..................43 Accesorios de sellado ..................43 Servicio exigido en servicentros RIDGID independientes autorizados ....44 Resolución de problemas ................44 Servicio y reparaciones .................. 45 Equipos opcionales Mordazas ......................45 Batería ......................
  • Página 35: Simbología De Seguridad

    Selladora RP 115 Simbología de seguridad En este manual del operario y en el producto mismo encontrará símbolos y palabras de adver- tencia que comunican importante información de seguridad. Para su mejor comprensión, en esta sección se describe el significado de estas palabras y símbolos de advertencia.
  • Página 36: Seguridad Personal

    Selladora RP 115 trica provista de conexión a tierra. Los o se encuentra bajo la influencia de enchufes intactos y tomacorrientes que drogas, alcohol o medicamentos. Tan les corresponden reducen el riesgo de solo un breve descuido durante el funcio- choques de electricidad.
  • Página 37: Uso Y Cuidado De Las Máquinas Eléctricas

    Selladora RP 115 Uso y cuidado de las • Mantenga los mangos y superficies de agarre secos, limpios y exentos de máquinas eléctricas aceite y grasa. Los mangos y superfi- • No fuerce las máquinas eléctricas. Use cies resbalosos no permiten al operario el aparato eléctrico correcto para la...
  • Página 38: Servicio

    • Nunca intente reparar los accesorios en su localidad. de sellado que estén dañados. Deseche la totalidad del accesorio averiado. Un – Visite RIDGID.com para ubicar su con- accesorio que se haya soldado, afilado, tacto local de RIDGID. perforado o modificado de cualquier forma –...
  • Página 39: Descripción

    Potencia ....24 W accesorios de serie Figura 1 – Selladora RP 115 de RIDGID con Rotación del mordazas cabezal ....210° Ciclo de trabajo ..3 selladuras /min. Alimentación ..Batería recargable de ion Li de 12 V (serie RB-1200...
  • Página 40 Selladora RP 115 Límites de temperatura de * Las determinaciones de sonido y vibración se hacen de acuerdo con una prueba estandarizada conforme funcionamiento ..15° F a 104° F a la Norma EN 62481-1. (-10° C a 40° C) - Los niveles de vibración se pueden usar para com-...
  • Página 41: Equipo Estándar

    Selladora RP 115 Equipo estándar 3. Inspeccione la selladora para verificar lo siguiente: Consulte en el catálogo RIDGID los detalles • Está completa y bien ensamblada, con de los equipos suministrados con números el mantenimiento vigente. de catálogo específicos. • No tiene piezas rotas, desgastadas,...
  • Página 42: Montaje Y Operación

    • Asegure que los muelles estén intactos accesorio RIDGID que correspondan con- y que impulsen el accesorio hacia la forme a sus especificaciones. El uso de posición cerrada. El accesorio debe una máquina incorrecta para la aplicación...
  • Página 43: Preparación De La Conexión

    Selladora RP 115 2. Tuerza hacia la izquierda unos 45º Presione levemente Figura 7 – Apertura del pasador de montaje de Figura 8 – Apertura de las mordazas accesorios 2. Coloque las mordazas abiertas de d. Empuje el pasador de montaje de acce-...
  • Página 44: Inspección De La Junta Sellada

    Selladora RP 115 Figura 11 – Selladura del acoplamiento Figura 10 – Colocación de las mordazas per- 4. Suelte el gatillo interruptor de operación. pendiculares al acoplamiento 5. Apriete los brazos de las mordazas para abrirlas. 3. Confirme que las mordazas estén bien colocadas y perpendiculares al acopla- 6.
  • Página 45: Inactivación Y Activación De La Luz De Trabajo

    Selladora RP 115 Instrucciones de mordazas RIDGID que se han diseñado específicamente para el sistema de aco- mantenimiento plamiento ProPress para formar la junta sellada. Esta marca testigo es una marca ADVERTENCIA comercial de Ridge Tool Company. Si Asegure que se haya quitado la batería esta marca no está...
  • Página 46: Servicio Exigido En Servicentros Ridgid Independientes Autorizados

    La selladora debe repararse. Vea Información de contacto para encontrar el servicentro independiente autorizado de RIDGID más cercano. Hay aletas excesi- Limpie las mordazas en la zona del Hay material acumulado del aco- vamente grandes o...
  • Página 47: Servicio Y Reparaciones

    RIDGID disponibles para esta selladora en dados para usarse con la selladora RP ® el catálogo de Ridge Tool en línea en RIDGID. 115, como los que se listan a continua- com o vea la Información de contacto. ción. N° Cat. Descripción Eliminación...
  • Página 48: Requisitos De Espacio

    Selladora RP 115 Requisitos de espacio Compatibilidad electromagnética (CEM) En las siguientes figuras se muestran los requisitos de espacio libre para las mordazas El término compatibilidad electromagnética y acoplamientos. significa la capacidad del aparato de funcio- nar sin problemas en un entorno donde hay radiaciones electromagnéticas y descargas...
  • Página 49 Selladora RP 115 999-995-408.10_REV. A...
  • Página 52 U.S.A. ©2022 Ridge Tool Company. Printed 7/22 999-995-408.10 RIDGID and the Emerson logo are registered trademarks of Emerson Electric Co. or its subsidiaries in the US and other countries. ECN001044 REV. A Any other trademarks belong to their respective holders.

Tabla de contenido